A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
115 results for Warnhinweise
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Portuguese
Alle
schriftlichen
oder
verbalen
Informationen
und
Warnhinweise
müssen
in
der
bzw
.
den
Amtssprachen
der
Gemeinschaft
abgefasst
sein
,
die
gemäß
dem
Vertrag
von
dem
Mitgliedstaat
,
in
dem
die
Maschinen
in
den
Verkehr
gebracht
und/oder
in
Betrieb
genommen
wird
,
bestimmt
werden
kann
bzw
.
können
,
und
auf
Verlangen
können
sie
zusätzlich
auch
in
jeder
anderen
vom
Bedienungspersonal
verstandenen
Amtssprache
bzw
.
Amtssprachen
der
Gemeinschaft
abgefasst
sein
. [EU]
Quaisquer
informações
e
avisos
escritos
ou
verbais
devem
ser
expressos
na
ou
nas
línguas
oficiais
da
Comunidade
,
que
podem
ser
determinadas
,
nos
termos
do
Tratado
,
pelo
Estado-Membro
em
que
a
máquina
for
colocada
no
mercado
e/ou
entrar
em
serviço
e
devem
ser
acompanhados
, a
pedido
,
de
versões
em
outra
(s)
língua
(s)
oficial
(ais)
da
Comunidade
compreendidas
pelos
operadores
.
ALLGEMEINE
WARNHINWEISE
[EU]
AVISOS
DE
CARÁCTER
GERAL
Andererseits
gewöhnt
sich
der
Verbraucher
möglicherweise
bei
täglichem
oder
langfristigem
Gebrauch
so
sehr
an
das
Produkt
,
dass
er
unaufmerksam
wird
,
Anweisungen
und
Warnhinweise
leichtsinnig
ignoriert
und
so
das
Risiko
erhöht
.
Schließlich
kann
der
tägliche
oder
langfristige
Gebrauch
die
Produktalterung
beschleunigen
. [EU]
Por
outro
lado
,
uma
utilização
diária
ou
prolongada
pode
provocar
uma
habituação
excessiva
e
levar
o
utilizador
a
ignorar
por
descuido
as
instruções
e
advertências
,
aumentando
assim
o
risco
.
Auf
das
betreffende
Arzneimittel
zutreffende
besondere
Warnhinweise
[EU]
Qualquer
advertência
necessária
para
o
medicamento
em
particular
;
auf
dem
Gerät
sowie
auf
seiner
Verpackung
die
geeigneten
Warnhinweise
anzubringen
. [EU]
exibir
,
assim
como
na
respectiva
embalagem
,
as
advertências
adequadas
.
ausführliche
Warnhinweise
zu
möglichen
Fehlfunktionen
des
eingebauten
Motors
durch
unsachgemäße
Benutzung
der
Maschine/des
Geräts
sowie
die
jeweiligen
Abhilfemaßnahmen
[EU]
advertências
pormenorizadas
sobre
a
utilização
incorrecta
da
máquina
susceptível
de
provocar
disfuncionamentos
do
motor
,
acompanhadas
das
respectivas
medidas
correctoras
Ausführliche
Warnhinweise
zu
möglichen
Fehlfunktionen
durch
unsachgemäßen
Betrieb
,
Verwendung
oder
Wartung
des
eingebauten
Motors
sowie
die
jeweiligen
Abhilfemaßnahmen
[EU]
Advertências
pormenorizadas
,
explicando
os
possíveis
problemas
de
funcionamento
decorrentes
da
operação
,
utilização
ou
manutenção
incorrectas
do
motor
instalado
,
acompanhadas
das
respectivas
medidas
correctoras
Aussagen
zur
Notwendigkeit
,
auf
dem
Etikett
bestimmte
Warnhinweise
und
Gebrauchsanweisungen
gemäß
Artikel
19
Absatz
1
Buchstabe
d
anzubringen
. [EU]
Declaração
sobre
a
necessidade
de
incluir
no
rótulo
qualquer
advertência
ou
instrução
de
utilização
específica
,
em
conformidade
com
o
disposto
na
alínea
d)
do
n.o 1
do
artigo
19
.o.
Bei
Kindern
und
Jugendlichen
unter
18
Jahren
wird
die
Anwendung
auf
der
Haut
nicht
empfohlen
(
siehe
Abschnitt
'Besondere
Warnhinweise
und
Vorsichtsmaßnahmen
für
die
Anwendung'
). [EU]
Não
é
recomendada
a
utilização
cutânea
em
crianças
e
adolescentes
com
idades
inferiores
a
18
anos
(ver
secção
«Advertências
e
precauções
especiais
de
utilização»
).
Bei
Kindern
unter
3
Jahren
wird
die
Anwendung
als
Badezusatz
nicht
empfohlen
(
siehe
Abschnitt
'Besondere
Warnhinweise
und
Vorsichtsmaßnahmen
für
die
Anwendung'
). [EU]
Não
é
recomendada
a
utilização
como
aditivo
para
banho
em
crianças
com
idades
inferiores
a
três
anos
(ver
secção
«Advertências
e
precauções
especiais
de
utilização»
).
Bei
nicht
anfälligen
Erwachsenen
sollte
das
meldepflichtige
Risikoniveau
davon
abhängen
,
ob
das
Risiko
erkennbar
und
für
die
Funktion
des
Produkts
notwendig
ist
und
ob
der
Hersteller
adäquate
Sicherheitsvorkehrungen
und
Warnhinweise
vorgesehen
hat
,
besonders
wenn
das
Risiko
nicht
auffällig
ist
. [EU]
No
que
diz
respeito
aos
adultos
não
vulneráveis
, o
nível
a
partir
do
qual
um
risco
é
suficientemente
elevado
para
exigir
notificação
deve
ser
determinado
tendo
em
conta
o
facto
de
o
perigo
ser
óbvio
e
necessário
para
a
função
do
produto
e
de
o
fabricante
ter
tido
o
cuidado
necessário
no
que
se
refere
à
colocação
de
protecções
e
avisos
,
sobretudo
se
o
perigo
não
for
óbvio
.
besondere
Warnhinweise
[EU]
Advertências
especiais
BESONDERE
WARNHINWEISE
UND
GEBRAUCHSVORSCHRIFTEN
FÜR
DIE
BENUTZUNG
BESTIMMTER
SPIELZEUGKATEGORIEN
[EU]
AVISOS
E
INDICAÇÕES
ESPECÍFICOS
DE
PRECAUÇÃO
DE
UTILIZAÇÃO
DE
DETERMINADAS
CATEGORIAS
DE
BRINQUEDOS
Besondere
Warnhinweise
und
Vorsichtsmaßnahmen
für
die
Anwendung
[EU]
Advertências
e
precauções
especiais
de
utilização
Besondere
Warnhinweise
zum
Produkt
[EU]
Advertências
específicas
ao
artigo
Besondere
Warnhinweise
zum
Produkt
[EU]
Avisos
específicos
para
o
artigo
Bestehen
trotz
der
Maßnahmen
zur
Integration
der
Sicherheit
bei
der
Konstruktion
,
trotz
der
Sicherheitsvorkehrungen
und
trotz
der
ergänzenden
Schutzmaßnahmen
weiterhin
Risiken
,
so
sind
die
erforderlichen
Warnhinweise
,
einschließlich
Warneinrichtungen
,
vorzusehen
. [EU]
Quando
continuarem
a
existir
riscos
,
apesar
da
segurança
ter
sido
integrada
na
concepção
da
máquina
, e
de
terem
sido
adoptadas
medidas
de
segurança
e
medidas
de
protecção
complementares
,
devem
ser
previstos
os
avisos
necessários
,
incluindo
dispositivos
de
alerta
.
Bestimmungsgemäße
und
vernünftigerweise
vorhersehbare
Verwendung:
Ein
Produkt
wird
möglicherweise
für
einen
anderen
als
den
eigentlichen
Zweck
verwendet
,
obwohl
die
Anleitung
und
die
Warnhinweise
klar
verständlich
sind
. [EU]
Utilização
do
produto
de
acordo
com
o
fim
a
que
se
destina
e
utilização
razoavelmente
previsível:
É
possível
que
um
produto
seja
utilizado
pelos
consumidores
para
fins
diferentes
daquele
a
que
inicialmente
se
destinava
,
embora
as
instruções
e
as
eventuais
advertências
sejam
claras
.
Daher
bedarf
es
einer
Überarbeitung
der
derzeitigen
in
Anhang
I
der
Richtlinie
2001/37/EG
aufgeführten
ergänzenden
Warnhinweise
,
damit
deren
Wirkung
aufrechterhalten
und
verstärkt
wird
und
die
neuen
wissenschaftlichen
Entwicklungen
Berücksichtigung
finden
. [EU]
É,
pois
,
necessário
rever
as
atuais
advertências
complementares
estabelecidas
no
anexo
I
da
Diretiva
2001/37/CE
, a
fim
de
manter
e
aumentar
o
seu
impacto
e
atender
aos
novos
progressos
científicos
.
das
Anbringen
geeigneter
Warnhinweise
über
Risiken
verlangen
,
die
von
einem
Produkt
ausgehen
können
[EU]
que
marcam
um
produto
mediante
aposição
de
avisos
apropriados
sobre
os
riscos
que
este
pode
representar
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Warnhinweise":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners