A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Wochen
Wochenende
Wochenkarte
Wochenmarkt
Wochentag
wodurch
wofern
wofür
woher
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
6 results for
Wochentag
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
Portuguese
Aus
Gründen
der
Harmonisierung
sollten
alle
Preismitteilungen
im
Fleischsektor
am
selben
Wochentag
übermittelt
werden
;
die
Meldungen
sollten
daher
an
Mittwoch
stattfinden
. [EU]
Por
uma
questão
de
harmonização
,
todas
as
comunicações
relacionadas
com
os
preços
do
sector
da
carne
devem
ser
enviadas
no
mesmo
dia
da
semana
; é,
por
conseguinte
,
adequado
que
as
comunicações
sejam
efectuadas
às
quartas-feiras
.
Der
Probenahmetag
ist
wöchentlich
zu
ändern
,
damit
sichergestellt
ist
,
dass
jeder
Wochentag
abgedeckt
ist
. [EU]
O
dia
da
amostragem
deve
variar
todas
as
semanas
no
sentido
de
assegurar
que
sejam
abrangidos
todos
os
dias
da
semana
.
Eine
nach
Wochen
oder
Monaten
bemessene
Frist
endet
mit
Ablauf
des
Tages
in
der
letzten
Woche
bzw
.
in
dem
letzten
Monat
,
der
mit
dem
Wochentag
identisch
ist
oder
das
gleiche
Datum
trägt
wie
der
Tag
des
Fristbeginns
. [EU]
Um
prazo
expresso
em
semanas
ou
em
meses
termina
no
final
do
dia
da
última
semana
ou
mês
correspondente
ao
mesmo
dia
da
semana
ou
ao
mesmo
dia
do
mês
em
que
ocorreu
o
evento
a
partir
do
qual
começou
a
contagem
do
prazo
.
Eine
nach
Wochen
oder
Monaten
bemessene
Frist
endet
mit
Ablauf
des
Tages
in
der
letzten
Woche
bzw
.
in
dem
letzten
Monat
,
der
mit
dem
Wochentag
identisch
ist
oder
das
gleiche
Datum
trägt
wie
der
Tag
des
Fristbeginns
. [EU]
Um
prazo
fixado
em
semanas
ou
em
meses
termina
no
dia
da
última
semana
ou
mês
que
seja
equivalente
ao
dia
da
semana
ou
à
data
do
dia
em
que
ocorreu
o
evento
a
partir
do
qual
começou
a
contagem
do
prazo
.
Für
die
auf
diese
Weise
abgeleisteten
Stunden
kann
an
einem
Wochentag
für
eine
gleiche
Anzahl
von
Stunden
Freizeit
genommen
werden
. [EU]
Nesse
caso
,
essas
horas
dão
direito
a
uma
recuperação
de
duração
equivalente
durante
um
dia
de
semana
.
Während
der
Perioden
von
Beginn
bis
Ende
der
betreffenden
phänologischen
Phasen
sind
die
Beobachtungen
wöchentlich
am
selben
Wochentag
durchzuführen
. [EU]
Durante
o
período
que
medeia
entre
o
início
e o
fim
das
fases
fenológicas
em
questão
,
devem
ser
feitas
observações
todas
as
semanas
,
sempre
no
mesmo
dia
da
semana
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Wochentag":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners