A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
9 results for Wirkungsmechanismus
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Portuguese
Das
Wissenschaftliche
Gremium
für
Pflanzenschutz
,
Pflanzenschutzmittel
und
ihre
Rückstände
(
PPR-Gremium
)
der
EFSA
wurde
gebeten
,
den
Wirkungsmechanismus
der
karzinogenen
Reaktion
von
Nagern
auf
1,1
Dimethylhydrazid
(
UDMH
)
zu
kommentieren
und
anzugeben
,
ob
für
diesen
Effekt
ein
Grenzwert
abgeleitet
werden
könnte
. [EU]
O
painel
científico
da
fitossanidade
,
dos
produtos
fitossanitários
e
respectivos
resíduos
(«painel
PPR»
)
da
AESA
foi
convidado
a
pronunciar
se
sobre
o
mecanismo
de
acção
da
reacção
carcinogénica
dos
roedores
à 1,1-dimetil-hidrazida (UDMH) e a
indicar
se
era
possível
determinar
um
limiar
para
este
efeito
.
Daten
zum
Wirkungsmechanismus
-
alle
Studien
,
die
zur
Klärung
der
in
den
Toxizitätsuntersuchungen
festgestellten
Wirkungen
erforderlich
sind
. [EU]
Dados
mecanísticos
–
;
quaisquer
estudos
necessários
para
esclarecer
os
efeitos
determinados
através
de
estudos
de
toxicidade
Diese
Berichte
müssen
nach
Möglichkeit
Daten
zum
Wirkungsmechanismus
des
Wirkstoffs
enthalten
. [EU]
Estes
relatórios
devem
,
sempre
que
possível
,
incluir
dados
relativos
ao
mecanismo
de
acção
da
substância
activa
.
Erklärung
des
Wirkungsmechanismus
bestimmter
Kanzerogene
. [EU]
O
esclarecimento
do
mecanismo
de
acção
de
algumas
substâncias
cancerígenas
.
Eventuell
müssen
auch
Untersuchungen
durchgeführt
werden
,
um
den
wahrscheinlichen
Wirkungsmechanismus
feststellen
und
die
Bedeutung
der
Wirkung
beurteilen
zu
können
. [EU]
Pode
ser
igualmente
necessário
efectuar
investigações
para
apurar
qual
o
mecanismo
mais
provavelmente
envolvido
e
para
avaliar
a
significância
destes
efeitos
,
Wird
ein
nicht
gentoxischer
Mechanismus
für
die
Kanzerogenität
vermutet
,
so
ist
ein
stichhaltig
begründeter
Fall
nebst
relevanten
Versuchsdaten
vorzuweisen
,
die
auch
die
Daten
umfassen
müssen
,
mit
denen
der
angenommene
Wirkungsmechanismus
nachgewiesen
wird
. [EU]
Quando
for
sugerido
um
mecanismo
de
carcinogenicidade
não
genotóxico
,
esta
sugestão
deve
ser
bem
fundamentada
e
corroborada
pelos
dados
experimentais
pertinentes
,
incluindo
os
necessários
para
elucidar
o
possível
mecanismo
interveniente
.
Zum
besseren
Verständnis
etwaiger
Nebenwirkungen
in
den
Tierstudien
sind
Informationen
über
den
Wirkungsmechanismus
der
Wirkstoffe
sowie
über
die
primären
und
sekundären
pharmakodynamischen
Wirkungen
vorzulegen
. [EU]
Devem
ser
fornecidas
informações
sobre
o
mecanismo
de
acção
da
(s)
substância
(s)
activa
(s),
bem
como
sobre
os
efeitos
farmacodinâmicos
primários
e
secundários
,
de
modo
a
contribuir
para
a
compreensão
de
eventuais
reacções
adversas
no
âmbito
dos
estudos
em
animais
.
Zunächst
müssen
der
Wirkungsmechanismus
und
die
pharmakologischen
Auswirkungen
,
auf
denen
die
empfohlene
praktische
Anwendung
basiert
,
angemessen
beschrieben
werden
. [EU]
Em
primeiro
lugar
,
deve
descrever-se
adequadamente
o
mecanismo
de
acção
e
os
efeitos
farmacológicos
que
estão
na
base
da
aplicação
prática
recomendada
.
Zur
ersten
Frage
war
das
PPR-Gremium
der
Auffassung
,
dass
die
vorliegenden
Informationen
nicht
den
Schluss
zuließen
,
die
bei
Hunden
beobachteten
Auswirkungen
auf
die
Augen
seinen
für
diese
Tierart
spezifisch
.
Es
stellte
fest
,
dass
weitere
Forschungen
zum
Wirkungsmechanismus
notwendig
sein
könnten
. [EU]
Quanto
à
primeira
questão
, o
painel
científico
considerou
que
não
existe
informação
suficiente
para
concluir
que
os
efeitos
nos
olhos
observados
em
cães
sejam
específicos
desta
espécie
e
que
pode
ser
necessária
mais
investigação
acerca
dos
mecanismos
em
causa
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Wirkungsmechanismus":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners