A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
38 results for bildgebende
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Portuguese
3211
Medizintechniker
im
Bereich
bildgebende
Verfahren
und
Therapiegeräte
[EU]
3211
Técnicos
de
equipamentos
de
imagiologia
médica
e
terapêutica
Ab
1.
Juli
2009
gelten
die
nachstehenden
Spezifikationen
für
bildgebende
Geräte
. [EU]
As
seguintes
especificações
para
equipamentos
de
representação
gráfica
são
aplicáveis
a
partir
de
1
de
Julho
de
2009
Abwarten
,
bis
das
Messgerät
anzeigt
,
dass
das
bildgebende
Gerät
in
den
endgültigen
Ruhezustand
gegangen
ist
. [EU]
Aguarde
até
que
o
aparelho
indique
que
a
unidade
entrou
no
seu
modo
de
latência
final
.
Abwarten
,
bis
das
Messgerät
bzw
.
das
bildgebende
Gerät
anzeigt
,
dass
es
in
den
endgültigen
Ruhezustand
gegangen
ist
. [EU]
Aguarde
até
o
aparelho
e/ou
a
unidade
indicar
que
a
unidade
entrou
no
seu
modo
de
latência
final
.
Tempo
final
Abwarten
,
bis
das
Messgerät
bzw
.
das
bildgebende
Gerät
anzeigt
,
dass
es
in
den
Selbstabschaltungsmodus
gegangen
ist
. [EU]
Aguarde
até
o
aparelho
e/ou
a
unidade
indicar
que
a
unidade
entrou
no
seu
modo
de
apagamento
automático
.
Alle
Produkte
,
auch
Modelle
,
die
ursprünglich
nach
früheren
Spezifikationen
für
bildgebende
Geräte
eingestuft
wurden
,
mit
einem
Herstellungsdatum
ab
1.
Juli
2009
,
müssen
für
die
ENERGY
STAR-Kennzeichnung
den
neuen
Anforderungen
der
Version
1.1
genügen
(
einschließlich
Nachlieferungen
von
ursprünglich
nach
der
vorherigen
Spezifikation
eingestuften
Modellen
). [EU]
Todos
os
produtos
,
incluindo
os
modelos
originalmente
conformes
ao
abrigo
das
anteriores
especificações
para
equipamentos
de
representação
gráfica
,
com
data
de
fabrico
igual
ou
posterior
a 1
de
Julho
de
2009
,
devem
preencher
os
requisitos
da
nova
versão
1.1
para
estarem
em
conformidade
com
o
ENERGY
STAR
(incluindo
versões
adicionais
de
unidades
de
modelos
originalmente
conformes
ao
abrigo
das
anteriores
especificações
).
Alle
vorherigen
Abkommen
über
ENERGY
STAR-gerechte
bildgebende
Geräte
treten
am
30
.
Juni
2009
außer
Kraft
. [EU]
Qualquer
acordo
previamente
celebrado
relativamente
a
equipamento
de
representação
gráfica
conforme
ao
ENERGY
STAR
cessará
com
efeitos
a
partir
de
30
de
Junho
de
2009
.
Anmerkung:
Für
bildgebende
Produkte
im
Sinne
der
vorliegenden
Spezifikationen
tritt
die
Standby-Leistungsaufnahme
oder
der
Betriebszustand
mit
der
niedrigsten
Leistungsaufnahme
gewöhnlich
im
Aus-Zustand
auf
,
ist
jedoch
auch
in
Betriebsbereitschaft
oder
im
Ruhezustand
möglich
. [EU]
Nota:
Para
equipamentos
de
representação
gráfica
cobertos
por
estas
especificações
, o
nível
de
energia
em
espera
,
ou
modo
de
consumo
energético
mínimo
,
ocorre
usualmente
no
modo
Desligado
,
mas
pode
ocorrer
no
modo
Pronto
ou
de
latência
.
Auftragstabelle
für
bildgebende
Geräte
[EU]
Quadro
de
trabalhos
para
equipamentos
de
representação
gráfica
Bei
bildgebende
n
Produkten
,
die
über
Power-over-Ethernet
oder
USB
PlusPower
mit
Strom
versorgt
werden
,
ist
es
zulässig
,
die
Leistungsaufnahme
des
Stromverteilers
mit
und
ohne
das
angeschlossene
bildgebende
Gerät
zu
messen
und
die
Differenz
als
Leistungsaufnahme
des
Geräts
anzunehmen
. [EU]
Para
equipamentos
de
representação
gráfica
alimentados
por
Power
Over
Ethernet
ou
USB
PlusPower
, é
aceitável
a
medição
do
dispositivo
de
distribuição
da
alimentação
com
e
sem
o
equipamento
de
representação
gráfica
ligado
,
correspondendo
a
diferença
ao
consumo
do
equipamento
de
representação
gráfica
.
Bei
USB-gespeisten
bildgebende
n
Produkten
ist
ein
Hub
zu
verwenden
,
der
nur
das
zu
prüfende
bildgebende
Gerät
versorgt
. [EU]
Para
os
equipamentos
de
representação
gráfica
alimentados
por
USB
,
deve
ser
utilizado
um
hub
com
alimentação
servindo
apenas
os
equipamentos
de
representação
gráfica
a
ser
ensaiados
.
Bildgebende
Untersuchungen
[EU]
Exames
imagiológicos
Bildgebende
Verfahren
(
mit
Datumsangaben
): ... [EU]
Estudos
imagiológicos
(indicar
data
): ...
Damit
ein
Gerät
die
ENERGY
STAR-Kennzeichnung
erhalten
kann
,
darf
der
in
Abschnitt
B
Tabelle
1
angegebene
TSV-Wert
für
bildgebende
Produkte
die
unten
angegebenen
Grenzwerte
nicht
überschreiten
. [EU]
Para
um
produto
poder
ser
considerado
conforme
ao
ENERGY
STAR
, o
valor
CTEE
obtido
para
os
equipamentos
de
representação
gráfica
mencionados
no
quadro
1
da
secção
B
não
podem
exceder
os
limites
correspondentes
que
se
seguem
.
Damit
ein
Gerät
die
ENERGY
STAR-Kennzeichnung
erhalten
kann
,
dürfen
die
in
Abschnitt
C
Tabelle
2
angegebene
Stromverbrauchswerte
für
bildgebende
Produkte
die
unten
angegebenen
Grenzwerte
nicht
überschreiten
. [EU]
Para
poderem
ser
considerados
conformes
ao
ENERGY
STAR
,
os
valores
de
consumo
energético
para
os
equipamentos
de
representação
gráfica
mencionados
no
quadro
2
da
secção
C
não
devem
exceder
os
limites
correspondentes
a
seguir
indicados
.
Das
Abkommen
sieht
vor
,
dass
die
Europäische
Kommission
und
das
Umweltbundesamt
der
USA
(
Environmental
Protection
Agency
,
EPA
)
gemeinsam
die
Stufe
II
der
Spezifikationen
für
bildgebende
Geräte
entwickeln
und
dadurch
den
Anhang
C
des
Abkommens
ändern
. [EU]
O
Acordo
prevê
que
a
Comissão
Europeia
desenvolva
,
juntamente
com
a
Agência
de
Protecção
do
Ambiente
(EPA)
dos
EUA
, o
Nível
II
das
especificações
para
equipamentos
de
representação
gráfica
,
alterando
assim
o
anexo
C
do
Acordo
.
Der
beigefügte
Beschlussentwurf
bildet
die
Grundlage
für
den
Standpunkt
der
Europäischen
Gemeinschaft
in
Bezug
auf
einen
Beschluss
der
nach
dem
Abkommen
zwischen
der
Regierung
der
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
und
der
Europäischen
Gemeinschaft
über
die
Koordinierung
von
Kennzeichnungsprogrammen
für
Strom
sparende
Bürogeräte
eingesetzten
Verwaltungsorgane
über
die
Änderung
der
Spezifikationen
für
bildgebende
Geräte
in
Anhang
C
Teil
VII
des
Abkommens
. [EU]
A
posição
a
adoptar
pela
Comunidade
Europeia
relativamente
a
uma
decisão
dos
órgãos
de
gestão
,
ao
abrigo
do
Acordo
entre
o
Governo
dos
Estados
Unidos
da
América
e a
Comunidade
Europeia
sobre
a
coordenação
dos
programas
de
rotulagem
em
matéria
de
eficiência
energética
do
equipamento
de
escritório
,
no
que
respeita
à
revisão
das
especificações
para
equipamentos
de
representação
gráfica
na
parte
VII
do
anexo
C
do
Acordo
será
baseada
no
projecto
de
decisão
apresentado
em
anexo
.
der
nach
dem
Abkommen
zwischen
der
Regierung
der
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
und
der
Europäischen
Gemeinschaft
über
die
Koordinierung
von
Kennzeichnungsprogrammen
für
Strom
sparende
Bürogeräte
eingesetzten
Verwaltungsorgane
über
die
Änderung
der
Spezifikationen
für
bildgebende
Geräte
in
Anhang
C
Teil
VII
des
Abkommens
[EU]
dos
órgãos
de
gestão
,
ao
abrigo
do
Acordo
entre
o
Governo
dos
Estados
Unidos
da
América
e a
Comunidade
Europeia
sobre
a
coordenação
dos
programas
de
rotulagem
em
matéria
de
eficiência
energética
do
equipamento
de
escritório
,
no
que
respeita
à
revisão
das
especificações
para
equipamentos
de
representação
gráfica
na
parte
VII
do
anexo
C
do
Acordo
Die
Prüfbedingungen
für
bildgebende
Geräte
enthalten
Einzelheiten
über
die
internationalen
Netzspannungen
und
Frequenzen
sowie
die
Papierformate
für
jeden
Markt
. [EU]
Consulte
a
secção
«Condições
de
ensaio
do
equipamento
de
representação
gráfica»
para
saber
mais
pormenores
sobre
os
níveis
internacionais
de
tensão/frequência
e
de
tamanho
do
papel
para
cada
mercado
.
Dieser
Zusatz
bezieht
sich
auf
bildgebende
Produkte
,
die
erhebliche
Ressourcen
, z. B.
Speicher-
und
Datenverarbeitungskapazität
,
von
einem
externen
Computer
beziehen
,
um
Grundfunktionen
auszuführen
,
die
von
bildgebende
n
Produkten
im
Allgemeinen
unabhängig
ausgeführt
werden
, z. B.
Seiten-Rendering
. [EU]
Este
componente
aplica-se
a
equipamentos
de
representação
gráfica
que
dependem
de
um
computador
externo
para
recursos
significativos
,
tais
como
a
memória
e o
processamento
de
dados
,
para
desempenharem
funções
básicas
habitualmente
desempenhadas
independentemente
pelos
equipamentos
de
representação
gráfica
,
tais
como
a
produção
de
páginas
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "bildgebende":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners