A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
145 results for adota
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
Portuguese
(1)
Artikel
43
Absatz
3
des
Vertrags
sieht
vor
,
dass
der
Rat
auf
Vorschlag
der
Kommission
die
Maßnahmen
zur
Festsetzung
der
Preise
erlässt
. [EU]
O
artigo
43
.o, n.o 3,
do
Tratado
prevê
que
o
Conselho
,
sob
proposta
da
Comissão
,
adota
as
medidas
relativas
à
fixação
dos
preços
.
Auf
der
Grundlage
der
von
den
Mitgliedstaaten
gemäß
Artikel
10b
Absatz
5
mitgeteilten
Beträge
erlässt
die
Kommission
ohne
Anwendung
des
in
Artikel
141
Absatz
2
oder
Artikel
141b
Absatz
2
genannten
Verfahrens
Durchführungsrechtsakte
,
mit
denen
die
sich
aus
der
fakultativen
Anpassung
ergebenden
Beträge
festgesetzt
werden
. [EU]
Com
base
nos
montantes
comunicados
pelos
Estados-Membros
nos
termos
do
artigo
10
.o-B, n.o 5, a
Comissão
adota
atos
de
execução
,
sem
aplicar
o
procedimento
referido
no
artigo
141
.o, n.o 2,
ou
no
artigo
141
.o-B, n.o 2,
para
a
fixação
dos
montantes
resultantes
do
ajustamento
voluntário
.
Auf
der
Grundlage
einer
Mitteilung
erlässt
die
Kommission
ohne
Anwendung
des
in
Artikel
141
Absatz
2
oder
Artikel
141b
Absatz
2
genannten
Verfahrens
Durchführungsrechtsakte
,
mit
denen
die
nationale
Übergangsbeihilfe
genehmigt
und
[EU]
Com
base
numa
notificação
apresentada
, a
Comissão
adota
atos
de
execução
,
sem
aplicar
o
procedimento
referido
no
artigo
141
.o, n.o 2,
ou
no
artigo
141
.o-B, n.o 2,
para
autorizar
a
ajuda
nacional
transitória
e
para:
Auf
die
Beschlussfassung
des
Assoziationsausschusses
finden
die
Artikel
10
und
11
des
Beschlusses
Nr
.
1/2012
des
Assoziationsrates
EU-Libanon
zur
Festlegung
der
Geschäftsordnung
des
Assoziationsrates
entsprechende
Anwendung
. [EU]
Sempre
que
o
Comité
de
Associação
adote
uma
decisão
, é
aplicável
,
mutatis
mutandis
, o
disposto
nos
artigos
10
.o e
11
.o
da
Decisão
n.o
1/2012
do
Conselho
de
Associação
,
que
adota
o
regulamento
interno
do
Conselho
de
Associação
.
Bei
der
Erstellung
der
Kapitalbilanz
richtet
sich
die
EZB
nach
den
in
der
6.
Auflage
des
"Balance
of
Payments
and
International
Investment
Position
Manual"
(
Zahlungsbilanzhandbuch
,
nachfolgend
das
"BPM6"
)
des
Internationalen
Währungsfonds
(
IWF
)
enthaltenen
Anforderungen
für
die
Position
"Übriger
Kapitalverkehr"
. [EU]
Em
relação
à
balança
financeira
, o
BCE
adota
requisitos
diversos
dos
da
6.a
edição
do
Manual
da
Balança
de
Pagamentos
e
da
Posição
de
Investimento
Internacional
do
Fundo
Monetário
Internacional
(FMI) (a
seguir
«BPM6»
)
no
que
se
refere
à
rubrica
«outro
investimento»
.
Beschluss
2009/937/EU
des
Rates
vom
1.
Dezember
2009
zur
Annahme
seiner
Geschäftsordnung
(
ABl
. L
325
vom
11
.12.2009, S.
35
)." [EU]
Decisão
2009/937/UE
do
Conselho
,
de
1
de
dezembro
de
2009
,
que
adota
o
seu
Regulamento
Interno
(JO L
325
de
11
.12.2009, p.
35
).";
Beschluss
2009/937/EU
vom
1.
Dezember
2009
zur
Festlegung
der
Geschäftsordnung
des
Rates
(
ABl
. L
325
vom
11
.12.2009, S.
35
). [EU]
Decisão
2009/937/UE
do
Conselho
,
de
1
de
dezembro
de
2009
,
que
adota
o
seu
Regulamento
Interno
(JO L
325
de
11
.12.2009, p.
35
).
Beschluss
des
Gemeinsamen
EWR-Ausschusses
Nr
.
1/94
vom
8.
Februar
1994
zur
Annahme
der
Geschäftsordnung
des
Gemeinsamen
EWR-Ausschusses
(
ABl
. L
85
vom
30
.3.1994, S.
60
). [EU]
Decisão
do
Comité
Misto
do
EEE
n.o
1/1994
,
de
8
de
fevereiro
de
1994
,
que
adota
o
regulamento
interno
do
Comité
Misto
do
EEE
(JO L
85
de
30
.3.1994, p.
60
).
"Betrifft
der
Geltungsbereich
des
gemäß
Artikel
31
eingeleiteten
Verfahrens
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
726/2004
genehmigte
Arzneimittel
im
Sinne
von
Artikel
31
Absatz
2
Unterabsatz
3
dieser
Richtlinie
,
so
erlässt
die
Kommission
erforderlichenfalls
Beschlüsse
,
um
die
Genehmigungen
für
das
Inverkehrbringen
zu
ändern
,
auszusetzen
oder
zu
widerrufen
oder
die
Verlängerung
der
betreffenden
Genehmigungen
für
das
Inverkehrbringen
abzulehnen
." [EU]
«Caso
o
procedimento
iniciado
ao
abrigo
do
artigo
31
.o
abranja
medicamentos
autorizados
nos
termos
do
Regulamento
(CE) n.o
726/2004
ao
abrigo
do
artigo
31
.o, n.o 2,
terceiro
parágrafo
,
da
presente
diretiva
, a
Comissão
adota
,
se
for
caso
disso
,
uma
decisão
para
alterar
,
suspender
ou
revogar
a
autorização
de
introdução
no
mercado
ou
para
indeferir
a
renovação
da
autorização
de
introdução
no
mercado
em
causa
.».
Damit
der
separate
Verkauf
regulierter
Roamingdienste
auf
Endkundenebene
in
der
gesamten
Union
einheitlich
und
gleichzeitig
verwirklicht
wird
,
nimmt
die
Kommission
nach
Konsultation
des
GEREK
im
Wege
von
Durchführungsrechtsakten
bis
zum
31
.
Dezember
2012
genaue
Vorschriften
zu
den
Informationspflichten
gemäß
Artikel
4
Absatz
4
und
zu
einer
technischen
Lösung
für
die
Einführung
des
separaten
Verkaufs
regulierter
Roamingdienste
auf
Endkundenebene
an
. [EU]
A
fim
de
assegurar
a
realização
coerente
e
simultânea
em
toda
a
União
da
venda
separada
de
serviços
regulamentados
de
itinerância
a
nível
retalhista
, a
Comissão
adota
,
por
via
de
atos
de
execução
e
após
consulta
ao
ORECE
,
até
31
de
dezembro
de
2012
,
regras
pormenorizadas
relativas
às
informações
obrigatórias
estabelecidas
no
artigo
4.o, n.o 4, e a
uma
solução
técnica
para
a
venda
separada
de
serviços
regulamentados
de
itinerância
a
nível
retalhista
.
Der
Berufungsausschuss
gibt
sich
mit
einfacher
Mehrheit
seiner
Mitglieder
eine
Geschäftsordnung
. [EU]
O
comité
de
recurso
adota
o
seu
regulamento
interno
por
maioria
simples
dos
seus
membros
.
Der
Beschluss
2011/107/EU
der
Kommission
vom
10
.
Februar
2011
zur
Änderung
der
Entscheidung
2007/756/EG
zur
Annahme
einer
gemeinsamen
Spezifikation
für
das
nationale
Einstellungsregister
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
- [EU]
A
Decisão
2011/107/UE
da
Comissão
,
de
10
de
fevereiro
de
2011
,
que
altera
a
Decisão
2007/756/CE
que
adota
especificações
comuns
do
registo
nacional
de
material
circulante
[2]
deve
ser
incorporada
no
Acordo
,
Der
Direktor
des
jeweiligen
Europäischen
Amtes
erlässt
die
Regeln
für
diese
Buchführung
,
nachdem
er
die
Zustimmung
des
Direktoriums
eingeholt
hat
. [EU]
O
diretor
do
serviço
ou
organismo
europeu
em
causa
adota
,
após
aprovação
pelo
respetivo
comité
de
direção
,
os
critérios
segundo
os
quais
essa
contabilidade
é
organizada
.
Der
Durchführungsbeschluss
2011/453/EU
der
Kommission
vom
13
.
Juli
2011
zur
Annahme
von
Leitlinien
für
die
Berichterstattung
durch
die
Mitgliedstaaten
nach
Richtlinie
2010/40/EU
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
- [EU]
A
Decisão
de
Execução
2011/453/UE
da
Comissão
,
de
13
de
julho
de
2011
,
que
adota
orientações
para
a
apresentação
de
relatórios
pelos
Estados-Membros
,
ao
abrigo
da
Diretiva
2010/40/UE
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
[2],
deve
ser
incorporada
no
Acordo
,
Der
für
den
Mast-
oder
Aufzuchtbetrieb
zuständige
Mitgliedstaat
trifft
die
erforderlichen
Vorkehrungen
,
nach
denen
es
verboten
ist
,
Roten
Thun
zu
Mast-
oder
Aufzuchtzwecken
in
Netzkäfige
einzusetzen
,
für
den
die
von
der
ICCAT
geforderten
Begleitdokumente
,
einschließlich
der
Dokumente
gemäß
der
vorliegenden
Verordnung
und
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
640/2010
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
7.
Juli
2010
zur
Einführung
einer
Fangdokumentationsregelung
für
Roten
Thun
(
Thunnus
thynnus
),
nicht
vorgelegt
werden
. [EU]
O
Estado-Membro
responsável
pela
exploração
adota
as
medidas
necessárias
para
proibir
o
enjaulamento
para
fins
de
cultura
ou
engorda
de
atum
rabilho
não
acompanhado
pela
documentação
exigida
pela
ICCAT
,
incluindo
a
documentação
exigida
pelo
presente
regulamento
e
pelo
Regulamento
(UE) n.o
640/2010
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
,
de
7
de
julho
de
2010
,
que
estabelece
um
programa
de
documentação
das
capturas
de
atum
rabilho
(Thunnus
thynnus
).
Der
Gemeinsame
Ausschuss
gibt
sich
durch
Beschluss
eine
Geschäftsordnung
. [EU]
O
Comité
Misto
adota
o
seu
regulamento
interno
por
meio
de
uma
decisão
.
Der
Interne
Prüfer
nimmt
sein
Arbeitsprogramm
an
und
legt
es
dem
Organ
vor
. [EU]
O
auditor
interno
adota
o
seu
programa
de
trabalho
e
submete-o
à
instituição
.
Der
Kanzler
trifft
die
zur
Durchführung
der
Beschlüsse
über
die
Erstattung
von
Sachverständigengutachten
oder
die
Vernehmung
von
Zeugen
erforderlichen
Maßnahmen
. [EU]
O
secretário
adota
as
medidas
necessárias
para
dar
cumprimento
aos
despachos
que
ordenem
peritagens
e a
audição
de
testemunhas
.
Der
Rat
erstellt
und
ändert
die
Listen
in
den
Anhängen
I
und
II
auf
Vorschlag
eines
Mitgliedstaats
oder
des
Hohen
Vertreters
der
Union
für
Außen-
und
Sicherheitspolitik
. [EU]
O
Conselho
,
sob
proposta
de
um
Estado-Membro
ou
da
Alta
Representante
da
União
para
os
Negócios
Estrangeiros
e a
Política
de
Segurança
,
elabora
as
listas
constantes
dos
Anexos
I e
II
e
adota
as
alterações
a
essas
listas
.
Der
Rat
nimmt
auf
Vorschlag
eines
Mitgliedstaats
oder
des
Hohen
Vertreters
der
Union
für
Außen-
und
Sicherheitspolitik
Änderungen
an
der
Liste
im
Anhang
an
,
falls
dies
aufgrund
der
politischen
Entwicklungen
in
Belarus
erforderlich
ist
. [EU]
O
Conselho
,
sob
proposta
de
um
Estado-Membro
ou
da
Alta
Representante
da
União
para
os
Negócios
Estrangeiros
e a
Política
de
Segurança
,
adota
alterações
das
listas
constantes
do
Anexo
,
em
função
da
evolução
política
na
Bielorrússia
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "adota":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners