A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
503 results for aktuelle
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Portuguese
121
Eine
Rechnungslegungsmethode
kann
aufgrund
der
Tätigkeiten
des
Unternehmens
eine
wichtige
Rolle
spielen
,
selbst
wenn
die
Beträge
für
die
aktuelle
sowie
für
frühere
Perioden
unwesentlich
sind
. [EU]
121
Uma
política
contabilística
pode
ser
significativa
devido
à
natureza
das
operações
da
entidade
mesmo
que
as
quantias
de
períodos
anteriores
e
correntes
não
sejam
materiais
.
(1)
Artikel
12
Absatz
1
Buchstabe
a
der
Richtlinie
2006/7/EG
sieht
eine
Verpflichtung
zur
Information
der
Öffentlichkeit
über
die
aktuelle
Einstufung
von
Badegewässern
sowie
ein
Badeverbot
oder
ein
Abraten
vom
Baden
mittels
deutlicher
und
einfacher
Zeichen
oder
Symbole
vor
. [EU]
O
artigo
12
.o, n.o 1,
alínea
a),
da
Directiva
2006/7/CE
estabelece
a
obrigação
de
informar
o
público
da
classificação
actual
das
águas
balneares
e
de
qualquer
proibição
ou
desaconselhamento
da
prática
balnear
,
através
de
um
sinal
ou
símbolo
simples
e
claro
.
22
Paragraph
21
gilt
beispielsweise
dann
,
wenn
ein
Unternehmen
in
einer
früheren
Periode
bei
der
Bewertung
von
Vermögenswerten
oder
Schulden
von
einer
in
einem
IFRS
enthaltenen
Bestimmung
abgewichen
ist
,
und
zwar
so
,
dass
sich
aufgrund
der
Abweichung
die
Bewertung
der
Vermögenswerte
und
der
Schulden
ändert
,
die
im
Abschluss
des
Unternehmens
für
die
aktuelle
Periode
ausgewiesen
sind
. [EU]
22
O
parágrafo
21
aplica-se
,
por
exemplo
,
quando
uma
entidade
se
afastou
num
período
anterior
de
um
requisito
de
mensuração
de
activos
ou
passivos
contido
numa
IFRS
e
esse
afastamento
afectar
a
mensuração
de
alterações
nos
activos
e
passivos
reconhecidos
nas
demonstrações
financeiras
do
período
corrente
.
38
Sofern
die
IFRS
nichts
anderes
erlauben
oder
vorschreiben
,
hat
ein
Unternehmen
für
alle
im
Abschluss
der
aktuelle
Periode
enthaltenen
quantitativen
Informationen
Vergleichsinformationen
hinsichtlich
der
vorangegangenen
Periode
anzugeben
. [EU]
38
A
menos
que
uma
IFRS
o
permita
ou
exija
de
outra
forma
,
uma
entidade
deve
divulgar
informação
comparativa
com
respeito
ao
período
anterior
para
todas
as
quantias
relatadas
nas
demonstrações
financeiras
do
período
corrente
.
40
In
manchen
Fällen
sind
verbale
Informationen
,
die
in
den
Abschlüssen
der
vorangegangenen
Periode(n)
gemacht
wurden
,
auch
für
die
aktuelle
Periode
von
Bedeutung
. [EU]
40
Em
alguns
casos
, a
informação
narrativa
proporcionada
nas
demonstrações
financeiras
relativa
(s)
ao
(s)
período
(s)
anterior
(es)
continua
a
ser
relevante
no
período
corrente
.
99
Vor
der
Bestimmung
des
nachzuverrechnenden
Dienstzeitaufwands
oder
eines
Gewinns
oder
Verlusts
bei
Abgeltung
hat
ein
Unternehmen
eine
Neubewertung
der
Nettoschuld
(
Vermögenswert
)
aus
leistungsorientierten
Versorgungsplänen
vorzunehmen
.
Hierbei
stützt
es
sich
auf
den
aktuelle
n
beizulegenden
Zeitwert
des
Planvermögens
und
aktuelle
versicherungsmathematische
Annahmen
(
unter
Einschluss
aktuelle
r
Marktzinssätze
und
anderer
aktuelle
r
Marktpreise
),
in
denen
sich
die
Leistungen
widerspiegeln
,
die
im
Rahmen
des
Plans
vor
dessen
Anpassung
,
Kürzung
oder
Abgeltung
angeboten
werden
. [EU]
99
Antes
de
determinar
o
custo
do
serviço
passado
,
ou
um
ganho
ou
perda
aquando
da
liquidação
,
uma
entidade
deve
reavaliar
o
passivo
(activo)
líquido
de
benefícios
definidos
usando
o
justo
valor
actual
dos
activo
s
do
plano
e
pressupostos
actuariais
actuais
(incluindo
as
taxas
de
juro
de
mercado
correntes
e
outros
preços
de
mercado
correntes
)
que
sejam
reflexo
dos
benefícios
oferecidos
pelo
plano
antes
da
sua
alteração
,
cancelamento
antecipado
ou
liquidação
.
Ab
dem
Datum
der
Genehmigung
eines
Wirkstoffes
werden
folgende
im
Besitz
der
Agentur
oder
der
Kommission
befindliche
aktuelle
Daten
über
Wirkstoffe
kostenlos
öffentlich
und
leicht
zugänglich
gemacht:
[EU]
A
partir
da
data
em
que
uma
substância
ativa
for
aprovada
,
as
informações
atualizadas
sobre
substâncias
ativas
a
seguir
indicadas
que
estejam
na
posse
da
Agência
ou
da
Comissão
são
postas
à
disposição
do
público
,
de
forma
gratuita
e
facilmente
acessível:
Abschluss
des
Aufbaus
des
statistischen
Unternehmensregisters
und
des
Registers
landwirtschaftlicher
Betriebe
, u. a.
mit
Routinen
,
die
sicherstellen
,
dass
diese
Register
aktuelle
Daten
enthalten
. [EU]
Concluir
a
criação
do
registo
estatístico
das
empresas
e
do
registo
estatístico
das
explorações
agrícolas
,
instituindo
práticas
destinadas
a
garantir
que
os
registos
contenham
informações
actualizadas
.
Air
Astana
wurde
vom
Flugsicherheitsausschuss
am
21
.
November
2012
gehört
,
um
aktuelle
Angaben
zu
seiner
Flotte
zu
erhalten
,
die
derzeit
erneuert
wird
,
und
äußerte
sich
diesbezüglich
. [EU]
A
Air
Astana
foi
ouvida
pelo
Comité
da
Segurança
Aérea
em
21
de
novembro
de
2012
para
prestar
informações
atualizadas
sobre
as
aeronaves
da
frota
atualmente
em
fase
de
remodelação
e
apresentou
dados
sobre
a
matéria
.
aktuelle
Anschrift
(
Straße
und
Hausnummer
,
Stadt
,
Land
,
Postleitzahl
) [EU]
Domicílio
actual
(rua,
número
,
cidade
,
país
,
código
postal
)
Aktuelle
Daten
aus
den
Mitgliedstaaten
und
der
Schweiz
zeigen
in
der
Tat
,
dass
in
fettigen
Lebensmitteln
wie
Saucen
und
in
Öl
eingelegtem
Gemüse
oder
Fisch
ESBO-Konzentrationen
von
bis
zu
1150
mg/kg
erreicht
werden
. [EU]
De
facto
,
segundo
dados
recentes
provenientes
de
Estados-Membros
e
da
Suíça
encontraram-se
em
alimentos
gordos
,
como
molhos
e
produtos
hortícolas
ou
peixe
conservados
em
óleo
,
concentrações
de
ESBO
que
chegam
até
1150
mg/kg
.
aktuelle
Dauer
der
Tätigkeit
des
zweiten
Fahrers
(
seit
der
Auswahl
) [EU]
duração
da
actividade
em
curso
do
ajudante
(desde
que
foi
seleccionada
)
Aktuelle
Emissions-
und
Verbrauchswerte
[EU]
Níveis
de
emissão
e
de
consumo
atuais
Aktuelle
Entwicklungen
auf
dem
Arbeitsmarkt
zeigen
,
dass
exportorientierte
Wirtschaftszweige
,
produzierendes
Gewerbe
,
Bauwirtschaft
und
Verkehr
am
stärksten
von
der
Konjunkturabschwächung
betroffen
sind
. [EU]
A
actual
evolução
do
mercado
de
trabalho
mostra
que
os
sectores
orientados
para
as
exportações
, a
indústria
transformadora
, a
construção
e
os
transportes
são
os
sectores
mais
afectados
pelo
abrandamento
da
actividade
económica
.
Aktuelle
Ergebnisse
der
Gemeinschaftsforschung
deuten
darauf
hin
,
dass
die
Gesamtklimawirkung
des
Luftverkehrs
etwa
doppelt
so
hoch
sein
könnte
wie
der
alleinige
Effekt
von
Kohlendioxid
. [EU]
A
investigação
comunitária
mais
recente
indica
que
o
impacto
climático
total
da
aviação
poderá
ser
cerca
de
duas
vezes
superior
ao
impacto
isolado
do
dióxido
de
carbono
.
Aktuelle
Fassung
der
Vertragsbedingungen
oder
Satzung
,
erforderlichenfalls
in
einer
Übersetzung
gemäß
Artikel
94
Absatz
1
Buchstabe
c
der
Richtlinie
2009/65/EG
. [EU]
Versão
mais
recente
do
regulamento
de
gestão
do
fundo
ou
documentos
constitutivos
,
se
necessário
traduzidos
nos
termos
do
artigo
94
.o, n.o 1,
alínea
c),
da
Directiva
2009/65/CE
.
Aktuelle
Fassung
der
wesentlichen
Informationen
für
den
Anleger
,
erforderlichenfalls
in
einer
Übersetzung
gemäß
Artikel
94
Absatz
1
Buchstabe
b
der
Richtlinie
2009/65/EG
. [EU]
Versão
mais
recente
das
informações
fundamentais
destinadas
aos
investidores
,
se
necessário
traduzida
nos
termos
do
artigo
94
.o, n.o 1,
alínea
c),
da
Directiva
2009/65/CE
.
Aktuelle
Fassung
des
Prospekts
,
erforderlichenfalls
in
einer
Übersetzung
gemäß
Artikel
94
Absatz
1
Buchstabe
c
der
Richtlinie
2009/65/EG
. [EU]
Versão
mais
recente
do
prospecto
,
se
necessário
traduzida
nos
termos
do
artigo
94
.o, n.o 1,
alínea
c),
da
Directiva
2009/65/CE
.
Aktuelle
Gültigkeit
der
Adresse
oder
Adresskomponente
in
der
realen
Welt
. [EU]
Actual
validade
do
endereço
ou
da
componente
de
endereço
do
mundo
real
.
Aktuelle
Informationen
sind
unter
anderem
abrufbar
auf
der
Internetseite
der
Europäischen
Eisenbahnagentur
(
www
.era.eu.int)
oder
gegebenenfalls
auf
der
Internetseite
der
zuständigen
Sicherheitsorganisation/-behörde
. [EU]
Para
informações
actualizadas
,
consultar
igualmente
o
sítio
da
Agência
Ferroviária
Europeia
na
Internet
(www.era.eu.int)
ou
o
da
entidade/autoridade
responsável
pela
segurança
(quando
aplicável
).
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "aktuelle":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners