DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

11 results for aufgelöste
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  Portuguese

Die Methode kann auf Mischungen angewendet werden, die nicht aufgelöste Elutionsbänder ergeben. [EU] O método pode ser utilizado para misturas que apresentam bandas de eluição não resolvidas.

Es kann zwar der Fall eintreten, dass einige Kunden von heute auf morgen beschließen, ihr Konto aufzulösen, doch angesichts der großen Anzahl von Kunden und der weiten Verbreitung von Girokonten (die Verweildauer der Einlagen auf den einzelnen Konten ist kurz) sowie aufgrund der Tatsache, dass aufgelöste Konten durch neu eröffnete Konten ersetzt werden, ergeben sich nur geringfügige Auswirkungen auf den gesamten Einlagenumfang der PI. [EU] Com efeito, alguns clientes podem decidir encerrar as suas contas de um dia para o outro, mas o efeito sobre o total dos fundos mobilizados pela PI é marginal, uma vez que o número de contas à ordem é elevado, o valor médio depositado nestas contas é baixo e os depósitos retirados vão sendo substituídos por novos depósitos.

Im Fall der Auflösung einer 100 %igen Tochtergesellschaft wären das aufgelöste Unternehmen und ihr Anteilinhaber steuerpflichtig. [EU] Em caso de dissolução de uma filial a 100 %, a empresa dissolvida e respectivos accionistas são tributados

In Kolumbien fällt bei keiner Verschmelzung für das aufgelöste Unternehmen Einkommensteuer (nach Artikel 14 Absatz 1 Estatuto Tributario) oder Mehrwertsteuer (nach Artikel 428 Absatz 2 Estatuto Tributario) an. [EU] Na Colômbia, nenhuma fusão acarreta o pagamento do imposto sobre o rendimento (artigo 14.o, n.o 1, da lei fiscal colombiana (Estatuto Tributario), nem do imposto sobre o valor acrescentado por parte da empresa dissolvida.

ist der Prozentsatz des trockenen und reinen dritten Faserbestandteils (in den beiden Proben nicht aufgelöste Komponente) [EU] é a percentagem do terceiro componente seco e puro (componente não dissolvido nos dois provetes)

ist der Prozentsatz des trockenen und reinen dritten Faserbestandteils (in der zweiten Probe mit dem Reagenz aufgelöste Komponente) [EU] é a percentagem do terceiro componente puro e seco (componente dissolvido do segundo provete com o reagente)

ist der Prozentsatz des trockenen und reinen ersten Faserbestandteils (in der ersten Probe mit dem ersten Reagenz aufgelöste Komponente) [EU] é a percentagem do primeiro componente seco e puro (componente dissolvido noprimeiro provete com o primeiro reagente)

ist der Prozentsatz des trockenen und reinen ersten Faserbestandteils (mit dem Reagenz aufgelöste Komponente) [EU] é a percentagem do primeiro componente puro e seco (componente dissolvido no primeiro provete com o primeiro reagente)

ist der Prozentsatz des trockenen und reinen zweiten Faserbestandteils (in der zweiten Probe mit dem zweiten Reagenz aufgelöste Komponente) [EU] é a percentagem do segundo componente seco e puro (componente dissolvido no segundo provete com o segundo reagente)

ist der Prozentsatz des trockenen und reinen zweiten Faserbestandteils (mit dem Reagenz aufgelöste Komponente) [EU] é a percentagem do segundo componente puro e seco (componente dissolvido do primeiro provete com o primeiro reagente e no segundo provete com o segundo reagente)

Nimmt wasser- und/oder öllösliche aufgelöste oder fein dispergierte Stoffe auf. ADSTRINGIEREND [EU] Remove materiais de diversas superfícies corporais, ou facilita a limpeza mecânica dos dentes ou melhora o brilho.

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners