A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
138 results for Wettbewerbsbehörde
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Portuguese
Alle
nicht
gewerblichen
Einrichtungen
,
deren
öffentliche
Aufträge
der
Überwachung
durch
die
schwedische
Wettbewerbsbehörde
unterliegen
. [EU]
Todos
os
organismos
não
comerciais
cujos
contratos
públicos
estejam
sujeitos
ao
controlo
da
autoridade
da
concorrência
sueca
.
Am
25
.
Oktober
2011
genehmigte
die
tschechische
Wettbewerbsbehörde
die
Gründung
von
Č
;AH,
dem
Č
;SA,
der
Flughafen
Prag-Ruzyně
;
und
die
derzeitigen
Č
;SA-Tochtergesellschaften, d. h.
Czech
Airlines
Handling
,
Holidays
Czech
Airlines
,
Technics
und
Č
;SA
Services
s.r.o.
angehören
sollten
. [EU]
Em
25
de
outubro
de
2011
, a
autoridade
de
concorrência
checa
aprovou
a
criação
da
Č
;AH
que
incluirá
a
Č
;SA, o
aeroporto
Ruzyně
;
de
Praga
e
as
atuais
filiais
da
Č
;SA,
isto
é, a
Czech
Airlines
Handling
, a
Holidays
Czech
Airlines
, a
Technics
e a
Č
;SA
Services
s.r.o.
Am
31
.
Dezember
2005
hat
die
dänische
Wettbewerbsbehörde
festgestellt
,
dass
TV2
gegen
Artikel
102
AEUV
und
gegen
die
entsprechenden
nationalen
Rechtsvorschriften
verstoßen
hat
,
indem
TV2
auf
dem
Werbemarkt
Treuerabatte
angeboten
hat
. [EU]
Em
21
de
Dezembro
de
2005
, a
autoridade
de
concorrência
dinamarquesa
adoptou
uma
decisão
segundo
a
qual
a
TV2
tinha
violado
o
artigo
102
.o
do
TFUE
, e
as
disposições
legislativas
nacionais
correspondentes
,
ao
impor
descontos
de
fidelidade
no
mercado
da
publicidade
.
Änderung
des
institutionellen
Rahmens
der
griechischen
Wettbewerbsbehörde
(
HCC
)
mit
dem
Ziel
,
deren
Unabhängigkeit
zu
erhöhen
,
angemessene
Fristen
für
Untersuchungen
und
für
die
Bekanntgabe
von
Entscheidungen
festzulegen
und
der
Behörde
die
Befugnis
zu
übertragen
,
Beschwerden
abzuweisen
[EU]
Modificar
o
quadro
institucional
da
autoridade
grega
da
concorrência
(AGC)
com
vista
a
aumentar
a
sua
independência
,
estabelecer
prazos
razoáveis
para
a
investigação
e
para
a
emissão
de
decisões
, e
habilitá-la
a
rejeitar
queixas
Aufgrund
der
Bewertung
durch
die
italienische
Wettbewerbsbehörde
(
Autorita
Garante
della
Concorenza
e
del
mercato
)
und
die
italienische
Behörde
für
Strom
und
Gas
(
Autorita
per
l'energia
elettrica
e
il
gas
)
wird
der
Großhandelsmarkt
definiert
als
"die
von
Betreibern
,
die
im
Besitz
primärer
Energiequellen
(
im
Inland
erzeugte
und
importierte
Energie
)
sind
,
einerseits
und
industriellen
Großkunden
(
Acquirente
Unico
und
Großhändler
)
andererseits
eingegangenen
Kontrakte
über
den
Kauf
und
Verkauf
von
Strom"
. [EU]
No
parecer
da
autoridade
italiana
da
concorrência
(Autorita
Garante
della
Concorenza
e
del
mercato
) e
da
autoridade
italiana
para
a
energia
elétrica
e o
gás
(Autorita
per
l'energia
elettrica
e
il
gas
), o
mercado
de
venda
por
grosso
define-se
como
os
contratos
para
a
compra
e a
venda
de
eletricidade
celebrados
pelos
operadores
que
possuem
as
fontes
primárias
de
energia
(energia
produzida
internamente
e
energia
importada
),
por
um
lado
, e
grandes
clientes
industriais
(Acquirente
Unico
e
grossistas
),
por
outro
.
Aufgrund
der
von
Elsam
im
März
2004
im
Zusammenhang
mit
der
Übernahme
von
Nesa
durch
Elsam
gegenüber
der
dänischen
Wettbewerbsbehörde
gegebenen
Zusage
,
wonach
Elsam
und
Nesa
alle
ihre
Beteiligungen
an
dezentralen
gasbefeuerten
WKK-Kraftwerken
veräußern
müssen
,
wird
DONG
wahrscheinlich
auch
in
Zukunft
keinen
direkten
Einfluss
auf
dezentrale
WKK-Kraftwerke
nehmen
können
. [EU]
A
DONG
também
não
exercerá
uma
influência
directa
sobre
as
centrais
de
produção
combinada
de
calor
e
electricidade
descentralizadas
devido
ao
compromisso
assumido
em
Março
de
2004
pela
Elsam
face
às
autoridades
dinamarquesas
da
concorrência
no
âmbito
da
aquisição
da
Nesa
,
segundo
o
qual
a
Elsam
e a
Nesa
cederão
todas
as
suas
participações
nas
centrais
de
produção
combinada
de
calor
e
electricidade
descentralizadas
a
gás
.
Aufstockung
der
Haushaltsmittel
und
des
Personals
der
Wettbewerbsbehörde
. [EU]
Reforçar
o
orçamento
e
os
efectivos
da
Autoridade
da
Concorrência
.
Aus
Abschnitt
15-1
Absatz
2
der
Verordnung
Nr
.
403
vom
7.
April
2006
über
öffentliche
Auftragsvergabe
bei
Versorgungsunternehmen
(
Forskrift
nr
.
403
av
7.
April
2006
om
innkjøp
i
forsyningssektorene
)
geht
hervor
,
dass
die
auftraggebenden
Behörden
einen
Antrag
auf
die
Anwendung
von
Artikel
30
Absatz
1
der
Richtlinie
2004/17/EG
bei
der
Überwachungsbehörde
stellen
können
,
sofern
sie
eine
Stellungnahme
der
norwegischen
Wettbewerbsbehörde
eingeholt
haben
. [EU]
Decorre
do
ponto
15-1
, n.o 2,
do
Regulamento
n.o
403
,
de
7
de
abril
de
2006
,
sobre
os
contratos
públicos
no
setor
dos
serviços
de
utilidade
pública
(Forskrift
nr
.
403
av
7.
April
2006
om
innkjøp
i
forsyningssektorene
)
que
as
entidades
adjudicantes
podem
apresentar
um
pedido
relativo
à
aplicabilidade
do
artigo
30
.o, n.o 1,
da
Diretiva
2004/17/CE
ao
Órgão
de
Fiscalização
,
desde
que
tenham
obtido
um
parecer
da
autoridade
norueguesa
da
concorrência
.
Ausbau
der
Verwaltungskapazität
der
Wettbewerbsbehörde
sowie
Bereitstellung
von
qualifiziertem
Personal
und
Schulungsmaßnahmen
. [EU]
Reforçar
a
capacidade
administrativa
da
autoridade
para
a
concorrência
,
dotando-a
dos
efectivos
adequados
e
fornecendo-lhes
a
informação
apropriada
.
Aus
der
eingehenden
Analyse
der
italienischen
Wettbewerbsbehörde
geht
hervor
,
dass
eine
große
Mehrheit
der
Kunden
,
die
über
ein
Bankkonto
verfügen
,
nicht
beabsichtigt
,
dieses
Konto
aufzulösen
und
ein
Postgirokonto
zu
eröffnen
. [EU]
A
análise
pormenorizada
levada
a
cabo
pela
autoridade
italiana
da
concorrência
,
ou
a
pedido
dessa
autoridade
,
mostra
que
a
grande
maioria
dos
clientes
de
contas
bancárias
[7]
não
colocaria
a
possibilidade
de
fechar
essas
contas
e
abrir
uma
conta
postal
.
Ausgehend
von
Analysen
der
französischen
Wettbewerbsbehörde
erscheint
der
Markt
der
Individualverträge
,
der
jedoch
nur
einen
der
von
der
ersten
angemeldeten
Maßnahme
betroffenen
Untermärkte
darstellt
,
gleichwohl
als
fragmentiert
,
wenn
nicht
als
sehr
fragmentiert
. [EU]
Com
base
em
análises
efectuadas
pela
Autoridade
Nacional
da
Concorrência
,
este
mercado
parece
no
entanto
estar
fragmentado
ou
mesmo
muito
fragmentado
no
que
se
refere
aos
contratos
individuais
[35],
que
apenas
constitui
um
dos
submercados
afectados
pela
primeira
medida
notificada
.
Ausstattung
der
Wettbewerbsbehörde
mit
effizienten
Mitteln
zur
direkten
Durchsetzung
der
Gesetze
und
zur
Verhängung
von
Sanktionen
. [EU]
Dotar
o
organismo
responsável
pela
competência
dos
meios
suficientes
para
que
se
possa
encarregar
directamente
de
fazer
cumprir
a
lei
e
impor
sanções
.
Bei
der
Marktüberwachung
hat
die
nationale
Wettbewerbsbehörde
oder
Marktüberwachungsstelle
dieselben
Rechte
und
Pflichten
wie
die
nationale
Regulierungsbehörde
gemäß
Unterabsatz
1,
Absatz
3
Unterabsatz
2
zweiter
Satz
,
Artikel
4
Absatz
2
zweiter
Satz
,
Artikel
8
Absatz
5
erster
Satz
und
Artikel
16
. [EU]
Na
realização
dessa
monitorização
do
mercado
, a
autoridade
nacional
da
concorrência
ou
o
organismo
de
monitorização
do
mercado
têm
os
mesmos
direitos
e
obrigações
que
a
entidade
reguladora
nacional
,
previstos
no
primeiro
parágrafo
do
presente
número
,
na
segunda
frase
do
segundo
parágrafo
do
n.o 3
do
presente
artigo
,
na
segunda
frase
do
n.o 2
do
artigo
4.o,
na
primeira
frase
do
n.o 5
do
artigo
8.o, e
no
artigo
16
.o.
Bereitstellung
ausreichender
Ressourcen
zur
Gewährleistung
der
Funktionsfähigkeit
einer
funktional
vollkommen
unabhängigen
Wettbewerbsbehörde
. [EU]
Criar
uma
autoridade
de
concorrência
plenamente
independente
e
dotá-la
dos
meios
adequados
para
o
seu
correcto
funcionamento
.
Britische
Wettbewerbsbehörde
,
Entscheidung
in
der
Sache
ME/1716-05
vom
15
.
August
2005
betreffend
den
Kauf
der
lizenzierten
Wettbüros
der
Stanley
Plc
durch
William
Hill
(
Office
of
Fair
Trading
,
Decision
ME/1716-05
of
15
August
2005
regarding
the
acquisition
by
William
Hill
of
the
licensed
betting
offices
of
Stanley
Plc
). [EU]
Office
of
Fair
Trading
,
Decisão
ME/1716-05
de
15
de
agosto
de
2005
,
relativa
à
aquisição
por
William
Hill
dos
estabelecimentos
de
apostas
titulares
de
uma
licença
da
Stanley
Plc
.
Daher
gelangte
die
dänische
Wettbewerbsbehörde
zu
dem
Schluss
,
dass
es
sich
um
einen
Käufermarkt
handle
,
ein
Ergebnis
,
das
durch
die
Preisentwicklung
im
Anschluss
an
die
Deregulierung
des
dänischen
Busverkehrsmarkts
illustriert
wird
. [EU]
Por
conseguinte
, a
Autoridade
da
Concorrência
dinamarquesa
concluiu
que
o
mercado
se
caracterizava
pela
existência
de
poder
de
compra
,
uma
conclusão
ilustrada
pela
evolução
dos
preços
subsequente
à
liberalização
do
mercado
dinamarquês
dos
transportes
públicos
por
autocarro
.
Das
nicht
zuständige
Überwachungsorgan
kann
bei
einer
derartigen
Befragung
anwesend
sein
;
Gleiches
gilt
für
Beamte
der
Wettbewerbsbehörde
,
in
deren
Hoheitsgebiet
die
Befragungen
stattfinden
. [EU]
O
órgão
de
fiscalização
que
não
é
competente
,
assim
como
funcionários
do
órgão
de
fiscalização
competente
em
cujo
território
são
organizados
esses
encontros
,
podem
estar
presentes
durante
os
mesmos
.
Das
Rahmengesetz
wird
auch
dazu
beitragen
,
dass
die
Wettbewerbsbehörde
die
Wettbewerbsvorschriften
wirksam
durchsetzen
kann
,
womit
das
unlängst
verabschiedete
Wettbewerbsgesetz
in
seiner
Wirkung
unterstützt
und
ergänzt
wird
. [EU]
A
lei-quadro
deve
igualmente
contribuir
para
a
eficácia
da
Autoridade
da
Concorrência
na
aplicação
das
regras
de
concorrência
,
apoiando
e
complementando
,
assim
, o
efeito
da
Lei
da
Concorrência
,
recentemente
adotada
.
Dass
ein
Kapazitätsmangel
bestand
,
geht
laut
Farm
Dairy
aus
der
Entscheidung
der
Niederländischen
Wettbewerbsbehörde
(
NMa
)
vom
23
.
Dezember
1998
im
Rahmen
der
Übernahme
des
Milcherzeugnisseherstellers
De
Kievit
durch
Friesland
Coberco
Dairy
Foods
hervor
. [EU]
A
insuficiência
das
capacidades
ressalta
,
segundo
a
Farm
Dairy
,
da
decisão
das
autoridades
da
concorrência
neerlandesas
(NMa)
de
23
de
Dezembro
de
1998
,
no
âmbito
da
aquisição
da
empresa
de
produtos
lácteos
De
Kievit
pela
Friesland
Coberco
Dairy
Foods
.
Dazu
wird
die
Gesetzgebung
reformiert
,
um
für
eine
glaubwürdigere
Abschreckung
zu
sorgen
,
indem
für
Verstöße
gegen
das
irische
Wettbewerbsrecht
und
die
Artikel
101
und
102
des
Vertrags
wirksame
Sanktionen
vorgesehen
werden
und
eine
effiziente
Funktionsweise
der
Wettbewerbsbehörde
garantiert
wird
. [EU]
Aumento
da
concorrência
nos
mercados
abertos
,
através
da
reforma
da
legislação
,
de
forma
a
prever
uma
dissuasão
mais
credível
,
estabelecendo
sanções
efectivas
nos
casos
de
infracções
ao
direito
da
concorrência
irlandês
e
aos
artigos
101
.o e
102
.o
do
Tratado
,
bem
como
assegurando
o
funcionamento
efectivo
da
autoridade
da
concorrência
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Wettbewerbsbehörde":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners