A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
7 results for comedouros
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Portuguese
Alle
Futterbehälter
,
Tröge
oder
andere
für
die
Fütterung
benötigten
Vorrichtungen
müssen
regelmäßig
gereinigt
und
,
falls
nötig
,
sterilisiert
werden
. [EU]
Todos
os
comedouros
,
bebedouros
e
ou
outros
utensílios
destinados
à
alimentação
dos
animais
são
regularmente
limpos
e,
se
necessário
,
esterilizados
.
Alle
Futterbehälter
,
Tröge
oder
andere
für
die
Fütterung
benötigten
Vorrichtungen
sollten
regelmäßig
gereinigt
und
,
falls
nötig
,
sterilisiert
werden
. [EU]
Todos
os
comedouros
,
bebedouros
e
outros
utensílios
destinados
à
alimentação
dos
animais
deveriam
ser
regularmente
limpos
e,
se
necessário
,
esterilizados
.
An
der
Seite
befestigte
Futterverteiler
beanspruchen
zwar
keine
Bodenfläche
,
sollten
aber
dennoch
so
konzipiert
und
angebracht
werden
,
dass
sich
die
Vögel
nicht
darunter
verfangen
können
. [EU]
Os
comedouros
fixados
na
parede
não
ocupam
espaço
,
mas
deveriam
ser
concebidos
e
instalados
com
cuidado
de
forma
a
que
os
pássaros
não
possam
ficar
presos
debaixo
deles
.
Das
Futter
kann
in
Futterverteiler
eingefüllt
werden
,
die
entweder
an
der
Seite
des
Haltungsbereichs
befestigt
werden
oder
auf
dem
Boden
stehen
. [EU]
Os
alimentos
podem
ser
fornecidos
em
comedouros
fixados
na
parede
do
compartimento
ou
colocados
sobre
o
pavimento
.
Der
von
auf
dem
Boden
stehenden
Futterverteilern
beanspruchte
Platz
steht
den
Vögeln
nicht
zur
Verfügung
und
sollte
deshalb
bei
der
Berechnung
der
Gehegegröße
nicht
mit
einbezogen
werden
. [EU]
O
espaço
ocupado
por
comedouros
colocados
sobre
o
pavimento
não
pode
ser
utilizado
pelas
aves
,
pelo
que
não
deve
ser
incluído
no
cálculo
da
área
do
compartimento
.
Freigelände
für
Geflügel
muss
überwiegend
aus
einer
Vegetationsdecke
bestehen
und
Unterschlupf
bieten
;
die
Tiere
müssen
ungehinderten
Zugang
zu
einer
angemessenen
Anzahl
Tränken
und
Futtertrögen
haben
. [EU]
As
áreas
ao
livre
destinadas
às
aves
de
capoeira
estão
maioritariamente
cobertas
de
vegetação
e
dispõem
de
equipamentos
de
protecção
,
permitindo
às
aves
o
fácil
acesso
a
bebedouros
e
comedouros
em
número
suficiente
.
Mindestanzahl
an
Futterverteilern
[EU]
Número
mínimo
de
comedouros
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "comedouros":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners