A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
chocolate
chocos
chofer
chope
choque
choque de água
choque eléctrico
choque sísmico
chora
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
228 results for
choque
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Portuguese
1,3-Dinitrobenzol,
kristallin
,
gesiebt
auf
Korngröße
0,5
mm
,
technisches
Produkt
für
die
Prüfung
der
Schlag-
und
Reibempfindlichkeit
. [EU]
O 1,3-dinitrobenzeno,
produto
cristalino
técnico
,
peneirado
de
modo
a
poder
passar
por
uma
malha
de
0,5
mm
,
no
caso
do
método
por
fricção
e
choque
.
1
SCHLAGPRÜFUNG
AM
VORDEREN
FUSSTEIL
[EU]
ENSAIO
DE
RESISTÊNCIA
DA
PARTE
ANTERIOR
DO
PÉ
AO
CHOQUE
2
SCHLAGPRÜFUNG
AM
HINTEREN
FUSSTEIL
OHNE
SCHUH
[EU]
ENSAIO
DE
RESISTÊNCIA
DA
PARTE
POSTERIOR
DO
PÉ
(SEM
SAPATO
)
AO
CHOQUE
3
PHANTOMFALLPRÜFUNG
[EU]
ENSAIO
DE
COMPORTAMENTO
DA
CABEÇA
AO
CHOQUE
3
SCHLAGPRÜFUNG
AM
HINTEREN
FUSSTEIL
(
MIT
SCHUH
) [EU]
ENSAIO
DE
RESISTÊNCIA
DA
PARTE
POSTERIOR
DO
PÉ
(COM
SAPATO
)
AO
CHOQUE
500
kN
für
Güterwagen
mit
allen
Ausführungen
der
Mittelkupplung
ohne
Puffer
[EU]
500
kN
para
os
vagões
com
todos
os
tipos
de
engates
centrais
de
haste
e
sem
tampões
de
choque
.
Abbildung
4c
Stempelvorrichtung
für
pulver-oder
pastenförmige
Substanzen
[EU]
Figura
4d
Dispositivo
para
o
ensaio
de
choque
de
substâncias
líquidas
Abbildung
4d
Stempelvorrichtung
für
Flüssigkeiten
[EU]
Figura
4c
Dispositivo
para
o
ensaio
de
choque
de
substâncias
pulverizadas
ou
pastas
(
alle
Abmessungen
in
mm
) [EU]
Aparelho
para
o
ensaio
de
choque
Anaphylaktische
Reaktion
,
anaphylaktischer
Schock
[EU]
Reacção
,
choque
anafilácticos
An
den
Wagenenden
dürfen
keine
festen
Teile
innerhalb
von
40
mm
von
einer
vertikalen
Ebene
am
Ende
der
ganz
eingedrückten
Puffer
vorhanden
sein
. [EU]
Nas
extremidades
dos
vagões
não
deve
haver
partes
fixas
a
menos
de
40
mm
do
plano
plano
vertical
que
passa
pelo
extremo
dos
tampões
de
choque
em
compressão
máxima
.
ANHANG
A
PUFFER
UND
ZUGEINRICHTUNG
[EU]
ANEXO
A
TAMPÕES
DE
CHOQUE
E
ENGATES
DE
PARAFUSO
E
TENSOR
Anmerkung:
Beträgt
die
bei
der
exothermen
Zerfallsreaktion
freigesetzte
Energie
weniger
als
800
J/g
,
braucht
weder
die
Detonationsgeschwindigkeit
noch
die
Empfindlichkeit
gegen
Detonationsschockwellen
geprüft
zu
werden
. [EU]
Nota:
No
caso
das
matérias
orgânicas
, o
ensaio
de
propagação
da
detonação
e o
ensaio
de
sensibilidade
ao
choque
detonador
não
são
exigidos
se
a
energia
de
decomposição
exotérmica
for
inferior
a
800
J/g
.
Anzündhütchen
,
die
aus
Metall-
oder
Kunststoffkapseln
bestehen
,
in
denen
eine
kleine
Menge
eines
Gemisches
aus
Zünd-
oder
Anzündstoffen
,
die
sich
leicht
durch
Schlag
entzünden
lassen
,
enthalten
ist
.
Sie
dienen
als
Anzündmittel
in
Patronen
für
Handfeuerwaffen
und
als
Perkussionsanzünder
für
Treibladungen
." [EU]
Escorvas
de
percussão
constituídas
por
uma
cápsula
de
metal
ou
plástica
contendo
uma
pequena
quantidade
de
uma
mistura
explosiva
primária
,
facilmente
inflamada
sob
o
efeito
de
um
choque
e
que
servem
de
elementos
de
iniciação
nos
cartuchos
para
armas
de
pequeno
calibre
e
nos
acendedores
de
percussão
para
as
cargas
propulsoras
.».
Aufzuführen
sind
Bedingungen
wie
Temperatur
,
Druck
,
Licht
,
Erschütterung
usw
.,
die
zu
einer
gefährlichen
Reaktion
führen
können
.
Wenn
möglich
ist
die
Reaktion
kurz
zu
beschreiben
. [EU]
Indicar
as
condições
(temperatura,
pressão
,
luz
,
choque
,
etc
.)
que
possam
dar
origem
a
reacções
perigosas
,
fazendo-as
acompanhar
,
se
possível
,
de
uma
breve
descrição
.
Aus
sicherheitstechnischen
Gründen
werden
vor
Durchführung
der
Hauptprüfungen
sehr
kleine
Proben
(
etwa
10
mg
)
der
Prüfsubstanz
ohne
Einschluss
mit
einer
Gasbrennerflamme
erhitzt
,
in
einem
geeigneten
Gerät
einem
Schlag
ausgesetzt
und
unter
Verwendung
eines
Reibstiftes
und
eines
Widerlagers
oder
in
einer
beliebigen
Reibmaschine
gerieben
. [EU]
Por
razões
de
segurança
,
antes
de
se
efectuarem
os
ensaios
principais
submetem-se
amostras
muito
pequenas
(cerca
de
10
mg
)
da
substância
a
aquecimento
em
ambiente
não
confinado
,
com
uma
chama
de
gás
, à
acção
de
choque
em
qualquer
aparelho
conveniente
e à
acção
de
fricção
recorrendo
à
utilização
de
um
malhete
contra
uma
bigorna
ou
recorrendo
à
utilização
de
qualquer
máquina
de
fricção
.
Automatische
Mittelpufferkupplung
[EU]
Órgãos
de
tracção
e
choque
[secção 4.2.2.2.2.2]
Automatische
Mittelpufferkupplung
[EU]
Órgãos
de
tracção
e
choque
Bei
dem
angewandten
Szenario
werden
die
Auswirkungen
eines
idiosynkratischen
Schocks
mit
den
Folgen
einer
allgemeinen
Liquiditätskrise
kombiniert
. [EU]
O
cenário
utilizado
conjuga
o
impacto
de
um
choque
idiossincrático
associado
ao
grupo
Dexia
com
as
consequências
de
uma
crise
geral
de
liquidez
.
Bei
der
Phantomfallprüfung
wird
die
Traverse
mit
dem
Phantomkopf
freigegeben
. [EU]
Durante
o
ensaio
de
comportamento
da
cabeça
ao
choque
, a
travessa
que
segura
a
cabeça
factícia
solta-se
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "choque":
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners