A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
16 results for coloridas
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Portuguese
Das
Gesicht
auf
dem
Lichtbild
darf
keine
Sonnenbrille
mit
getönten
Gläsern
bzw
.
Brille
mit
einem
dicken
Gestell
tragen
;
die
Gläser
dürfen
das
Licht
nicht
reflektieren
. [EU]
O
rosto
na
fotografia
não
pode
ter
óculos
de
sol
com
lentes
coloridas
ou
óculos
com
uma
armação
grossa
;
não
deve
haver
qualquer
reflexo
de
luz
nas
lentes
die
Spektralverteilung
des
Lichts
dazu
dient
,
das
Aussehen
der
beleuchteten
Szene
oder
des
beleuchteten
Objekts
zusätzlich
zu
ihrer
Sichtbarmachung
zu
verändern
(z. B.
Beleuchtung
ausgestellter
Lebensmittel
oder
farbige
Lampen
gemäß
der
Definition
in
Anhang
I
Nummer
1),
mit
Ausnahme
von
Abweichungen
der
ähnlichen
Farbtemperatur
,
oder
bei
denen
[EU]
a
distribuição
espetral
da
luz
se
destine
a
alterar
a
aparência
do
local
ou
do
objeto
iluminado
,
para
além
de
o
tornar
visível
(designadamente
iluminação
de
produtos
alimentares
expostos
ou
lâmpadas
coloridas
,
como
definido
no
anexo
I,
ponto
1),
com
exceção
das
variações
da
correspondente
temperatura
de
cor
,
ou
Die
Vordrucke
für
den
Inspektionsbericht
werden
in
einem
Block
mit
einem
Original
und
jeweils
zwei
Durchschriften
pro
Seite
zusammengeheftet
(
die
Durchschriften
sind
nach
Möglichkeit
farbig
,
vorzugsweise
je
1
gelb
und
1
grün
). [EU]
Os
formulários
do
relatório
de
inspecção
devem
apresentar–
;se
num
caderno
,
tendo
cada
página
um
original
e
duas
cópias
em
papel
autocopiador
(de
preferência
,
coloridas
e,
de
preferência
, 1
amarela
e 1
verde
).
Drehspäne
,
Frässpäne
,
Hobelspäne
,
Schleifspäne
,
Sägespäne
und
Feilspäne
;
Abfälle
von
bunten
,
beschichteten
oder
kaschierten
Folien
und
dünnen
Bändern
,
mit
einer
Dicke
(
ohne
Unterlage
)
von
0,2
mm
oder
weniger
[EU]
Aparas
,
serraduras
,
limalhas
e
semelhantes
;
desperdícios
de
folhas
e
de
tiras
delgadas
,
coloridas
,
revestidas
ou
contracoladas
,
de
espessura
não
superior
a 0,2
mm
(excluindo o
suporte
)
Eine
Kennzeichnung
von
Zebrafinken
mit
bunten
Fußbändern
kann
erhebliche
Auswirkungen
auf
ihr
Sozial-
und
Fortpflanzungsverhalten
haben
(
Rot
kann
z. B.
die
Dominanz
verstärken
,
Grün
oder
Blau
diese
verringern
). [EU]
A
colocação
de
anilhas
coloridas
nas
patas
para
fins
de
identificação
pode
ter
efeitos
significativos
no
comportamento
social
e
reprodutor
dos
diamantes-mandarins
(por
exemplo
, o
vermelho
pode
aumentar
a
dominância
e o
verde
ou
azul
reduzi-la
).
farbige
Kontaktlinsen
und
fotochromatische
Linsen
sind
nicht
zulässig
. [EU]
lentes
de
contacto
coloridas
e
lentes
fotocromáticas
não
são
autorizadas
.
Folgende
Arten
von
Lichtquellen
fallen
nicht
unter
diese
Produktgruppe:
Lampen
mit
gebündeltem
Licht
,
Hochdruckentladungslampen
,
Farblampen
,
Projektionslampen
,
Fotolampen
,
Solarienröhren
,
batteriebetriebene
Systeme
und
andere
Lichtquellen
,
die
nicht
für
Anwendungen
zur
Allgemeinbeleuchtung
bestimmt
sind
. [EU]
No
grupo
de
produtos
não
estão
incluídos
os
seguintes
tipos
de
fontes
luminosas:
lâmpadas
direccionais
,
lâmpadas
de
descarga
de
elevada
intensidade
,
lâmpadas
coloridas
,
lâmpadas
para
projectores
,
lâmpadas
para
iluminação
fotográfica
,
lâmpadas
para
solários
,
sistemas
alimentados
por
bateria
e
outras
fontes
luminosas
não
destinadas
a
aplicações
gerais
de
iluminação
.
Garne
,
die
aus
einer
Mischung
von
verschieden
gefärbten
Fasern
oder
einer
Mischung
von
rohen
oder
gebleichten
Fasern
und
farbigen
Fasern
bestehen
(
Jaspé-Garne
oder
melierte
Garne
)
oder
in
Abständen
mit
einer
oder
mehreren
Farben
bedruckt
sind
in
der
Weise
,
dass
eine
Art
Punktierung
entsteht
,
oder
[EU]
Constituídos
por
uma
mistura
de
fibras
tingidas
de
cores
diferentes
ou
por
uma
mistura
de
fibras
cruas
ou
branqueadas
com
fibras
coloridas
(fios
jaspeados
ou
misturados
),
ou
ainda
estampados
com
uma
ou
mais
cores
,
de
espaço
a
espaço
,
de
forma
a
apresentarem
um
aspecto
pontilhado
;
ou
Garne
,
die
aus
einer
Mischung
von
verschieden
gefärbten
Fasern
oder
einer
Mischung
von
rohen
oder
gebleichten
Fasern
und
farbigen
Fasern
bestehen
(
Jaspé-Garne
oder
melierte
Garne
)
oder
in
Abständen
mit
einer
oder
mehreren
Farben
bedruckt
sind
in
der
Weise
,
dass
eine
Art
Punktierung
entsteht
,
oder
[EU]
Constituídos
por
uma
mistura
de
fibras
tingidas
de
cores
diferentes
ou
por
uma
mistura
de
fibras
cruas
ou
branqueadas
com
fibras
coloridas
(fios
jaspeados
ou
misturados
),
ou
ainda
estampados
com
uma
ou
mais
cores
,
de
espaço
a
espaço
,
de
forma
a
apresentarem
um
aspeto
pontilhado
;
ou
Getönte
Folien
,
die
die
normale
Lichtdurchlässigkeit
unter
das
erforderliche
Mindestmaß
herabsetzen
,
dürfen
nicht
an
der
Windschutzscheibe
und
an
den
Scheiben
vor
der
B-Säule
angebracht
werden
. [EU]
Não
são
permitidas
no
pára-brisas
nem
na
vidraça
localizada
para
a
frente
do
montante
"B"
películas
coloridas
que
reduzam
a
um
nível
abaixo
do
mínimo
exigido
a
transmissão
regular
de
luz
.
Getönte
Kontaktlinsen
und
fotochromatische
Gläser
sind
unzulässig
. [EU]
Não
são
autorizadas
lentes
de
contacto
coloridas
nem
lentes
foto-cromáticas
.
Melierfasern
(
teilweise
sichtbar
und
teilweise
unter
UV-Strahlung
fluoreszierend
oder
unsichtbar
und
mindestens
zweifarbig
fluoreszierend
) [EU]
Fibras
coloridas
(em
parte
visíveis
e
em
parte
fluorescentes
à
luz
ultravioleta
,
ou
invisíveis
e
fluorescentes
em
pelo
menos
duas
cores
)
sofern
Kontaktlinsen
getragen
werden
,
müssen
diese
für
die
Korrektur
des
Fernvisus
bestimmt
und
monofokal
sein
,
dürfen
keine
Färbung
aufweisen
und
müssen
gut
vertragen
werden
[EU]
Se
forem
usadas
lentes
de
contacto
,
estas
devem
ser
para
visão
à
distância
,
monofocais
,
não
coloridas
e
bem
toleradas
Thermotransferdruck
(
TT
):
Ein
Druckverfahren
,
bei
dem
der
gewünschte
Ausdruck
erstellt
wird
,
indem
kleine
Tropfen
festen
Farbstoffs
(
üblicherweise
gefärbtes
Wachs
)
in
geschmolzenem/flüssigem
Zustand
matrizenartig
direkt
auf
das
zu
bedruckende
Material
aufgebracht
werden
. [EU]
Transferência
térmica
(TT)
–
;
Tecnologia
de
impressão
em
que
a
imagem
que
se
pretende
imprimir
é
formada
pelo
depósito
de
pequenas
gotas
de
corante
sólido
(normalmente
ceras
coloridas
)
num
estado
fundido/fluido
directamente
sobre
o
suporte
de
impressão
sob
a
forma
de
uma
matriz
.
"Überprüfung"
bezeichnet
dabei
eine
Beurteilung
des
Verdacht
auf
eine
bestimmte
Erkrankung
bei
einem
Bewerber
mittels
Untersuchungen
und
Tests
zum
Abklären
des
tatsächlichen
Vorliegens
dieser
Störung
[EU]
«Competência
cromática»
, a
aptidão
de
um
requerente
para
distinguir
facilmente
as
cores
utilizadas
na
navegação
aérea
e
identificar
correctamente
as
luzes
coloridas
da
aviação
Weiß
oder
leicht
gelblich
,
ohne
Verunreinigung
oder
farbige
Teilchen
[EU]
Cor
branca
ou
ligeiramente
amarelada
,
ausência
de
impurezas
e
de
parcelas
coloridas
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "coloridas":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners