A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
54 results for UE-10
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Portuguese
2004
befreite
der
Rat
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
991/2004
die
im
Rahmen
spezieller
Verpflichtungen
(
nachstehend
"Erweiterungsverpflichtungen"
genannt
)
erfolgenden
Einfuhren
in
die
neuen
Mitgliedstaaten
,
die
der
Europäischen
Union
am
1.
Mai
2004
beigetreten
sind
(
nachstehend
"EU-10"
genannt
),
von
den
Antidumpingzöllen
und
ermächtigte
die
Kommission
,
diese
Erweiterungsverpflichtungen
anzunehmen
. [EU]
Em
2004
,
pelo
Regulamento
(CE) n.o
991/2004
, o
Conselho
previu
a
isenção
de
direitos
anti-dumping
para
as
importações
dos
novos
Estados-Membros
que
aderiram
à
União
Europeia
em
1
de
Maio
de
2004
(«UE-10»),
efectuadas
segundo
os
termos
de
compromissos
especiais
no
âmbito
do
alargamento
(«compromissos
especiais
no
âmbito
do
alargamento»
),
tendo
autorizado
a
Comissão
a
aceitar
esses
compromissos
.
Auf
diese
Weise
gelten
dieselben
,
nicht
schädigenden
MEP
für
alle
Einfuhren
von
den
Antragstellern
in
die
Gemeinschaft
als
Ganze
,
und
die
befristeten
Anpassungsmaßnahmen
,
die
für
Ausfuhren
in
die
EU-10
in
der
Zeit
nach
der
Erweiterung
gelten
,
werden
ihren
Zweck
erfüllt
haben
. [EU]
Desta
forma
,
serão
aplicáveis
a
todas
as
importações
efectuadas
pelos
requerentes
para
todo
o
mercado
comunitário
os
mesmos
preços
mínimos
de
importação
,
estabelecidos
a
níveis
não
prejudiciais
,
tendo
o
objectivo
das
medidas
provisórias
e
excepcionais
aplicáveis
às
exportações
para
a
UE-10
no
período
subsequente
ao
alargamento
sido
atingido
.
Auf
obiger
Grundlage
wurde
festgestellt
,
dass
die
Nachfrage
in
der
EU-10
rund
6 %
der
Nachfrage
in
der
EU-15
beträgt
,
die
in
der
letzten
Überprüfung
wegen
des
bevorstehenden
Außerkrafttretens
der
Antidumpingmaßnahmen
gegenüber
den
Einfuhren
von
Silicium
mit
Ursprung
in
China
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
398/2004
ermittelt
wurde
. [EU]
À
luz
do
que
precede
,
verificou-se
que
a
procura
na
UE-10
corresponde
a
cerca
de
6 %
do
nível
da
procura
na
UE-15
,
tal
como
estimado
aquando
do
último
inquérito
de
reexame
de
caducidade
das
medidas
anti-dumping
aplicáveis
às
importações
de
silício
originário
da
RPC
efectuado
no
Regulamento
(CE) n.o
398/2004
.
Ausfuhr
aus
der
EU-10
[EU]
Exportações
da
UE-10
Außerdem
wurde
festgestellt
,
dass
die
Unternehmen
im
Wesentlichen
ihr
traditionelles
Absatzgefüge
gegenüber
einzelnen
Abnehmern
in
den
EU-10
beibehielten
. [EU]
Verificou-se
também
que
as
empresas
respeitavam
,
em
geral
,
os
seus
fluxos
comerciais
tradicionais
com
os
clientes
particulares
da
UE-10
.
Außerdem
zeigen
die
Statistiken
über
die
Einfuhren
in
die
EU-10
nach
der
Erweiterung
,
dass
der
Rückgang
der
Einfuhren
aus
China
mit
einem
schrittweisen
Anstieg
der
Einfuhren
mit
Ursprung
in
Norwegen
und
Brasilien
sowie
der
Verkäufe
aus
den
15
Mitgliedstaaten
,
aus
denen
sich
die
Europäische
Union
vor
der
Erweiterung
zusammensetzte
(
EU-15
),
einherging
. [EU]
Paralelamente
,
as
estatísticas
relativas
às
importações
para
a
UE-10
no
período
que
se
seguiu
ao
alargamento
revelam
que
a
diminuição
dos
volumes
das
importações
provenientes
da
RPC
coincide
com
o
aumento
progressivo
das
importações
originárias
da
Noruega
e
do
Brasil
,
bem
como
das
vendas
dos
quinze
Estados-Membros
que
constituíam
a
União
Europeia
antes
do
alargamento
(«UE-15»).
Bekanntlich
unterliegen
die
Preise
von
SSM
für
Ausfuhren
in
die
Gemeinschaft
einer
Preisverpflichtung
,
die
im
Mai
2004
,
also
zu
Beginn
der
letzten
beiden
Monate
des
UZIÜ-Russland
,
für
die
Ausfuhren
in
die
zehn
neuen
EU-Mitgliedstaaten
wirksam
wurde
. [EU]
Importa
recordar
que
os
preços
de
exportação
da
SSM
para
a
Comunidade
estão
sujeitos
a
um
compromisso
de
preços
que
passou
a
ser
aplicável
às
exportações
para
os
10
novos
Estados-Membros
(UE-10)
que
aderiram
à
UE
a
dois
meses
do
fim
do
período
do
reexame
intercalar
-
Rússia
, a
saber
,
em
Maio
de
2004
.
Daher
besteht
kein
Anlass
zu
der
Annahme
,
dass
es
auf
dem
EU-10-Markt
zu
einem
Engpass
bei
der
Versorgung
mit
Silicium
kommen
wird
. [EU]
Por
conseguinte
,
nada
leva
a
crer
que
se
verificará
uma
situação
de
escassez
de
silício
no
mercado
da
UE-10
.
Daher
besteht
kein
Anlass
zu
der
Annahme
,
dass
sich
die
Einfuhren
aus
China
in
die
EU-10
und
die
Einfuhren
aus
den
genannten
Ländern
qualitativ
unterscheiden
. [EU]
Consequentemente
,
não
existem
motivos
para
considerar
que
as
importações
de
origem
chinesa
para
a
UE-10
e
as
importações
dos
países
acima
referidos
seriam
diferentes
em
termos
de
qualidade
.
Den
Ergebnissen
jener
teilweisen
Interimsüberprüfung
zufolge
lag
eine
vorübergehende
Anpassung
der
geltenden
Maßnahmen
im
Interesse
der
Gemeinschaft
,
um
plötzlichen
und
übermäßig
negativen
Auswirkungen
auf
die
Einführer
und
Verwender
in
den
zehn
neuen
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union
(
nachstehend
"EU-10"
genannt
)
unmittelbar
nach
der
Erweiterung
vorzubeugen
. [EU]
Os
resultados
do
referido
reexame
intercalar
parcial
revelaram
que
era
do
interesse
da
Comunidade
prever
uma
adaptação
temporária
das
medidas
em
vigor
, a
fim
de
evitar
um
impacto
súbito
e
excessivamente
negativo
nos
importadores
e
utilizadores
dos
dez
novos
Estados-Membros
da
UE
(«a
UE-10
»
)
imediatamente
a
seguir
ao
alargamento
.
Dennoch
konnte
die
Kommission
feststellen
,
dass
sich
die
innergemeinschaftlichen
Kaliumchloridausfuhren
der
größten
Hersteller
in
den
EU-15
an
Abnehmer
in
den
EU-10
zwischen
2003
und
2004
mehr
als
verdoppelt
hatten
(
auch
wenn
das
Ausgangsniveau
vergleichsweise
niedrig
war
),
was
darauf
hinweisen
dürfte
,
dass
zumindest
schon
teilweise
Änderungen
in
den
Versorgungsstrukturen
in
der
EU
der
25
erfolgt
waren
. [EU]
No
entanto
, a
Comissão
constatou
que
as
exportações
intracomunitárias
de
cloreto
de
potássio
do
maior
produtor
da
UE-15
a
clientes
da
UE-10
aumentaram
mais
do
dobro
entre
2003
e
2004
,
mesmo
se
o
ponto
de
partida
era
comparativamente
baixo
, o
que
indicaria
que
se
começaram
a
verificar
alterações
parciais
da
estrutura
do
abastecimento
na
UE-25
.
Den
verfügbaren
Informationen
zufolge
scheinen
keine
für
die
EU-10
bestimmten
Einfuhren
der
betroffenen
Ware
,
die
im
Rahmen
der
Verpflichtungen
von
den
Antidumpingzöllen
befreit
waren
,
in
die
EU-15
gelangt
zu
sein
. [EU]
Além
disso
, e
segundo
as
informações
disponíveis
,
não
se
verificaram
«extravasamentos»
manifestos
,
da
UE-10
para
a
UE-15
,
das
importações
do
produto
em
causa
que
tinham
beneficiado
da
isenção
dos
direitos
anti-dumping
concedida
no
âmbito
dos
compromissos
.
Deshalb
sollte
dem
Aspekt
des
Gemeinschaftsinteresses
sowie
den
Anliegen
der
vielen
Einführer
und
Endverwender
von
Kaliumchlorid
in
den
EU-10
besondere
Beachtung
geschenkt
werden
. [EU]
Atendendo
ao
que
precede
,
deve
ser
especialmente
tida
em
conta
a
questão
do
interesse
da
Comunidade
e
as
preocupações
do
elevado
número
de
importadores
e
utilizadores
finais
de
cloreto
de
potássio
na
UE-10
.
Deshalb
wird
der
Schluss
gezogen
,
dass
die
Annahme
neuer
besonderer
Erweiterungsverpflichtungsangebote
der
betroffenen
Unternehmen
,
die
für
einen
weiteren
genau
festgelegten
Zeitraum
gelten
würden
,
gerechtfertigt
ist
,
da
auf
diese
Weise
nicht
nur
die
wirtschaftlichen
Auswirkungen
auf
die
Käufer
in
den
EU-10
abgemildert
werden
,
sondern
dort
kurzfristig
auch
Versorgungsengpässe
vermieden
werden
könnten
. [EU]
Assim
,
atendendo
a
tudo
o
que
foi
referido
,
conclui-se
que
se
justifica
a
aceitação
de
novos
compromissos
especiais
no
âmbito
do
alargamento
oferecidos
pelas
empresas
em
causa
por
um
novo
período
,
pois
essa
aceitação
atenuará
não
só
o
impacto
económico
para
os
compradores
na
UE-10
,
mas
também
os
problemas
de
abastecimento
na
UE-10
a
curto
prazo
.
Des
Weiteren
beanstandeten
einige
interessierte
Parteien
den
Versorgungsengpass
auf
dem
Markt
der
EU-10
sowie
die
Tatsache
,
dass
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
die
neuen
Abnehmer
in
den
EU-10
,
die
die
betroffene
Ware
vor
der
Erweiterung
aus
Belarus
oder
Russland
bezogen
,
nicht
mit
ausreichend
Kaliumchlorid
beliefern
konnte
. [EU]
Foram
também
levantadas
por
certas
partes
interessadas
as
questões
da
escassez
de
abastecimento
no
mercado
da
UE-10
e
da
alegada
incapacidade
da
indústria
comunitária
para
fornecer
cloreto
de
potássio
a
novos
clientes
na
UE-10
que
,
antes
do
alargamento
,
se
tinham
tradicionalmente
abastecido
do
produto
em
causa
na
Bielorrússia
ou
na
Rússia
.
Des
Weiteren
sei
darauf
hingewiesen
,
dass
es
außerdem
erhebliche
Schwierigkeiten
bei
der
Veranschlagung
des
Kaliumchloridbedarfs
in
den
EU-10
gegeben
hat
,
da
auf
dem
Markt
Unsicherheit
herrschte
,
ob
die
derzeit
geltenden
Antidumpingmaßnahmen
im
Mai
2005
fristgemäß
nach
fünf
Jahren
Geltungsdauer
außer
Kraft
treten
würden
,
und
die
Ergebnisse
der
beiden
im
April
2005
von
der
Kommission
eingeleiteten
teilweisen
Interimsüberprüfungen
für
Russland
noch
nicht
vorlagen
. [EU]
Deve
recordar-se
também
que
se
criou
,
sem
dúvida
,
uma
certa
dificuldade
de
planeamento
por
parte
dos
compradores
de
cloreto
de
potássio
no
mercado
da
UE-10
devido:
i) à
incerteza
que
existia
no
mercado
quanto
à
caducidade
das
actuais
medidas
anti-dumping
em
Maio
de
2005
,
cinco
anos
após
a
sua
instituição
; e
ii
)
ao
desconhecimento
dos
resultados
dos
dois
reexames
intercalares
parciais
para
a
Rússia
iniciados
pela
Comissão
em
Abril
de
2004
.
Des
Weiteren
wurde
die
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
3068/92
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
992/2004
geändert
,
um
die
im
Rahmen
der
besonderen
Erweiterungsverpflichtungen
erfolgenden
Einfuhren
in
die
EU-10
von
den
mit
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
3068/92
eingeführten
Antidumpingzöllen
zu
befreien
. [EU]
Além
disso
, a
fim
de
prever
a
isenção
dos
direitos
anti-dumping
instituídos
pelo
Regulamento
(CEE) n.o
3068/92
sobre
as
importações
para
os
UE-10
efectuadas
nos
termos
dos
compromissos
especiais
no
âmbito
do
alargamento
, o
Regulamento
(CEE) n.o
3068/92
foi
alterado
pelo
Regulamento
(CE) n.o
992/2004
.
Die
Aluminiumhersteller
in
der
EU-10
bestätigen
,
dass
für
die
Herstellung
von
Sekundäraluminiumlegierungen
im
Durchschnitt
ein
Siliciumanteil
von
3 %
bis
13
,5 %
benötigt
wird
. [EU]
Os
produtores
de
alumínio
da
UE-10
confirmam
que
a
percentagem
média
de
silício
consumido
no
processo
de
produção
de
ligas
de
alumínio
secundário
varia
entre
3 % e
13
,5 %.
Diesbezüglich
sei
daran
erinnert
,
dass
es
sich
bei
diesen
Verpflichtungen
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
992/2004
um
eine
befristete
,
als
Übergangsregelung
gedachte
Anpassung
handelte
,
die
einen
Anstieg
der
KCl-Einkaufspreise
in
der
EU-10
auf
das
Niveau
der
Preise
in
der
Gemeinschaft
in
ihrer
Zusammensetzung
unmittelbar
vor
der
Erweiterung
(
nachstehend
"EU-15"
genannt
)
ermöglichen
sollte
. [EU]
A
este
respeito
, é
de
recordar
que
,
ao
abrigo
do
Regulamento
(CE) n.o
992/2004
,
os
compromissos
tinham
uma
natureza
transitória
e
constituíam
uma
medida
provisória
destinada
a
permitir
que
os
preços
de
compra
do
cloreto
de
potássio
na
UE-10
aumentassem
até
ao
nível
dos
preços
prevalecentes
na
Comunidade
na
sua
constituição
imediatamente
anterior
ao
alargamento
«(UE-15»).
Diese
teilweise
Interimsüberprüfung
ergab
,
dass
eine
vorübergehende
Anpassung
der
bestehenden
Maßnahmen
im
Interesse
der
Gemeinschaft
wäre
,
da
auf
diese
Weise
plötzlichen
und
übermäßig
negativen
Auswirkungen
auf
die
Einführer
und
Verwender
in
den
zehn
neuen
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union
(
nachstehend
"EU-10"
genannt
)
unmittelbar
nach
der
Erweiterung
vorgebeugt
werden
könnte
. [EU]
Os
resultados
do
referido
reexame
intercalar
parcial
revelaram
que
era
do
interesse
da
Comunidade
prever
a
adaptação
temporária
das
medidas
, a
fim
de
evitar
,
imediatamente
a
seguir
ao
alargamento
,
um
impacto
económico
súbito
e
excessivamente
negativo
sobre
os
importadores
e
os
utilizadores
dos
dez
novos
Estados-Membros
(«UE-10»)
que
aderiram
à
União
Europeia
aquando
do
alargamento
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "UE-10":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners