DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
cúpula
Search for:
Mini search box
 

28 results for cúpula
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  Portuguese

Daraus wird der Schluss gezogen, dass es sich bei der betroffenen Ware um Gießereikoks mit Ursprung in der VR China handelt, also um Koks aus Steinkohle in Stücken mit einem Durchmesser von mehr als 80 mm der Art, die in Kupolöfen verwendet wird. [EU] Conclui-se, por conseguinte, que o produto em causa é o coque de fundição originário da RPC, ou seja, coque com granulometria superior a 80 mm de um tipo utilizado em fornos de cúpula.

Das Gerät fängt das Licht durch eine Kuppel auf dem Dach ein und leitet es über interne Reflektoren in den Raum, wo es gleichmäßig verteilt wird. [EU] O aparelho capta a luz através de uma cúpula colocada no telhado e transfere-a para o tecto da sala através do seu sistema reflector interno, de onde a luz é difundida.

Der neapolitanische Pizzaofen besteht aus einer gemauerten Basis aus Tuffsteinen, darüber eine runde Ebene, die Ofensohle, über die dann wiederum eine kuppelförmige Backkammer gebaut wird. [EU] O forno napolitano para piza é formado por uma base de tijolos de tufo, sobre a qual assenta um plano circular ou soleira sobre o qual é construída, por sua vez, uma cúpula.

Die Backkammer des Ofens besteht aus feuerfestem Material, das gegen Wärmeverlust schützt. [EU] A cúpula do forno é de material refractário para impedir a dispersão de calor.

Die höheren Werte beziehen sich auf den Einsatz von Kupolöfen zur Steinwolleherstellung. [EU] Os valores mais altos estão associados à utilização de altos-fornos de cúpula para a produção de de rocha.

Die Technik ist für Steinwolle-Kupolöfen allgemein anwendbar. [EU] A técnica é de aplicação geral em altos-fornos de cúpula para produção de de rocha.

Die Untersuchung ergab, dass alle Arten der betroffenen Ware trotz der Unterschiede bei den Qualitäten der als Rohmaterial verwendeten Kohle, bei den Herstellungsverfahren und bei den Korngrößen die gleichen technischen und chemischen Merkmale aufweisen und als Brennmaterial in Kupolöfen verwendet werden. [EU] O inquérito mostrou que todos os tipos do produto em causa, apesar das diferenças nas qualidades da matéria-prima carvão, das diferenças nos métodos de produção e dos diferentes calibres, têm as mesmas características técnicas e químicas de base e são utilizados como um agente de combustão para utilização em fornos de cúpula.

Ein Gerät, mit dem mehr Tageslicht in einen Raum geleitet werden soll, bestehend aus einer prismatischen Kuppellinse, einem Röhrensystem und Licht streuenden Linsen. [EU] Um aparelho concebido para aumentar a quantidade de luz natural numa sala, constituído por uma lente prismática (em forma de cúpula) e um sistema de tubos e lentes difusoras.

Elektrofilter kommen bei Kupolöfen zur Steinwolleherstellung nicht zur Anwendung (siehe BVT 56). [EU] Os precipitadores eletrostáticos não são aplicáveis a altos-fornos de cúpula para a produção de de rocha (ver MTD 56).

Elektrofilter sind nicht für Kupolöfen zur Herstellung von Steinwolle anwendbar, weil ein Explosionsrisiko durch die Entzündung des im Ofen erzeugten Kohlenmonoxids besteht. [EU] Os precipitadores eletrostáticos não são aplicáveis a altos-fornos de cúpula para a produção de de rocha, devido ao risco de explosão pela ignição do monóxido de carbono produzido dentro do forno.

Kupolöfen, keine Brikett- oder Schlackerecycling [EU] Altos-fornos de cúpula, sem reciclagem de briquetes e de escórias [150]

Kupolöfen, mit Recycling von bindemittelgebundenen Briketts oder von Schlacke [EU] Altos-fornos de cúpula, com reciclagem de briquetes com aglutinador e de escórias [151]

Organisation der Verteidigungsindustrien (übergeordnete Einrichtung unter Aufsicht des Ministeriums für Verteidigung und Logistik der Streitkräfte; einige der ihr unterstehenden Einrichtungen waren und sind als Hersteller von Bauteilen an dem Zentrifugenprogramm sowie an dem Flugkörperprogramm beteiligt) [EU] Organização das Indústrias da Defesa (entidade de cúpula controlada pelo Ministério da Defesa e Logística das Forças Armadas; alguns dos seus subordinados estiveram envolvidos no programa de centrifugadoras, fabricando componentes, e no programa de mísseis)

Sonstige Informationen: a) übergeordnete Einrichtung unter Aufsicht des Ministeriums für Verteidigung und Logistik der Streitkräfte, einige der ihr unterstehenden Einrichtungen waren und sind als Hersteller von Bauteilen am Zentrifugenprogramm und am Raketenprogramm beteiligt, b) am Nuklearprogramm Irans beteiligt. [EU] Outras informações: a) entidade de cúpula controlada pelo Ministério da Defesa e Logística das Forças Armadas; algumas entidades suas tuteladas estiveram envolvidas no programa de centrifugadoras, fabricando componentes, e no programa de mísseis; b) envolvida no programa nuclear iraniano.

Sonstige Informationen: a) übergeordnete Einrichtung unter Aufsicht des Ministeriums für Verteidigung und Logistik der Streitkräfte, einige der ihr unterstehenden Einrichtungen waren und sind als Hersteller von Bauteilen am Zentrifugenprogramm und am Raketenprogramm beteiligt, b) am Nuklearprogramm Irans beteiligt. [EU] Outras informações: a) entidade de cúpula controlada pelo Ministério da Defesa e Logística das Forças Armadas, tendo algumas entidades subordinadas estado implicadas no fabrico de componentes do programa de centrifugadores e no programa de mísseis, b) implicada no programa nuclear do Irão.

Sonstige Informationen: a) an Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Urananreicherung beteiligt; b) übergeordnete Einrichtung für vier Tochterunternehmen, darunter ein Unternehmen, das Uran zum Zwecke der Urankonzentration gewinnt, und ein Unternehmen, das für Uranaufbereitung, -anreicherung und -abfälle zuständig ist. [EU] Outras informações: (a) implicada em actividades relacionadas com o enriquecimento de urânio, (b) a TAMAS é uma entidade de cúpula, sob cuja dependência foram criadas quatro filiais, incluindo uma que procede desde a extracção de urânio até à sua concentração e outra que é responsável pelo tratamento e enriquecimento do urânio, bem como pelo lixo nuclear.

Sonstige Informationen: a) übergeordnete Einrichtung unter Aufsicht des Ministeriums für Verteidigung und Logistik der Streitkräfte (Ministry of Defence and Armed Forces Logistics, MODAFL), einige der ihr unterstehenden Einrichtungen waren und sind als Hersteller von Bauteilen am Zentrifugenprogramm und am Raketenprogramm beteiligt; b) am Nuklearprogramm Irans beteiligt. [EU] Outras informações: (a) entidade de cúpula controlada pelo Ministério da Defesa e Logística das Forças Armadas, tendo algumas entidades subordinadas estado implicadas no fabrico de componentes para o programa de centrifugadores e no programa de mísseis, (b) implicada no programa nuclear do Irão.

TAMAS ist eine übergeordnete Einrichtung für vier Tochtergesellschaften, darunter ein Unternehmen, das Uran zum Zwecke der Urankonzentration gewinnt, und ein Unternehmen, das für Uranaufbereitung, -anreicherung und -abfälle zuständig ist. [EU] A TAMAS é uma entidade de cúpula, sob cuja dependência foram criadas quatro filiais, incluindo uma que procede desde a extracção de urânio até à sua concentração e outra que é responsável pelo tratamento e enriquecimento do urânio, bem como pelo lixo nuclear.

Übergeordnete Einrichtung unter Aufsicht des Ministeriums für Verteidigung und Logistik der Streitkräfte; einige der ihr unterstehenden Einrichtungen waren und sind als Hersteller von Bauteilen am Zentrifugenprogramm sowie am Raketenprogramm beteiligt. [EU] Entidade de cúpula controlada pelo Ministério da Defesa e Logística das Forças Armadas; algumas entidades suas tuteladas estiveram envolvidas no programa de centrifugadoras, fabricando componentes, e no programa de mísseis.

Weitere Angaben: a) an mit der Anreicherung zusammenhängenden Tätigkeiten beteiligt; b) TAMAS ist ein Dachunternehmen mit vier Tochterfirmen, von denen eine Firma Urangewinnung für Urankonzentration betreibt und eine weitere für Uranaufbereitung, -anreicherung und -abfälle zuständig ist. [EU] Outras informações: a) implicada em atividades relacionadas com o enriquecimento de urânio, b) a TAMAS é uma entidade de cúpula, sob cuja dependência foram criadas quatro filiais, incluindo uma que procede desde a extração de urânio até à sua concentração e outra que é responsável pelo tratamento e enriquecimento do urânio, bem como pelo lixo nuclear.

More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "cúpula":
The Free Dictionary | Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners