A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Bankkonto
Bankleitzahl
Banknote
Banknoten
bankrott
Bankung
Bankverbindung
Banner
Bar
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
9 results for bankrott
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Portuguese
Als
der
niederländische
Staat
am
21
.
November
2008
-
gut
sechs
Wochen
nach
der
Rettungsaktion
vom
3.
Oktober
2008
-
den
Zusammenschluss
von
FBN
und
ABN
AMRO
N
beschloss
,
konnte
er
dies
nur
tun
,
weil
er
beide
Unternehmen
soeben
vor
dem
Bankrott
bewahrt
hatte
. [EU]
Quando
o
Estado
neerlandês
decidiu
,
em
21
de
Novembro
de
2008
(pouco
mais
de
seis
semanas
depois
da
intervenção
de
emergência
de
3
de
Outubro
de
2008
),
fundir
o
FBN
e o
ABN
AMRO
N,
só
o
pôde
fazer
porque
tinha
acabado
de
salvar
da
falência
as
duas
empresas
.
Als
die
betreffende
Beihilfe
gewährt
wurde
,
hatte
der
gesamte
tschechische
Bankensektor
mit
außerordentlichen
Schwierigkeiten
zu
kämpfen
,
und
die
meisten
Banken
standen
kurz
vor
dem
Bankrott
. [EU]
De
facto
,
quando
os
auxílios
foram
concedidos
, o
sector
bancário
da
República
Checa
enfrentava
,
no
seu
todo
,
enormes
dificuldades
e a
maior
parte
dos
bancos
estava
perto
da
falência
.
Bankrott
oder
betrügerische
Insolvenz
[EU]
Insolvência
ou
insolvência
fraudulenta
Das
Unternehmen
war
technisch
bankrott
. [EU]
Deste
modo
, a
empresa
estava
tecnicamente
falida
.
Ein
weiterer
Bankrott
wäre
wahrscheinlich
das
Ende
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
. [EU]
Uma
outra
falência
significaria
muito
provavelmente
o
fim
da
indústria
comunitária
.
Es
milderte
die
Liquiditätsschwierigkeiten
des
Unternehmens
,
die
es
an
den
Rand
des
Bankrott
gebracht
hatten
,
und
verschaffte
ihm
den
notwendigen
Handlungsspielraum
für
die
Ausarbeitung
eines
neuen
Umstrukturierungsplans
mit
den
notwendigen
Maßnahmen
und
Schritten
,
um
die
Rentabilität
des
Unternehmen
angesichts
der
unerwartet
eingetretenen
allgemeinen
Kreditrestriktionen
seitens
der
Finanzierungsinstitute
zu
gewährleisten
. [EU]
Resolveu
os
problemas
de
liquidez
da
empresa
,
que
a
teriam
levado
à
falência
, e
conferiu-lhe
a
margem
de
manobra
necessária
para
desenvolver
um
novo
plano
de
reestruturação
com
as
medidas
e
ações
necessárias
para
garantir
a
sua
viabilidade
durante
a
imprevista
situação
de
restrição
generalizada
do
crédito
pelas
instituições
financeiras
.
Im
Bericht
von
Morgan
Stanley
Dean
Witter
heißt
es
weiter:
"Hynix
ist
praktisch
bankrott
und
wird
nur
durch
Umschuldungsprogramme
am
Leben
erhalten"
und
"Die
Finanzmittel
,
die
erforderlich
wären
,
um
das
Unternehmen
wieder
wettbewerbsfähig
zu
machen
,
erscheinen
zu
hoch
. [EU]
Segundo
a
Morgan
Stanley
Dean
Witter
,
«a
Hynix
está
tecnicamente
falida
e
sobrevive
apenas
graças
a
programas
de
reestruturação
da
dívida»
,
acrescentando
ainda
que
«o
compromisso
financeiro
necessário
para
que
a
empresa
recupere
um
nível
competitivo
afigura-se
muito
elevado
.
Ohne
die
staatlichen
Beihilfemaßnahmen
wäre
FBN
weiterhin
den
Verbindlichkeiten
von
Fortis
SA/NV
ausgesetzt
gewesen
,
die
kurz
vor
dem
Bankrott
stand
,
und
diese
Tatsache
hätte
die
Geschäftstätigkeit
von
FBN
erheblich
beeinträchtigt
. [EU]
Sem
as
medidas
de
auxílio
estatal
, o
FBN
teria
continuado
a
estar
exposto
às
responsabilidades
do
Fortis
SA/NV
,
que
estava
à
beira
da
falência
, e
essa
exposição
teria
dificultado
muito
as
actividades
do
FBN
.
Vom
Grundsatz
,
dass
das
Recht
der
Gläubiger
auf
Verfolgung
der
Ansprüche
im
Einzelverfahren
nicht
wieder
auflebt
,
gibt
es
einige
Ausnahmen
,
vor
allem
im
Fall
1)
des
Verbots
der
Geschäftsführung
wegen
Insolvenzverschleppung
oder
Veruntreuung
des
Schuldners
(
faillite
personnelle
); 2)
der
Verurteilung
des
Schuldners
zum
Bankrott
; 3)
eines
vorausgegangenen
(
und
mangels
Masse
beendeten
)
Liquidationsverfahren
,
das
bei
Einleitung
des
betreffenden
Verfahrens
weniger
als
fünf
Jahre
zurückliegt
; 4)
des
Betrugs
gegenüber
einem
oder
mehreren
Gläubigern
(
in
diesem
Fall
lässt
das
Gericht
Einzelverfahren
jedes
Gläubigers
gegen
den
Schuldner
zu
). [EU]
Há
algumas
excepções
ao
princípio
do
não
exercício
do
direito
de
acção
contra
o
devedor
,
nomeadamente
em
caso
de:
1)
falência
pessoal
do
devedor
; 2)
condenação
do
devedor
à
falência
; 3)
processo
anterior
de
liquidação
judicial
(encerrado
por
insuficiência
do
activo
)
menos
de
cinco
anos
antes
do
início
do
processo
em
causa
; 4)
fraude
para
com
um
ou
vários
credores
(nesse
caso
o
tribunal
autoriza
que
sejam
novamente
intentadas
acções
individuais
de
todos
os
credores
contra
o
devedor
).
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "bankrott":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners