A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
87 results for balastros
Tip:
Conversion of units
German
Portuguese
Alle
Leuchten
für
Leuchtstofflampen
ohne
eingebautes
Vorschaltgerät
und
für
Hochdruckentladungslampen
müssen
mit
Vorschaltgeräten
kompatibel
sein
,
die
die
Anforderungen
der
dritten
Stufe
erfüllen
. [EU]
As
luminárias
para
lâmpadas
fluorescentes
sem
balastro
integrado
e
lâmpadas
de
descarga
de
alta
intensidade
serão
compatíveis
com
os
balastros
que
cumpram
os
requisitos
da
terceira
fase
.
Andere
Einsockel-Leuchtstofflampen
,
betrieben
mit
elektronischem
Vorschaltgerät
mit
Warmstart
[EU]
Outras
lâmpadas
fluorescentes
de
casquilho
simples
que
funcionam
com
balastros
de
alta
frequência
e
arranque
a
quente
Andere
Einsockel-Leuchtstofflampen
,
betrieben
mit
nichtelektronischen
Vorschaltgeräten
[EU]
Outras
lâmpadas
fluorescentes
de
casquilho
simples
que
funcionam
com
balastros
que
não
são
de
alta
frequência
Andere
Vorschaltgeräte
für
Entladungslampen
(
ohne
Vorschaltdrosselspulen
) [EU]
Balastros
para
lâmpadas
ou
tubos
de
descarga:
outros
Andere
Zweisockel-Leuchtstoff¬lampen
,
betrieben
mit
elektronischem
Vorschaltgerät
mit
Warmstart
[EU]
Outras
lâmpadas
fluorescentes
de
casquilho
duplo
que
funcionam
com
balastros
de
alta
frequência
e
arranque
a
quente
Anforderungen
an
die
Produktinformationen
zu
Vorschaltgeräten
[EU]
Requisitos
aplicáveis
aos
balastros
em
termos
da
informação
relativa
aos
produtos
Anforderungen
an
nicht
in
Tabelle
17
aufgeführte
steuerungsunfähige
Vorschaltgeräte
für
Leuchtstofflampen
in
Bezug
auf
den
Energieeffizienzindex
[EU]
Requisitos
em
termos
de
índice
de
eficiência
energética
dos
balastros
de
intensidade
constante
para
lâmpadas
fluorescentes
não
incluídos
no
quadro
17
Anforderungen
an
steuerungsfähige
Vorschaltgeräte
für
Leuchtstofflampen
in
Bezug
auf
den
Energieeffizienzindex
[EU]
Requisitos
em
termos
de
índice
de
eficiência
energética
dos
balastros
de
intensidade
variável
para
lâmpadas
fluorescentes
Anforderungen
an
steuerungsunfähige
Vorschaltgeräte
für
Leuchtstofflampen
in
Bezug
auf
den
Energieeffizienzindex
[EU]
Requisitos
em
termos
de
índice
de
eficiência
energética
dos
balastros
de
intensidade
constante
para
lâmpadas
fluorescentes
ANFORDERUNGEN
AN
VORSCHALTGERÄTE
FÜR
LEUCHTSTOFFLAMPEN
OHNE
EINGEBAUTES
VORSCHALTGERÄT
UND
AN
VORSCHALTGERÄTE
FÜR
HOCHDRUCKENTLADUNGSLAMPEN
[EU]
REQUISITOS
APLICÁVEIS
AOS
BALASTROS
PARA
LÂMPADAS
FLUORESCENTES
SEM
BALASTRO
INTEGRADO
E
PARA
LÂMPADAS
DE
DESCARGA
DE
ALTA
INTENSIDADE
Angaben
zum
Wirkungsgrad
des
Vorschaltgeräts
oder
des
zu
verwendenden
Lichtquellensteuergeräts
. [EU]
Informação
sobre
a
eficiência
dos
balastros
ou
sobre
o
tipo
de
dispositivos
de
comando
da
fonte
luminosa
que
podem
ser
utilizados
.
Anhang
V:
Referenzwerte
für
Leuchtstofflampen
ohne
eingebautes
Vorschaltgerät
und
Hochdruckentladungslampen
sowie
für
Vorschaltgeräte
und
Leuchten
zu
ihrem
Betrieb
[EU]
No
anexo
V
para
as
lâmpadas
fluorescentes
sem
balastro
integrado
,
as
lâmpadas
de
descarga
de
alta
intensidade
e
os
balastros
e
luminárias
que
podem
funcionar
com
essas
lâmpadas
Bei
der
Überprüfung
gemäß
Artikel
8
sollte
unter
anderem
ermittelt
werden
,
ob
die
Effizienzanforderungen
an
Vorschaltgeräte
für
Hochdruckentladungslampen
in
Anhang
III
Abschnitt
2.1.C
innerhalb
von
acht
Jahren
nach
Inkrafttreten
dieser
Verordnung
erfüllt
werden
können
. [EU]
A
revisão
nos
termos
do
artigo
8.o
deverá
nomeadamente
verificar
se
os
requisitos
de
desempenho
para
os
balastros
das
lâmpadas
de
descarga
de
alta
intensidade
,
definidos
na
parte
2.1.C
do
anexo
III
,
serão
atingíveis
no
prazo
de
oito
anos
a
contar
da
data
de
entrada
em
vigor
do
presente
regulamento
.
Bei
Vorschaltgeräten
für
Ein-
oder
Zweisockel-Leuchtstofflampen
(
LL
)
wird
der
EBbLL
wie
folgt
festgelegt:
[EU]
Nos
balastros
para
lâmpadas
fluorescentes
de
casquilho
simples
ou
duplo
, o
EBb
LF
é
calculado
do
seguinte
modo:
Bei
Vorschaltgeräten
für
Hochdruckentladungslampen
ist
der
Wirkungsgrad
des
Vorschaltgeräts
gemäß
der
Definition
in
Anhang
II
Abschnitt
1
Buchstabe
d
anzugeben
. [EU]
Em
relação
aos
balastros
para
lâmpadas
de
descarga
de
alta
intensidade
,
será
indicada
a
eficiência
do
balastro
tal
como
definida
na
secção
1.d
do
anexo
II
.
Beleuchtung
(z. B.
neue
effiziente
Leuchtmittel
und
Vorschaltgeräte
,
digitale
Steuersysteme
,
Verwendung
von
Bewegungsmeldern
für
Beleuchtungssysteme
in
gewerblich
genutzten
Gebäuden
) [EU]
Iluminação
(por
exemplo
,
novas
lâmpadas
eficientes
e
balastros
de
alto
rendimento
,
sistemas
de
comando
digitais
,
utilização
de
detectores
de
movimento
em
sistemas
de
iluminação
de
edifícios
comerciais
)
CPA
27
.11.50:
Vorschaltgeräte
für
Entladungslampen
;
Stromrichter
;
andere
Drosselspulen
und
andere
Selbstinduktionsspulen
[EU]
CPA
27
.11.50:
Balastros
para
lâmpadas
ou
tubos
de
descarga
;
conversores
estáticos
e
outros
indutores
Daneben
kann
auch
deren
Betrieb
mit
Vorschaltgeräten
möglich
sein
,
die
in
eine
geringere
Effizienzklasse
als
A2
fallen
." [EU]
Poderão
funcionar
também
com
balastros
cuja
classe
de
eficiência
energética
seja
inferior
a
A2
.»;
Das
in
DC-CFL-i
verwendete
Vorschaltgerät
muss
also
aus
anderen
Bauteilen
bestehen
als
das
in
AC-CFL-i
verwendete
,
denn
es
muss
als
zusätzliche
Funktion
den
Gleichstrom
in
Wechselstrom
umwandeln
,
damit
Licht
erzeugt
werden
kann
. [EU]
Consequentemente
,
os
balastros
electrónicos
utilizados
nas
DC-CFL-i
têm
de
ter
componentes
diferentes
dos
utilizados
nas
AC-CFL-i
,
uma
vez
que
têm
de
cumprir
funções
adicionais
,
nomeadamente
mudar
de
tensão
contínua
para
tensão
alterna
, a
fim
de
garantir
a
produção
de
luz
.
Der
Stromverbrauch
der
Vorschaltgeräte
für
Leuchtstofflampen
darf
1,0 W
nicht
überschreiten
,
wenn
die
betriebenen
Lampen
unter
normalen
Betriebsbedingungen
keinerlei
Licht
abstrahlen
und
etwaige
andere
angeschlossene
Bauteile
(
Netzwerkverbindungen
,
Sensoren
usw
.)
abgeklemmt
sind
. [EU]
O
consumo
de
energia
dos
balastros
das
lâmpadas
fluorescentes
não
deve
ser
superior
a 1,0 W
quando
as
lâmpadas
utilizadas
não
estiverem
a
emitir
luz
em
condições
normais
de
funcionamento
e
quando
todos
os
outros
componentes
eventualmente
presentes
(ligações à
rede
eléctrica
,
sensores
,
etc
.)
se
encontrarem
desligados
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "balastros":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners