A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
4 results for Weibchens
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Portuguese
Die
Ergebnisse
jeder
Paarung
einschließlich
der
Identität
jedes
Männchens
und
Weibchens
sind
einzeln
durchzuführen
. [EU]
Os
resultados
de
cada
acasalamento
,
incluindo
a
identidade
de
cada
macho
e
de
cada
fêmea
são
apresentados
separadamente
.
Diese
Prüfungen
sind
auf
die
Ermittlung
etwaiger
Nebenwirkungen
für
trächtige
Weibchen
und
für
die
Entwicklung
des
Embryos
und
des
Fötus
aufgrund
einer
Exposition
des
Weibchens
von
der
Einnistung
über
die
Trächtigkeit
bis
zum
Tag
vor
dem
errechneten
Zeitpunkt
der
Geburt
auszurichten
. [EU]
Estes
testes
devem
ser
concebidos
por
forma
a
detectar
quaisquer
efeitos
nocivos
na
fêmea
grávida
e
no
desenvolvimento
do
embrião
e
do
feto
em
consequência
da
exposição
da
fêmea
,
desde
a
implantação
e
durante
o
período
de
gestação
até
ao
dia
anterior
à
data
de
parição
prevista
.
Die
verringerte
Fertilität
eines
F1-Tieres
lässt
sich
durch
Beobachtung
der
Wurfgröße
bzw
.
Analyse
des
Uterusinhalts
des
mit
diesem
Tier
gepaarten
Weibchens
feststellen
. [EU]
A
diminuição
de
fertilidade
de
um
indivíduo
F1
pode
ser
determinada
observando-se
o
número
de
crias
da
ninhada
e/ou
analisando
o
conteúdo
uterino
das
fêmeas
com
que
acasalou
.
Gelangt
man
aufgrund
der
Tatsache
,
dass
in
einer
Kultur
keine
F2-Männchen
mit
dem
behandelten
Chromosom
(
Wildtyp
)
beobachtet
werden
,
zu
der
Annahme
,
dass
das
F2-Weibchen
Träger
eines
Letalgens
im
väterlichen
X-Chromosom
ist
,
sind
die
Töchter
dieses
Weibchens
mit
dem
gleichen
Genotyp
zu
testen
,
um
festzustellen
,
ob
die
Letalität
auch
in
der
nächsten
Generation
wieder
auftritt
. [EU]
Se
uma
cultura
revelar
ser
proveniente
de
uma
fêmea
F1
portadora
de
um
gene
letal
no
cromossoma
X
paterno
(isto é,
quando
não
se
observar
nenhum
macho
portador
do
cromossoma
tratado
),
devem
testar-se
as
filhas
dessa
fêmea
com
o
mesmo
genotipo
para
verificar
se
a
letalidade
se
repete
na
geração
seguinte
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Weibchens":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners