DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
angenehm
Search for:
Mini search box
 

14 results for angenehm
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  Portuguese

Angenehm süßer, mandelartiger Geschmack. [EU] Sabor agradável, doce, que lembra o sabor da amêndoa.

Der Geschmack des Tafelkäses ist aromatisch und leicht pikant, derjenige des länger gereiften Reibekäses pikant, intensiv und angenehm. [EU] O queijo de mesa apresenta sabor aromático e mais ou menos picante; o queijo de maturação avançada, para ralar, é picante, intenso e agradável.

Er wird schon seit langem verwendet, um einen sehr besonders aussehenden roten, manchmal süßen Schaumwein zu bezeichnen, der sehr schmackhaft ist, d. h., er ist so angenehm, dass man sehr viel davon trinkt, ohne daran zu denken, dass er sehr verräterisch sein kann wie der wohlbekannte Jünger gleichen Namens (Judas). [EU] É utilizada muito tempo para designar um vinho tinto muito característico, doce, espumante ou frisante, de sabor agradável, tão macio que, quanto mais se bebe, mais pode trair quem o faz, como o famoso apóstolo.

Es ist nicht zu verwechseln mit dem süßen und angenehm duftenden Karamell, das sich bildet, wenn Zucker allein erhitzt wird, und das Lebensmitteln (Süßwaren, Gebäck, alkoholische Getränke) zur Geschmacksgebung zugesetzt wird. [EU] Não corresponde ao produto açucarado aromático obtido pelo aquecimento dos açúcares e usado como aroma (por exemplo, em produtos de confeitaria e pastelaria ou em bebidas alcoólicas).

gelblich-weiße (weiße Form) oder gelbliche bis graubraune (gelbe Form) Stücke oder Platten von feinkörniger und nichtkristalliner Struktur mit angenehm honigartigem Geruch [EU] Fragmentos ou lâminas de cor branca amarelada (cera branca) ou amarelada a castanha acinzentada (cera amarela) apresentando fractura granular fina e não cristalina, com odor agradável a mel

Gelblich-weiße (weiße Form) oder graubraune (gelbe Form) Stücke oder Platten von feinkörniger und nichtkristalliner Struktur mit angenehm honigartigem Geruch [EU] Fragmentos ou placas branco-amarelados (cera branca) ou amarelados a castanho-acinzentados (cera amarela) apresentando fractura granular fina e não cristalina, com odor agradável a mel

Geschmack: duftend, angenehm und mild bis würzig, abhängig vom Alter. [EU] Sabor: aromático, agradável e entre suave a picante, consoante a idade.

Gewöhnlich: ein gewöhnlicher Winter/Sommer in dem Gebiet, in dem sich die Wohnung befindet (Wohnung angenehm warm im Winter. [EU] Habitual: um Inverno/Verão habitual, na área onde o alojamento está localizado. (Alojamento confortavelmente quente durante o Inverno.

Im Allgemeinen sind die Temperaturbereiche so ausgelegt, dass sie für die Tiere optimal und für das Pflegepersonal angenehm sind. [EU] Em geral, as gamas de temperatura serão as consideradas óptimas para os animais e confortáveis para o pessoal.

Im Allgemeinen werden Luftfeuchtigkeitswerte zwischen 40 und 70 % relativer Luftfeuchtigkeit sowohl von den Tieren als auch vom Pflegepersonal als angenehm empfunden. [EU] Em geral, níveis de 40 % a 70 % de humidade relativa são confortáveis tanto para os animais como para os tratadores.

In der Regel: ein gewöhnlicher Winter/Sommer in dem Gebiet, in dem sich die Wohnung befindet ("Wohnung angenehm warm im Winter" und "Wohnung angenehm kühl im Sommer"). [EU] Habitual: um Inverno/Verão habitual, na área onde o alojamento está localizado (para as variáveis «Alojamento confortavelmente quente durante o Inverno» e «Alojamento confortavelmente fresco durante o Verão»).

Wohnung angenehm kühl im Sommer) [EU] Alojamento confortavelmente fresco durante o Verão)

Wohnung ist angenehm kühl im Sommer [EU] Alojamento confortavelmente fresco durante o Verão

Wohnung ist angenehm warm im Winter [EU] Alojamento confortavelmente quente durante o Inverno

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners