A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
begegnetet
Begegnung
begehen
Begehr
begehren
begehrend
begeistert
Begeisterte
Begeisterung
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
6 results for begehren
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Portuguese
Bevor
das
Schiedsgericht
seine
endgültige
Entscheidung
fällt
,
muss
es
sich
vergewissern
,
dass
das
Begehren
in
tatsächlicher
und
rechtlicher
Hinsicht
begründet
ist
. [EU]
Antes
de
proferir
a
sua
decisão
final
, o
Tribunal
Arbitral
assegurar-se-á
de
que
o
pedido
é
fundamentado
de
facto
e
de
direito
.
Da
sich
diese
Leitlinien
nur
auf
Verfahrensfragen
beziehen
(
und
größtenteils
bestehende
Verfahrensweisen
darlegen
),
sind
sie
mit
sofortiger
Wirkung
anwendbar
;
dies
gilt
auch
für
vor
Inkrafttreten
der
Änderungen
von
Protokoll
3
zum
Überwachungs-
und
Gerichtsabkommen
erlassene
Entscheidungen
,
keine
Einwände
zu
erheben
[6],
zu
denen
Dritte
Zugang
begehren
. [EU]
Uma
vez
que
as
presentes
orientações
apenas
dizem
respeito
a
questões
processuais
(e
em
larga
medida
descrevem
a
prática
existente
),
serão
aplicadas
com
efeitos
imediatos
,
incluindo
no
que
se
refere
às
decisões
de
não
levantar
objecções
[5],
adoptadas
antes
da
entrada
em
vigor
da
alteração
[6]
ao
Protocolo
n.o 3
ao
Acordo
relativo
ao
Órgão
de
Fiscalização
e
ao
Tribunal
,
às
quais
terceiros
pretendem
ter
acesso
.
Die
EZB
kann
daraufhin
entweder
die
Anforderungen
berichtigen
oder
vervollständigen
,
der
Unregelmäßigkeit
abhelfen
oder
das
Begehren
unter
Angabe
der
Gründe
hierfür
ablehnen
. [EU]
O
BCE
deverá
rectificar
ou
completar
os
requisitos
ou
sanar
a
irregularidade
,
como
solicitado
,
ou
rejeitar
o
pedido
,
indicando
os
fundamentos
da
sua
decisão
.
Die
EZB
kann
daraufhin
entweder
die
Anforderungen
berichtigen
oder
vervollständigen
oder
das
Begehren
unter
Angabe
der
Gründe
ablehnen
. [EU]
O
BCE
deverá
corrigir
ou
completar
os
requisitos
tal
como
solicitado
,
ou
rejeitar
o
pedido
indicando
os
fundamentos
da
sua
decisão
.
Hält
das
Gericht
in
einem
Verfahren
gemäß
Abs
. 6
den
Bescheid
für
rechtswidrig
,
so
hat
es
das
Verfahren
zu
unterbrechen
und
beim
Verwaltungsgerichtshof
mit
Beschwerde
gemäß
Art
.
131
Abs
. 2
B-VG
die
Feststellung
der
Rechtswidrigkeit
des
Bescheides
zu
begehren
. [EU]
Se
,
na
acção
judicial
referida
em
(6) o
tribunal
considerar
a
decisão
ilegal
,
suspenderá
o
processo
e
apresentará
queixa
ao
Supremo
Tribunal
Administrativo
(Verwaltungsgerichtshof -
VwGH
)
ao
abrigo
do
n.o 2
do
artigo
131
.o
da
Constituição
Federal
(B-VG),
pedindo-lhe
que
declare
a
ilegalidade
da
decisão
.
müssen
Einrichtungen
vorhanden
sein
,
mit
deren
Hilfe
der
gesamte
Cockpit-Zugangsbereich
von
jedem
Pilotensitzplatz
aus
überwacht
werden
kann
,
um
Personen
,
die
Einlass
begehren
,
zu
identifizieren
und
um
verdächtiges
Verhalten
sowie
potenzielle
Bedrohungen
zu
erkennen
. [EU]
Devem
ser
previstos
os
meios
para
monitorizar
, a
partir
de
qualquer
dos
lugares
dos
tripulantes
técnicos
, a
zona
exterior
à
cabina
de
pilotagem
na
medida
do
necessário
para
identificar
as
pessoas
que
solicitem
a
entrada
na
cabina
de
pilotagem
e
para
detectar
comportamentos
suspeitos
ou
uma
potencial
ameaça
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "begehren":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners