A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
28 results for coaxiais
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Portuguese
2001
rief
die
Kommission
die
europäischen
Normenorganisationen
auf
,
harmonisierte
europäische
Normen
für
drahtgebundene
Netze
-
einschließlich
digitaler
Teilnehmerleitung
(
DSL
),
Koaxialkabel
,
Ethernet
und
Kommunikation
über
Stromleitungen
-
zu
erstellen
. [EU]
Em
2001
, a
Comissão
exortou
as
organizações
europeias
de
normalização
(OEN) a
elaborarem
normas
europeias
harmonizadas
para
redes
de
fios
condutores
de
modo
a
incluir
redes
de
comunicações
com
linhas
de
assinante
digitais
(DSL),
cabos
coaxiais
,
Ethernet
e
comunicações
através
da
rede
eléctrica
[8].
Andere
elektrische
Leiter
,
auch
mit
Anschlussstücken
versehen
oder
dafür
vorbereitet
,
für
eine
Spannung
≤
;
80
V,
für
die
Fernmeldetechnik
[EU]
Cabos
e
outros
condutores
eléctricos
coaxiais
Anmerkung:
Unternummer
ML9f
schließt
Steckverbinder
für
Schiffe
in
Einzelleiter-
,
Mehrfachleiter-
,
Koaxial-
und
Hohlleiterausführung
sowie
Schiffskörper-Durchführungen
ein
,
die
jeweils
unbeeinflusst
bleiben
von
(
eventuellem
)
Leckwasser
von
außen
und
die
geforderten
Merkmale
in
Meerestiefen
von
mehr
als
100
m
beibehalten
,
sowie
faseroptische
Steckverbinder
und
optische
Schiffskörper-Durchführungen
,
besonders
konstruiert
für
den
Durchgang
von
"Laser"strahlen
,
unabhängig
von
der
Wassertiefe
. [EU]
Nota
O
ponto
ML9
.f.
inclui
ligações
para
cabos
simples
,
múltiplos
,
coaxiais
ou
guias
de
ondas
;
passagens
de
casco
para
navios
que
sejam
estanques
e
que
mantenham
essa
característica
a
profundidades
superiores
a
100
metros
; e
ligações
de
fibras
ópticas
e
passagens
de
casco
ópticas
especialmente
concebidas
para
a
transmissão
de
raios
laser
,
independentemente
da
profundidade
.
"Bauliche
Infrastrukturen"
sind
physische
Teilnehmeranschlusseinrichtungen
,
die
vom
Betreiber
eines
elektronischen
Kommunikationsnetzes
errichtet
werden
,
um
Anschlussleitungen
wie
Kupferkabel
,
Glasfaserleitungen
oder
Koaxialkabel
zu
verlegen
. [EU]
«Infra-estrutura
de
engenharia
civil»
as
estruturas
físicas
dos
lacetes
locais
instaladas
por
um
operador
de
comunicações
electrónicas
para
albergar
os
cabos
do
lacete
local
,
como
fios
de
cobre
,
fibra
óptica
e
cabos
coaxiais
.
CPA
27
.32.12:
Koaxialkabel
und
andere
koaxiale
elektrische
Leiter
[EU]
CPA
27
.32.12:
Cabos
e
outros
condutores
eléctricos
coaxiais
Datenübertragungskabel
mit
Koaxialleitern
[EU]
Cabos
de
condutores
coaxiais
para
transmissão
de
dados
Der
Durchgang
(
Die
Durchgänge
)
eines
Fahrzeugs
muss
(
müssen
)
so
konstruiert
und
gebaut
sein
,
dass
das
freie
Hindurchführen
eines
Prüfkörpers
,
der
aus
zwei
koaxialen
Zylindern
und
einem
dazwischen
befindlichen
umgekehrten
Kegelstumpf
besteht
und
die
Abmessungen
gemäß
Anhang
4
Abbildung
6
aufweist
,
möglich
ist
. [EU]
Os
corredores
de
um
veículo
devem
ser
concebidos
e
construídos
de
forma
a
permitir
a
passagem
livre
de
um
gabarito
constituído
por
dois
cilindros
coaxiais
,
ligados
entre
si
por
um
cone
truncado
invertido
,
devendo
as
dimensões
do
gabarito
ser
as
apresentadas
na
figura
6
do
anexo
4.
Der
Durchgang
eines
Fahrzeugs
muss
so
konstruiert
und
gebaut
sein
,
dass
das
freie
Hindurchführen
eines
Prüfkörpers
,
der
aus
zwei
koaxialen
Zylindern
und
einem
dazwischen
befindlichen
umgekehrten
Kegelstumpf
besteht
und
folgende
Abmessungen
(
in
mm
)
aufweist
,
möglich
ist:
[EU]
O
corredor
de
um
veículo
deve
ser
concebido
e
construído
de
forma
a
permitir
a
passagem
livre
de
um
gabarito
constituído
por
dois
cilindros
coaxiais
ligados
entre
si
por
um
cone
truncado
invertido
.
As
dimensões
do
gabarito
devem
ser
as
seguintes
(em
mm
):
Die
zu
untersuchende
Probe
ist
in
eine
Stempelvorrichtung
einzuschließen
,
die
aus
zwei
koaxial
übereinander
stehenden
Stahlstempeln
und
einem
Hohlzylinder
aus
Stahl
als
Führungsring
besteht
. [EU]
A
amostra
de
ensaio
é
encerrada
num
dispositivo
de
choque
constituído
por
dois
cilindros
de
aço
coaxiais
,
um
sobre
o
outro
,
num
guia
de
aço
cilíndrico
e
oco
.
Hochspannungs-
und
Koaxialkabel
; [EU]
Cabos
de
alta
tensão
e
coaxiais
Isolierte
(
auch
lackisolierte
oder
elektrolytisch
oxidierte
)
Drähte
,
Kabel
(
einschließlich
Koaxialkabel
)
und
andere
isolierte
elektrische
Leiter
,
auch
mit
Anschlussstücken
;
Kabel
aus
optischen
,
einzeln
umhüllten
Fasern
,
auch
elektrische
Leiter
enthaltend
oder
mit
Anschlussstücken
versehen
[EU]
Fios
,
cabos
(incluídos
os
cabos
coaxiais
) e
outros
condutores
,
isolados
para
usos
eléctricos
(incluídos
os
envernizados
ou
oxidados
anodicamente
),
mesmo
com
peças
de
conexão
;
cabos
de
fibras
ópticas
,
constituídos
de
fibras
embainhadas
individualmente
,
mesmo
com
condutores
eléctricos
ou
munidos
de
peças
de
conexão
Isolierte
(
auch
lackisolierte
oder
elektrolytisch
oxidierte
)
Drähte
,
Kabel
(
einschließlich
Koaxialkabel
)
und
andere
isolierte
elektrische
Leiter
,
auch
mit
Anschlussstücken
;
Kabel
aus
optischen
,
einzeln
umhüllten
Fasern
,
auch
elektrische
Leiter
enthaltend
oder
mit
Anschlussstücken
versehen
[EU]
Fios
,
cabos
(incluindo
os
cabos
coaxiais
) e
outros
condutores
,
isolados
para
usos
eléctricos
(incluindo
os
envernizados
ou
oxidados
anodicamente
),
mesmo
com
peças
de
conexão
;
cabos
de
fibras
ópticas
,
constituídos
de
fibras
embainhadas
individualmente
,
mesmo
com
condutores
eléctricos
ou
munidos
de
peças
de
conexão
Isolierte
(
auch
lackisolierte
oder
elektrolytisch
oxidierte
)
Drähte
,
Kabel
(
einschließlich
Koaxialkabel
)
und
andere
isolierte
elektrische
Leiter
,
auch
mit
Anschlussstücken
;
Kabel
aus
optischen
,
einzeln
umhüllten
Fasern
,
auch
elektrische
Leiter
enthaltend
oder
mit
Anschlussstücken
versehen
[EU]
Fios
,
cabos
(incluindo
os
cabos
coaxiais
) e
outros
condutores
,
isolados
para
usos
elétricos
(incluindo
os
envernizados
ou
oxidados
anodicamente
),
mesmo
com
peças
de
conexão
;
cabos
de
fibras
óticas
,
constituídos
por
fibras
embainhadas
individualmente
,
mesmo
com
condutores
elétricos
ou
munidos
de
peças
de
conexão
"Kabelschacht"
ist
ein
unterirdisches
Leitungsrohr
,
ein
Kabelkanal
oder
eine
Durchführung
zur
Unterbringung
von
Leitungen
(
Glasfaser
,
Kupfer-
oder
Koaxialkabel
)
eines
Kern-
oder
Zugangsnetzes
. [EU]
«Conduta»
um
tubo
subterrâneo
utilizado
para
albergar
cabos
(de
fibra
,
cobre
ou
coaxiais
)
das
redes
principais
ou
de
acesso
.
Koaxialkabel
und
andere
koaxiale
elektrische
Leiter
,
auch
mit
Anschlussstücken
versehen
oder
dafür
vorbereitet
[EU]
Cabos
e
outros
condutores
eléctricos
coaxiais
Koaxialkabel
und
andere
koaxiale
elektrische
Leiter
,
auch
mit
Anschlussstücken
versehen
oder
dafür
vorbereitet
[EU]
Cabos
e
outros
condutores
elétricos
coaxiais
Koaxialkabel
und
andere
koaxiale
elektrische
Leiter
[EU]
Cabos
coaxiais
e
outros
condutores
eléctricos
coaxiais
Koaxialkabel
und
andere
koaxiale
elektrische
Leiter
[EU]
Cabos
coaxiais
e
outros
condutores
elétricos
coaxiais
Koaxialkabel
und
andere
koaxiale
elektrische
Leiter
[EU]
Cabos
e
outros
condutores
eléctricos
coaxiais
Koaxialkabel
und
andere
koaxiale
elektrische
Leiter
[EU]
Cabos
e
outros
condutores
elétricos
coaxiais
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "coaxiais":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners