A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
7 results for Wohnzwecken
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Portuguese
Allgemein
ausgedrückt
besteht
der
Wohnungsbestand
aus
allen
Gebäuden
oder
Gebäudeteilen
,
die
zu
Wohnzwecken
genutzt
werden
. [EU]
Em
termos
gerais
, o
parque
habitacional
é
formado
por
todos
os
edifícios
ou
parte
dos
mesmos
usados
para
habitação
.
Arbeiten
an
Grundstücken
,
die
Wohnzwecken
dienen
[EU]
Obras
em
bem
imóvel
utilizado
como
habitação
Der
zu
Wohnzwecken
genutzte
Teil
der
Gesamtnutzfläche
eines
Gebäudes
umfasst
die
Fläche
,
die
auf
Küchen
,
Wohn-
,
Schlaf-
und
Nebenräume
sowie
von
den
Inhabern
der
Wohneinheiten
genutzte
Keller-
und
Gemeinschaftsräume
entfällt
. [EU]
A
parte
da
superfície
útil
total
de
um
edifício
usada
para
fins
residenciais
inclui
a
área
usada
para
cozinhas
,
salas
de
estar
,
quartos
de
dormir
e
quartos
anexos
,
caves
e
salas
comuns
usadas
pelos
proprietários
das
unidades
residenciais
.
Die
mit
dem
gasförmigen
LPG
in
Kontakt
kommenden
Teile
und
deren
Einbau
in
ein
Fahrzeug
müssen
den
Vorschriften
der
harmonisierten
Norm
EN
1949:
2002
(
Festlegungen
für
die
Installation
von
Flüssiggasanlagen
in
bewohnbaren
Fahrzeugen
und
zu
Wohnzwecken
in
anderen
Straßenfahrzeugen
)
entsprechen
. [EU]
A
instalação
da
fase
gasosa
do
sistema
de
aquecimento
a
GPL
num
veículo
deve
cumprir
os
requisitos
da
norma
harmonizada
EN
1949:2002
[1] (Specifications
for
the
installation
of
LPG
systems
for
habitation
purposes
in
leisure
accommodation
vehicles
and
in
other
road
vehicles
).
Die
mit
gasförmigem
LPG
in
Berührung
kommenden
Teile
einer
LPG-Heizanlage
müssen
der
harmonisierten
Norm
EN
1949:2002
'Festlegungen
für
die
Installation
von
Flüssiggasanlagen
in
bewohnbaren
Fahrzeugen
und
zu
Wohnzwecken
in
anderen
Straßenfahrzeugen'
entsprechen
.1.1.4. [EU]
A
instalação
da
fase
gasosa
do
sistema
de
aquecimento
a
GPL
num
veículo
deve
cumprir
os
requisitos
da
norma
harmonizada
"Especificações
para
a
instalação
de
sistemas
a
GPL
para
fins
residenciais
em
veículos
habitáveis
de
recreio
e
noutros
veículos
rodoviários"
(EN
1949:2002
).1.1.4.
Dienstleistungen
in
den
Bereichen
Beherbergung
zu
anderen
Zwecken
als
zu
Wohnzwecken
,
Beförderung
von
Waren
,
Mietwagen
,
Lieferung
von
Speisen
und
Getränken
sowie
Dienstleistungen
im
Zusammenhang
mit
Freizeitbetätigungen
erbracht
werden
und
der
Vertrag
für
die
Erbringung
einen
spezifischen
Termin
oder
Zeitraum
vorsieht
[EU]
Ao
fornecimento
de
alojamento
,
para
fins
não
residenciais
,
transporte
de
bens
,
serviços
de
aluguer
de
automóveis
,
restauração
ou
serviços
relacionados
com
actividades
de
lazer
se
o
contrato
previr
uma
data
ou
período
de
execução
específicos
Öffnungszeiten
von
Gebäuden
,
die
nicht
Wohnzwecken
dienen
[EU]
Horário
de
funcionamento
de
edifícios
não
residenciais
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Wohnzwecken":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners