A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
11 results for Ursachenanalyse
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Portuguese
Air
Madagascar
legte
einen
weiter
ausgeführten
Plan
zur
Mängelbehebung
und
Vorbeugung
vor
,
der
auf
einer
soliden
Ursachenanalyse
basiert
,
konnte
jedoch
nicht
den
Nachweis
erbringen
,
dass
diese
Maßnahmen
bislang
zu
Ergebnissen
geführt
haben
. [EU]
A
Air
Madagascar
apresentou
um
novo
plano
de
medidas
corretivas
e
preventivas
reforçado
,
assente
numa
sólida
análise
das
causas
profundas
,
mas
não
facultou
elementos
de
prova
de
que
tais
medidas
já
tivessem
produzido
resultados
.
Aus
den
bei
dem
Treffen
vorgelegten
Informationen
ging
aber
weder
hervor
,
dass
das
Unternehmen
zu
den
Sicherheitsmängeln
eine
umfassende
Ursachenanalyse
und
einen
soliden
Plan
zur
Mängelbehebung
und
Vorbeugung
durchgeführt
hatte
,
noch
dass
die
Behörden
ein
angemessenes
Sicherheitsaufsichtsprogramm
betreiben
. [EU]
Lamentavelmente
,
as
informações
dadas
na
reunião
não
permitiram
comprovar
que
tinha
sido
efectuada
uma
análise
das
causas
profundas
na
origem
das
deficiências
de
segurança
detectadas
,
nem
que
a
companhia
tinha
implementado
um
sólido
plano
de
medidas
correctivas
e
preventivas
e
que
as
autoridades
tinham
executado
um
programa
de
supervisão
da
segurança
adequado
.
Bei
dieser
Präsentation
legte
das
Luftfahrtunternehmen
Informationen
über
eine
umfassende
Reihe
von
Behebungsmaßnahmen
und
eine
Ursachenanalyse
vor
,
mit
denen
die
zahlreichen
Sicherheitsmängel
des
Luftfahrtunternehmens
abgestellt
werden
sollen
,
die
von
Deutschland
,
den
Niederlanden
[10],
dem
Vereinigten
Königreich
[11]
sowie
anderen
ECAC-Staaten
[12]
bei
Vorfeldinspektionen
im
Rahmen
des
SAFA-Programms
festgestellt
worden
waren
. [EU]
Durante
a
sua
exposição
, a
transportadora
apresentou
um
plano
global
de
medidas
correctivas
,
bem
como
um
estudo
das
causas
profundas
do
problema
,
com
vista
a
corrigir
o
grande
número
de
deficiências
de
segurança
registadas
pela
transportadora
aérea
e
detectadas
pela
Alemanha
[9],
Países
Baixos
[10] e
Reino
Unido
[11],
bem
como
por
alguns
Estados
membros
da
CEAC
[12],
durante
as
inspecções
na
plataforma
de
estacionamento
realizadas
no
âmbito
do
Programa
SAFA
.
Dem
Besuchsbericht
des
Teams
zufolge
konnte
MSI
nachweisen
,
dass
es
eine
Ursachenanalyse
bezüglich
der
bei
SAFA-Inspektionen
festgestellten
Mängel
durchgeführt
hat
. [EU]
O
relatório
de
missão
indica
que
a
MSI
demonstrou
ter
efectuado
uma
análise
das
causas
profundas
das
constatações
feitas
no
decurso
das
inspecções
SAFA
.
Die
auditierte
Organisation
sollte
bei
jeder
Nichtkonformität
eine
Ursachenanalyse
durchführen
,
um
die
geeignetsten
Korrektur-
und
Präventionsmaßnahmen
zu
ermitteln
. [EU]
A
entidade
auditada
deve
realizar
uma
análise
das
causas
de
raiz
de
qualquer
incumprimento
de
forma
a
determinar
a
acção
correctiva
e
preventiva
mais
apropriada
.
die
Ergebnisse
einer
Ursachenanalyse
. [EU]
Resultados
da
análise
das
causas
que
estão
na
origem
do
incumprimento
.
Die
Ursachenanalyse
ergab
besondere
Unzulänglichkeiten
bei
der
Überwachung
dieser
Luftfahrtunternehmen
,
die
auch
unmittelbar
bei
einer
Normungsinspektion
im
Bereich
des
Flugbetriebs
durch
die
EASA
vom
26
.–29.
Mai
2009
festgestellt
wurden
;
diese
Inspektion
ließ
zudem
einen
Mangel
an
qualifizierten
Mitarbeitern
im
LBA
erkennen
,
wodurch
die
Fähigkeit
Deutschlands
zur
Gewährleistung
einer
fortlaufenden
Überwachung
beeinträchtigt
und
das
LBA
in
seinen
Möglichkeiten
einschränkt
wird
,
die
Aufsichtstätigkeiten
dort
,
wo
es
notwendig
ist
,
zu
verstärken
. [EU]
A
análise
das
causas
profundas
na
origem
do
desempenho
destas
transportadoras
aéreas
revelou
deficiências
específicas
a
nível
da
supervisão
,
conforme
ficou
também
directamente
comprovado
no
decurso
de
uma
inspecção
de
normalização
efectuada
pela
AESA
no
plano
das
operações
, a
qual
teve
lugar
de
26
a
29
de
Maio
de
2009
,
em
que
ficou
igualmente
demonstrado
que
a
LBA
não
dispõe
de
pessoal
qualificado
em
número
suficiente
, o
que
afecta
a
capacidade
da
Alemanha
para
garantir
a
supervisão
contínua
e
restringe
a
capacidade
da
LBA
para
,
se
necessário
,
reforçar
a
supervisão
.
Durch
die
Ursachenanalyse
und
die
sich
daraus
ergebenden
Abhilfemaßnahmen
scheinen
die
festgestellten
Mängel
in
angemessener
Weise
beseitigt
zu
werden
. [EU]
Considera-se
que
tanto
essa
análise
como
o
correspondente
plano
de
medidas
correctivas
estão
a
dar
respostas
adequadas
a
essas
constatações
.
Mangelnde
Informationen
zur
Ursachenanalyse
der
festgestellten
Sicherheitsmängel
in
Verbindung
mit
zunehmend
schlechten
Ergebnissen
bei
SAFA-Inspektionen
mehrerer
im
Haschemitischen
Königreich
Jordanien
zugelassener
Luftfahrtunternehmen
haben
außerdem
einige
Fragen
hinsichtlich
der
Fähigkeit
der
zuständigen
Behörde
des
Landes
aufgeworfen
,
für
eine
angemessene
fortlaufende
Überwachung
der
von
ihr
zugelassenen
Luftfahrtunternehmen
zu
sorgen
. [EU]
Além
disso
, a
ausência
de
informação
sobre
a
análise
das
causas
profundas
das
deficiências
de
segurança
,
associada
a
uma
deterioração
crescente
dos
resultados
das
inspecções
SAFA
a
diversos
operadores
aéreos
certificados
no
Reino
Hachemita
da
Jordânia
,
suscitaram
certas
interrogações
relacionadas
com
a
capacidade
de
as
autoridades
competentes
deste
país
procederem
,
de
forma
adequada
, à
supervisão
contínua
das
transportadoras
aéreas
que
certificam
.
über
Verfahren
verfügen
,
um
der
zuständigen
Behörde
unverzüglich
die
Schlussfolgerung
der
Ermittlung
zur
Ursachenanalyse
und
das
entsprechende
Ergebnis
mitzuteilen
. [EU]
Possuem
em
vigor
procedimentos
para
comunicar
imediatamente
à
autoridade
competente
as
conclusões
da
investigação
destinada
a
analisar
a
causa
e
as
consequências
.
Unter
anderem:
Prinzipien
der
Produktion
,
Ursachenanalyse
(5
Gründe
);
Techniken
der
Visuellen
Fabrik
;
Fehlersuche
;
Störungserkennung
und
-beseitigung
;
fortlaufende
Weiterbildung
;
Überblick
über
das
Thema
Qualität
;
Statistische
Prozesskontrolle
;
Branchenspezifische
Managementprinzipien
;
Produktionssysteme
usw
. [EU]
Os
seguintes
cursos:
Princípios
de
fabrico
,
análise
de
problemas
básicos
(5
Porquês
);
Técnicas
«Visual
Factory»
;
Prevenção
de
erros
;
Identificação
e
resolução
de
defeitos
;
Melhoria
contínua
;
Ferramentas
básicas
de
qualidade
;
Controlo
estatístico
de
processos
;
Princípios
de
conduta
empresarial
;
Sistemas
de
fabrico
;
etc
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Ursachenanalyse":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners