DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Base
Search for:
Mini search box
 

47038 results for base | base
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  Portuguese

00 Rentensystem für wohnsitzbedingte Rente [EU] 00 Regime de pensão para pensão com base na residência

00 Versicherungswirksame Wohnzeit [EU] 00 Período de seguro com base na residência

0,2 % als Chininbase [EU] 0,2 % (em quinino base)

0,68 % als freie Base (1,0 % als Dihydrochlorid) [EU] 0,68 % em base livre (1,0 % em dicloridrato)

0(72) Aus diesen Daten wurde der Schluss gezogen, dass die geringen Einfuhrmengen aus Drittländern, die 2001 einen Marktanteil von 2 % ausmachten und bis zum UZ auf 0 % sanken, die Schädigung des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft nicht hätten verursachen können. [EU] 0(72) Com base nos dados supra, concluiu-se que as importações em pequenas quantidades de outros países terceiros, que atingiram cerca de 2 % do mercado em 2001 e diminuíram até 0 % durante o período de inquérito, não podiam ter causado o prejuízo sofrido pela indústria comunitária.

0(96) Auf der Grundlage der von Deutschland vorgelegten Kostenanalyse berechnete die Kommission die Kosten für die zusätzliche Ausbildungsmaßnahmen wie folgt: [EU] 0(96) Com base na análise de custos apresentada pela Alemanha, a Comissão calculou os custos de formação para as medidas de formação adicionais conforme se segue [22]:

0 bei der Erzeugung von Basissaatgut bzw. [EU] 0, em relação à produção de sementes de base,

0 bei der Erzeugung von Basissaatgut [EU] 0, em relação à produção de sementes de base

0Wärmebehandelte Fleischerzeugnisse aus Hackfleisch/Faschiertem, vollständig oder teilweise konserviert [EU] à base de carne sujeitos a tratamento térmico, feitos a partir de carne picada, inteiramente ou semi-preservados

102,60 EUR für Verträge, die auf der Grundlage von Anträgen geschlossen wurden, die vor dem 1. Juli 2005 bei der Interventionsstelle eingegangen sind. [EU] 2,60 euros para os contratos celebrados com base nos pedidos recebidos pelo organismo de intervenção antes de 1 de Julho de 2005.

10,7 %–; RoI wurde anhand der Nettokapitalrendite ermittelt, da letztere für die Analyse der Entwicklung als aussagekräftiger angesehen wurde. [EU] 10,7 %–; endimento dos investimentos foi calculado com base no rendimento dos activos líquidos, uma vez que este é considerado mais pertinente para a análise de tendências.

108 Unternehmen und Unternehmensgruppen beantragten MWB gemäß Artikel 2 Absatz 7 der Grundverordnung. [EU] Solicitaram a obtenção do TEM 108 empresas e grupos, nos termos do n.o 7 do artigo 2.o do regulamento de base.

10900 Tonnen für Griechenland auf der Grundlage eines Äquivalenzkoeffizienten von 13 % [EU] 10900 toneladas, no respeitante à Grécia, com base num coeficiente de equivalência de 13 %

10 bis ; 5 MHz (untere Blockgrenze)– ock-EIRP-Grenzwerte von Basisstationen je Antenneüber FDD-Downlink- und TDD-Frequenzen [EU] 10 a ; 5 MHz a partir do extremo inferior do bloco–; loco da BEM da estação de base por antena [3]nas frequências da ligação descendente FDD e das emissões TDD

10 % des Nettogrundgehalts bei Bediensteten der Laufbahngruppen C und B bis zur Besoldungsgruppe B4 einschließlich [EU] 10% do vencimento líquido de base do interessado para os agentes dos graus C a B4 inclusive

10 Diaminophenol Oxidations-Haarfärbemittel 10 % als freie Base [EU] 10 % (em base livre)

(10%ige Lösung (Trockenmasse) in 2 N HCl, 200 mm Röhrchen) [EU] [solução a 10 % (base anidra) em HCl 2N, tubo de 200 mm]

10 Ist die steuerliche Basis eines Vermögenswerts oder einer Schuld nicht unmittelbar erkennbar, ist es hilfreich, das Grundprinzip, auf dem dieser Standard aufgebaut ist, heranzuziehen: Ein Unternehmen hat, mit wenigen festgelegten Ausnahmen, eine latente Steuerschuld (einen latenten Steueranspruch) dann zu bilanzieren, wenn die Realisierung oder die Erfüllung des Buchwerts des Vermögenswerts oder der Schuld zu zukünftigen höheren (niedrigeren) Steuerzahlungen führen würde, als dies der Fall wäre, wenn eine solche Realisierung oder Erfüllung keine steuerlichen Konsequenzen hätte. [EU] 10 Quando a base fiscal de um activo ou de um passivo não for imediatamente evidente, é útil considerar o princípio fundamental em que esta Norma se baseia: o de que uma entidade deve, com certas excepções limitadas, reconhecer um passivo (activo) por impostos diferidos quando a recuperação ou liquidação da quantia escriturada de um activo ou de um passivo fizer com que os pagamentos futuros de impostos sejam maiores (menores) do que seriam se tais recuperações ou liquidações não tivessem consequências fiscais.

10-jährige Bundesanleihe (Korrektur durch Abzug von 20-40 bp) [EU] Obrigações do Tesouro alemão a 10 anos (ajustamento por redução de 20-40 pontos base)

.10 Maschinenraum ist der Raum zwischen Oberkante Kiel und Tauchgrenze und den äußeren wasserdichten Hauptquerschotten, welche die für die Haupt- und Hilfsantriebsmaschinen und Kessel, die für den Antrieb dienen, vorgesehenen Räume begrenzen. [EU] .10 Espaço de máquinas é o espaço compreendido entre a linha base na ossada e a linha de segurança e entre as anteparas transversais estanques principais extremas que delimitam os espaços ocupados pelas máquinas de propulsão principais e auxiliares e as caldeiras que servem para a propulsão.

More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners