A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
80 results for académicos
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Portuguese
"akademische
Grade
und
Abschlüsse"
Befähigungsnachweise
,
die
zu
einem
Masterabschluss
oder
Doktortitel
führen
,
die
von
teilnehmenden
Hochschuleinrichtungen
nach
einer
Hochschulausbildung
im
Rahmen
einer
KIC
vergeben
worden
sind
; [EU]
«Graus
académicos
e
diplomas»
,
qualificações
de
nível
de
mestrado
ou
de
doutoramento
,
outorgadas
pelas
instituições
de
ensino
superior
participantes
no
contexto
de
actividades
de
ensino
superior
levadas
a
cabo
no
âmbito
de
uma
CCI
.
Akademische
Grade
und
Abschlüsse
in
Verbindung
mit
Hochschulbildungstätigkeiten
im
Sinne
von
Artikel
6
Absatz
1
Buchstabe
c
werden
von
den
teilnehmenden
Hochschuleinrichtungen
nach
nationalen
Vorschriften
und
Zulassungsverfahren
vergeben
. [EU]
Os
graus
académicos
e
diplomas
relativos
às
actividades
de
ensino
superior
referidas
na
alínea
c)
do
n.o 1
do
artigo
6.o
são
outorgados
por
instituições
de
ensino
superior
participantes
,
de
acordo
com
as
normas
e
procedimentos
de
acreditação
nacionais
.
Angaben
aus
repräsentativen
nationalen
Ernährungserhebungen
,
Daten
aus
wissenschaftlichen
Studien
sowie
anderen
einschlägigen
und
benannten
Quellen
,
darunter
Angaben
zur
Methodik
für
Ernährungserhebungen
wie
die
Methodik
zur
Bewertung
von
Lebensmitteln
sowie
zu
den
bewerteten
Untergruppen
und
Altersgruppen
[EU]
Informações
obtidas
a
partir
de
inquéritos
sobre
o
consumo
alimentar
representativos
a
nível
nacional
,
dados
de
estudos
académicos
e
outras
fontes
pertinentes
e
definidas
,
incluindo
informações
sobre
a
metodologia
do
inquérito
,
tais
como
a
metodologia
de
avaliação
alimentar
e
os
subgrupos
da
população
e
grupos
etários
estudados
Aufbau
einer
Kommunikations-
und
Informationsplattform
zu
den
für
das
BWÜ
relevanten
politischen
,
wissenschaftlichen
und
sonstigen
Aktivitäten
(
Aufbau
einer
Referenzbibliothek
bzw
.
einer
elektronischen
Datenbank
zur
weiteren
Sensibilisierung
der
Vertragsstaaten
,
wissenschaftlicher
Kreise
und
der
Industrie
für
die
Problematik
) [EU]
Estabelecimento
de
uma
plataforma
de
comunicação
e
de
informação
sobre
actividades
políticas
,
científicas
e
de
outro
tipo
com
relevância
para
efeitos
da
CABT
(criação
de
uma
biblioteca
de
referência/base
de
dados
electrónica
para
sensibilização
dos
Estados
Partes
,
dos
meios
académicos
e
da
indústria
)
Ausschließliche
Rechte
können
Verlegern
von
wissenschaftlichen
Zeitschriften
für
einen
begrenzten
Zeitraum
für
Artikel
gewährt
werden
,
die
auf
Arbeiten
der
Kommissionsbediensteten
aufbauen
. [EU]
Podem
ser
concedidos
direitos
exclusivos
aos
editores
de
jornais
científicos
e
académicos
relativos
aos
artigos
realizados
com
base
no
trabalho
dos
funcionários
da
Comissão
durante
um
período
de
tempo
limitado
.
Außerdem
erhielt
die
HLG
Beiträge
von
eingeladenen
Wissenschaftlern
,
Drittstaatenvertretern
,
nationalen
Wettbewerbsbehörden
und
von
Dienststellen
der
Kommission
. [EU]
Além
destes
, o
GAN
recebeu
contributos
de
especialistas
académicos
convidados
,
de
representantes
de
países
terceiros
,
de
autoridades
nacionais
da
concorrência
e
dos
serviços
da
Comissão
.
Bei
Bedarf
führt
der
Beratende
Wissenschaftliche
Ausschuss
unter
Berücksichtigung
der
Geheimhaltungspflicht
frühzeitig
offene
und
transparente
Anhörungen
mit
Interessensgruppen
wie
Marktteilnehmern
,
Verbraucherverbänden
und
wissenschaftlichen
Sachverständigen
durch
. [EU]
Se
for
caso
disso
, o
Comité
Científico
Consultivo
organiza
consultas
numa
fase
precoce
com
os
interessados
,
como
sejam
os
intervenientes
no
mercado
,
as
associações
de
consumidores
e
peritos
académicos
,
de
um
modo
aberto
e
transparente
,
tendo
simultaneamente
em
conta
o
requisito
da
confidencialidade
.
Bevor
die
Kommission
dem
Auswahlausschuss
Vorschläge
vorlegt
,
organisiert
sie
auf
europäischer
Ebene
eine
Bewertung
aller
förderfähigen
Vorschläge
durch
unabhängige
akademische
Experten
. [EU]
A
Comissão
procede
a
uma
avaliação
à
escala
europeia
de
todas
as
propostas
elegíveis
apresentadas
por
peritos
académicos
independentes
antes
de
submeter
as
mesmas
à
apreciação
do
comité
de
selecção
.
das
Bewusstsein
von
Regierungen
,
Unternehmen
,
akademischen
Einrichtungen
und
Nichtregierungsorganisationen
für
die
Verbote
des
Übereinkommens
fortlaufend
geschärft
wird
[EU]
continuando
a
sensibilizar
os
governos
, a
indústria
,
os
meios
académicos
e
as
organizações
não
governamentais
para
as
proibições
impostas
pela
Convenção
Das
Siebte
Rahmenprogramm
verfolgt
mit
dem
spezifischen
Programm
"Ideen"
das
Ziel
,
die
von
Forschern
angeregte
"Pionierforschung"
,
die
Forscher
auf
allen
wissenschaftlichen
,
technologischen
und
akademischen
Gebieten
zu
Themen
ihrer
Wahl
betreiben
,
zu
unterstützen
. [EU]
No
âmbito
do
sétimo
programa-quadro
, o
programa
específico
«Ideias»
tem
como
objectivo
apoiar
a
investigação
de
fronteira
realizada
por
iniciativa
dos
investigadores
em
todos
os
domínios
científicos
,
técnicos
e
académicos
sobre
temas
da
sua
escolha
.
Der
letzte
Teil
der
Tabelle
muss
wie
folgt
lauten
(
Ausrichtung
der
akademischen
Bezugsjahre
in
der
letzten
Spalte
): [EU]
Esta
parte
do
quadro
passa
a
ter
a
seguinte
redacção
(alinhamento
dos
anos
académicos
de
referência
na
última
coluna
):
Der
Vorsitzende
und
die
beiden
stellvertretenden
Vorsitzenden
des
Beratenden
Wissenschaftlichen
Ausschusses
werden
vom
Verwaltungsrat
auf
Vorschlag
des
Vorsitzenden
der
ESRB
ernannt
;
sie
verfügen
jeweils
über
einen
hohen
Grad
an
einschlägigem
Fach-
und
Sachwissen
,
beispielsweise
aufgrund
ihrer
akademischen
Ausbildung
in
den
Bereichen
Bankwesen
,
Wertpapierwesen
oder
Versicherungswesen
und
betriebliche
Altersversorgung
. [EU]
O
Presidente
e
os
dois
Vice-Presidentes
do
Comité
Científico
Consultivo
são
designados
pelo
Conselho
Geral
sob
proposta
do
Presidente
do
ESRB
e
devem
dispor
de
um
nível
elevado
de
competências
e
conhecimentos
especializados
relevantes
,
designadamente
por
força
dos
seus
antecedentes
académicos
nos
sectores
da
banca
,
dos
mercados
de
valores
mobiliários
ou
dos
seguros
e
pensões
complementares
de
reforma
.
Der
wissenschaftliche
Rat
handelt
ausschließlich
im
Interesse
der
wissenschaftlichen
,
technologischen
und
akademischen
Ziele
des
spezifischen
Programms
"Ideen"
. [EU]
O
Conselho
Científico
deve
actuar
exclusivamente
no
interesse
da
realização
dos
objectivos
científicos
,
tecnológicos
e
académicos
do
programa
específico
«Ideias»
.
Der
wissenschaftliche
Rat
handelt
ausschließlich
im
Interesse
der
wissenschaftlichen
,
technologischen
und
akademischen
Ziele
des
spezifischen
Programms
und
gemäß
den
in
Artikel
4
Absatz
3
genannten
Grundprinzipien
. [EU]
O
Conselho
Científico
age
exclusivamente
no
interesse
da
realização
dos
objectivos
científicos
,
tecnológicos
e
académicos
do
programa
específico
,
de
acordo
com
os
princípios
enunciados
no
n.o 3
do
artigo
4.o
Der
wissenschaftliche
Rat
setzt
sich
aus
Wissenschaftlern
,
Ingenieuren
und
Akademikern
höchsten
Ranges
mit
entsprechendem
Fachwissen
zusammen
,
die
eine
Vielzahl
von
Forschungsbereichen
vertreten
und
unabhängig
von
Fremdinteressen
ad
personam
handeln
. [EU]
O
Conselho
Científico
é
composto
por
cientistas
,
engenheiros
e
académicos
consagrados
,
nos
domínios
específicos
requeridos
,
garantindo
a
diversidade
de
áreas
de
investigação
e
agindo
a
título
pessoal
e
independente
relativamente
a
interesses
exteriores
.
Der
wissenschaftliche
Rat
setzt
sich
aus
Wissenschaftlern
,
Ingenieuren
und
Akademikern
höchsten
Ranges
zusammen
,
die
von
der
Kommission
berufen
werden
und
frei
von
jeder
Einflussnahme
von
außen
ad
personam
handeln
. [EU]
O
Conselho
Científico
é
composto
por
cientistas
,
engenheiros
e
académicos
de
reconhecida
reputação
,
nomeados
pela
Comissão
e
actuando
a
título
pessoal
,
independentes
de
qualquer
influência
exterior
.
Der
wissenschaftliche
Rat
sollte
sich
aus
Wissenschaftlern
,
Ingenieuren
und
Akademikern
höchsten
Ranges
zusammensetzen
,
die
von
der
Kommission
berufen
werden
und
frei
von
jeder
Einflussnahme
von
außen
ad
personam
handeln
. [EU]
O
Conselho
Científico
deverá
ser
composto
por
cientistas
,
engenheiros
e
académicos
de
reconhecida
reputação
,
nomeados
pela
Comissão
e
actuando
a
título
pessoal
,
independentes
de
qualquer
influência
exterior
.
Die
durchgeführten
Tätigkeiten
sollten
mit
Hilfe
des
Austauschs
von
Wissenschaftlern
und
Berufsangehörigen
insbesondere
mit
Partnerländern
,
deren
Systeme
der
Hochschulbildung
denen
der
Union
vergleichbar
sind
,
einen
zusätzlichen
Nutzen
für
die
gegenseitige
Stimulierung
von
Ideen
,
Wissen
und
Ergebnissen
der
Forschung
und
Technik
erbringen
." [EU]
As
acções
levadas
a
cabo
deverão
trazer
valor
acrescentado
às
trocas
fecundas
de
ideias
,
de
conhecimentos
e
dos
resultados
da
investigação
e
da
tecnologia
,
através
de
intercâmbios
académicos
e
profissionais
,
em
particular
com
os
países
parceiros
que
possuam
sistemas
de
ensino
superior
comparáveis
aos
da
União
.».
Die
Einrichtung
großer
Online-Bibliotheken
erleichtert
die
Verwendung
elektronischer
Hilfsmittel
zum
Suchen
und
Finden
,
die
Forschern
und
Wissenschaftlern
,
die
sich
sonst
mit
traditionelleren
,
analogen
Suchmethoden
begnügen
müssten
,
neue
Erkenntnisquellen
eröffnen
. [EU]
A
criação
de
grandes
bibliotecas
em
linha
facilita
o
desenvolvimento
de
ferramentas
de
pesquisa
eletrónica
e
de
descoberta
que
abrem
novas
fontes
de
descoberta
para
investigadores
e
académicos
que
,
de
outra
forma
,
teriam
de
se
contentar
com
métodos
de
pesquisa
mais
tradicionais
e
analógicos
.
Die
Gemeinschaft
kann
Akademikern
aus
Drittstaaten
Kurzzeitstipendien
gewähren
,
um
im
Rahmen
von
Erasmus
Mundus-Masterprogrammen
an
den
beteiligten
europäischen
Hochschuleinrichtungen
eine
Lehr-
oder
Forschungstätigkeit
auszuüben
oder
wissenschaftliche
Arbeiten
durchzuführen
. [EU]
A
Comunidade
pode
atribuir
bolsas
de
estudo
de
curta
duração
a
académicos
de
países
terceiros
em
visita
no
quadro
dos
Cursos
de
Mestrado
Erasmus
Mundus
para
prosseguirem
missões
de
docência
e
de
investigação
, e
estudos
aprofundados
nas
instituições
de
ensino
superior
europeias
que
participam
nos
Cursos
de
Mestrado
Erasmus
Mundus
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "académicos":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners