A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
centeio
centilitro
centis
centopeia
centragem
central
central elèctrica
central hidroelèctrica
central hidroeléctrica
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
77 results for
centragem
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Portuguese
08
Lagestabilisierung
und
Wägung
[EU]
Centragem
e
pesagem
Abweichung
der
Zentrierungsbohrung
[EU]
Variação
do
furo
de
centragem
allgemeiner
Anweisungen
und
Angaben
,
die
für
die
Verwendung
der
verschiedenen
Arten
von
Unterlagen
über
Masse
und
Schwerpunktlage
notwendig
sind
[EU]
Instruções
gerais
e
informação
necessária
à
verificação
dos
vários
tipos
de
documentação
utilizada
sobre
massa
e
centragem
Angaben
und
Anweisungen
für
die
Berechnung
der
Masse
und
Schwerpunktlage
,
einschließlich:
[EU]
Instruções
e
dados
para
o
cálculo
da
massa
e
centragem
,
incluindo:
Art
der
Zentrierung
(
Zentrierzapfen
oder
Befestigungsbolzen
) [EU]
Tipo
de
centragem
(por
exemplo
,
orifício
central
ou
parafusos/pinos
de
fixação
)
Auswuchten
-
Masse
und
Aerodynamik
. [EU]
Centragem
-
massa
e
aerodinâmica
Bedeutung
der
ordnungsgemäßen
Sitzplatzzuteilung
im
Hinblick
auf
die
Masse
und
den
Schwerpunkt
des
Flugzeugs
,
spezielle
Kategorien
von
Fluggästen
und
die
Notwendigkeit
,
Sitzplätze
an
unbeaufsichtigten
Ausgängen
mit
körperlich
geeigneten
Personen
zu
besetzen
[EU]
Importância
de
uma
distribuição
correta
dos
lugares
tendo
em
conta
a
massa
e a
centragem
da
aeronave
,
categorias
especiais
de
passageiros
e
necessidade
de
atribuir
os
lugares
próximos
das
saídas
não
vigiadas
a
passageiros
sem
deficiência
bei
Flugzeugen
der
Flugleistungsklasse
B
und
bei
Hubschraubern
muss
die
Schwerpunktlage
nicht
in
den
Unterlagen
über
Masse
und
Schwerpunktlage
enthalten
sein
,
wenn
z. B.
die
Ladungsverteilung
mit
einer
vorab
berechneten
Tabelle
übereinstimmt
oder
wenn
gezeigt
werden
kann
,
dass
für
den
vorgesehenen
Betrieb
eine
korrekte
Schwerpunktlage
bei
jeder
beliebigen
tatsächlichen
Last
gewährleistet
werden
kann
[EU]
no
que
respeita
aos
aviões
da
classe
de
desempenho
B e
aos
helicópteros
, a
posição
CG
pode
não
constar
da
documentação
sobre
massa
e
centragem
se
,
por
exemplo
, a
distribuição
da
carga
estiver
em
conformidade
com
um
quadro
pré-calculado
de
centragem
ou
puder
ser
garantida
uma
centragem
adequada
para
as
operações
planeadas
,
independentemente
da
carga
real
Bei
Midwest
Airlines
gibt
es
Beweise
für
Sicherheitsmängel
hinsichtlich
der
Bestimmung
von
Masse
und
Schwerpunktlage
,
die
die
zuständigen
Behörden
Italiens
bei
einem
Midwest-Airlines-Flug
festgestellt
haben
. [EU]
No
caso
da
Midwest
Airlines
,
ficou
comprovado
que
a
transportadora
regista
deficiências
a
nível
da
segurança
,
conforme
detectado
pelas
autoridades
competentes
italianas
no
que
respeita
ao
controlo
da
massa
e
centragem
num
voo
da
transportadora
.
Beladung
,
Masse
und
Schwerpunktlage
[EU]
Carga
,
massa
e
centragem
Bordseitige
Systeme
zur
Bestimmung
von
Masse
und
Schwerpunktlage
. [EU]
Sistemas
de
massa
e
centragem
a
bordo
.
Daten
und
Unterlagen
über
Masse
und
Schwerpunktlage
[EU]
Dados
e
documentação
relativos
à
massa
e à
centragem
D
Durchmesser
der
Zentrierbohrung
[EU]
D
Diâmetro
de
montagem
do
dispositivo
de
centragem
der
aktuelle
Wägebericht
die
Konfiguration
des
Luftfahrzeugs
wiedergibt
und
gültig
ist
und
[EU]
a
actual
declaração
de
massa
e
centragem
corresponde
à
versão
da
aeronave
e é
válida
; e
der
aktuelle
Wägebericht
die
Konfiguration
des
Luftfahrzeugs
wiedergibt
und
gültig
ist
und
[EU]
a
atual
declaração
de
massa
e
centragem
corresponde
à
versão
da
aeronave
e é
válida
; e
der
Angabe
,
ob
eine
Standardmasse
von
100
kg
je
Fluggast
(
Ebene
1)
oder
die
Fluggastmasse
aus
den
Unterlagen
über
Masse
und
Schwerpunktlage
(
Ebene
2)
zugrunde
gelegt
wird
. [EU]
Indicação
da
utilização
de
uma
massa
normalizada
de
100
kg
por
passageiro
(nível 1)
ou
da
massa
dos
passageiros
constante
da
documentação
sobre
massa
e
centragem
(nível 2).
Der
Betreiber
hat
die
Genehmigung
der
zuständigen
Behörde
einzuholen
,
wenn
eine
bordseitige
Rechneranlage
oder
ein
rechnergestütztes
Standalone-Systems
als
Hauptquelle
zur
Bestimmung
von
Masse
und
Schwerpunktlage
für
die
Flugvorbereitung
verwendet
werden
soll
. [EU]
Se
pretender
utilizar
um
sistema
informático
de
massa
e
centragem
integrado
a
bordo
ou
um
sistema
informático
de
massa
e
centragem
independente
como
sistema
primário
de
despacho
, o
operador
deve
obter
a
aprovação
da
autoridade
competente
.
Der
Betreiber
hat
die
Grundsätze
und
Verfahren
für
die
Beladung
und
für
die
Massen-
und
Schwerpunktberechnung
zur
Erfüllung
der
Anforderungen
von
Buchstabe
a
bis
i
im
Betriebshandbuch
anzugeben
. [EU]
O
operador
deve
especificar
,
no
manual
de
operações
,
os
princípios
e
métodos
utilizados
no
processo
de
carregamento
e
no
sistema
de
cálculo
da
massa
e
centragem
,
em
cumprimento
dos
requisitos
das
alíneas
a) a i).
der
Kommandant
informiert
wird
,
wenn
nach
Fertigstellung
der
Unterlagen
über
Masse
und
Schwerpunktlage
kurzfristig
Änderungen
eintreten
,
und
dass
diese
Änderungen
in
die
Flugplanungsunterlagen
über
Masse
und
Schwerpunktlage
aufgenommen
werden
[EU]
Qualquer
alteração
de
última
hora
efetuada
depois
de
preenchida
a
documentação
referente
à
massa
e
centragem
é
comunicada
ao
comandante
e
introduzida
nos
documentos
de
planeamento
do
voo
contendo
a
documentação
sobre
massa
e
centragem
Der
Luftfahrtunternehmer
hat
die
Grundsätze
und
Verfahren
für
die
Beladung
und
für
die
Massen-
und
Schwerpunktberechnung
zur
Erfüllung
der
Bestimmungen
von
OPS
1
605
im
Betriebshandbuch
festzulegen
. [EU]
O
operador
deve
especificar
no
Manual
de
Operações
os
princípios
e
os
métodos
utilizados
no
carregamento
e
nos
cálculos
de
massa
e
centragem
que
satisfazem
os
requisitos
da
OPS
1.605.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "centragem":
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners