A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
62 results for Steuerungen
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Portuguese
.5.4
Die
Steuerungen
der
wasserdichten
Türen
einschließlich
hydraulischer
Rohrleitungen
und
elektrischer
Kabel
müssen
sich
so
nah
wie
möglich
an
dem
Schott
befinden
,
in
das
die
Türen
eingebaut
sind
,
um
die
Wahrscheinlichkeit
auf
ein
Mindestmaß
zu
beschränken
,
dass
sie
von
einer
etwaigen
Beschädigung
des
Schiffes
betroffen
werden
. [EU]
.5.4
Os
comandos
das
portas
estanques
,
incluindo
os
encanamentos
hidráulicos
e
os
cabos
eléctricos
,
devem
ser
instalados
o
mais
próximo
possível
da
antepara
em
que
as
portas
estão
instaladas
,
por
forma
a
minimizar
a
probabilidade
de
serem
afectados
por
qualquer
avaria
que
o
navio
possa
sofrer
.
.5
muss
mit
Steuerungen
zum
Öffnen
und
Schließen
der
Tür
durch
Kraft
von
beiden
Seiten
der
Tür
aus
sowie
zum
Schließen
der
Tür
durch
Kraft
vom
zentralen
Bedienungspult
auf
der
Kommandobrücke
aus
versehen
sein
[EU]
.5
Ser
munidas
de
comandos
accionados
por
meio
de
uma
fonte
de
energia
,
para
abertura
e
fecho
da
porta
de
ambos
os
lados
e
também
para
fecho
da
porta
a
partir
da
consola
central
de
manobra
na
ponte
de
comando
aktive
Geräuschminderungs-
oder
-tilgungssysteme
oder
Magnetlager
,
besonders
konstruiert
für
Leistungsübertragungssysteme
,
die
elektronische
Steuerungen
enthalten
,
welche
aktiv
die
Vibration
der
Ausrüstung
durch
die
Erzeugung
von
Anti-Geräusch-
oder
Anti-Vibrationssignalen
direkt
an
der
Entstehungsstelle
verringern
können
. [EU]
Sistemas
activos
de
redução
ou
de
anulação
do
ruído
,
ou
chumaceiras
magnéticas
,
especialmente
concebidos
para
sistemas
de
transmissão
de
potência
,
com
sistemas
electrónicos
de
controlo
,
capazes
de
reduzir
activamente
as
vibrações
dos
equipamentos
através
da
geração
de
sinais
anti-ruído
ou
anti-vibração
dirigidos
à
fonte
.
aktive
Geräuschminderungs-
oder
-tilgungs-Systeme
oder
Magnetlager
,
besonders
konstruiert
für
Leistungsübertragungssysteme
,
die
elektronische
Steuerungen
enthalten
,
welche
aktiv
die
Vibration
der
Ausrüstung
durch
die
Erzeugung
von
Anti-Geräusch-
oder
Anti-Vibrationssignalen
direkt
an
der
Entstehungsstelle
verringern
können
[EU]
Sistemas
activos
de
redução
ou
de
anulação
do
ruído
,
ou
chumaceiras
magnéticas
,
especialmente
concebidos
para
sistemas
de
transmissão
de
potência
,
com
sistemas
electrónicos
de
controlo
,
capazes
de
reduzir
activamente
as
vibrações
dos
equipamentos
através
da
geração
de
sinais
antí-ruído
ou
anti-vibração
dirigidos
à
fonte
b.
Bestandteile
und
Steuerungen
,
besonders
konstruiert
für
Werkzeugmaschinen
,
erfasst
in
Nummer
2B001
oder
2B201
oder
in
Unternummer
a. [EU]
b.
Componentes
e
controlos
numéricos
,
especialmente
concebidos
para
máquinas-ferramentas
referidas
em
2B001
,
2B201
ou
no
ponto
a.
supra
.
b.
digitale
Steuerungen
in
Verbindung
mit
besonders
für
Vibrationsprüfung
entwickelter
'Software'
,
mit
einer
Echtzeit-Bandbreite
größer/gleich
5
kHz
und
konstruiert
zum
Einsatz
in
den
in
Unternummer
a
erfassten
Systemen
[EU]
b.
Controladores
digitais
,
combinados
com
"suportes
lógicos"
especialmente
concebidos
para
ensaios
de
vibrações
,
com
uma
"largura
de
banda
em
tempo
real"
superior
a 5
kHz
e
concebidos
para
utilização
com
os
sistemas
para
ensaios
de
vibrações
referidos
em
a.
besonders
konstruierte
Gesenke
,
Formen
oder
Steuerungen
für
"Isostatische
Pressen"
,
efasst
von
2B204a
. [EU]
Cunhos
,
matrizes
,
moldes
e
comandos
especialmente
concebidos
para
as
"prensas
isostáticas"
referidas
em
2B204
.a.
besonders
konstruierte
Gesenke
,
Formen
oder
Steuerungen
für
"isostatische
Pressen"
,
erfasst
von
2B204a
. [EU]
Cunhos
,
matrizes
,
moldes
e
comandos
especialmente
concebidos
para
as
"prensas
isostáticas"
referidas
em
2B204
.a.
besonders
konstruierte
Steuerungen
für
einen
der
"Roboter"
oder
"Endeffektoren"
,
erfasst
von
Unternummer
2B207a
. [EU]
Sem
eixo
c
de
contorno
besonders
konstruierte
Steuerungen
für
einen
der
"Roboter"
oder
"Endeffektoren"
,
erfasst
von
Unternummer
2B207a
. [EU]
Unidades
de
comando
especialmente
concebidas
para
qualquer
dos
"robots"
ou
"operadores
terminais"
especificados
em
2B207
.a.
Bestandteile
und
Steuerungen
,
besonders
konstruiert
für
Werkzeugmaschinen
,
erfasst
in
den
Nummern
2B001
,
2B201
oder
I.A2.002
dieser
Liste
[EU]
Componentes
e
controlos
numéricos
,
especialmente
concebidos
para
máquinas-ferramentas
referidas
em
2B001
,
2B201
,
ou
em
II
.A2.002.
Bestandteile
und
Steuerungen
,
besonders
konstruiert
für
Werkzeugmaschinen
,
erfasst
in
den
Nummern
2B001
,
2B201
oder
II
.A2.002
dieser
Liste
[EU]
Componentes
e
controlos
numéricos
,
especialmente
concebidos
para
máquinas-ferramentas
referidas
em
2B001
,
2B201
,
ou
em
II
.A2.002
acima
indicadas
.
Bestandteile
und
Steuerungen
,
besonders
konstruiert
für
Werkzeugmaschinen
,
erfasst
in
den
Nummern
2B001
,
2B201
und
II
.A2.002
dieser
Liste
[EU]
Componentes
e
controlos
numéricos
,
especialmente
concebidos
para
máquinas-ferramentas
referidas
em
2B001
,
2B201
,
ou
em
II
.A2.002
acima
indicadas
.
Bestandteile
und
Steuerungen
,
besonders
konstruiert
für
Werkzeugmaschinen
,
erfasst
in
Nummer
2B001
oder
2B201
oder
in
Unternummer
a [EU]
Componentes
e
controlos
numéricos
,
especialmente
concebidos
para
máquinas-ferramentas
referidas
em
2B001
,
2B201
ou
no
ponto
a.
supra
.
Die
Anordnung
der
wasserdichten
Türen
und
ihrer
Steuerungen
muss
derart
sein
,
dass
der
Betrieb
der
wasserdichten
Türen
außerhalb
des
beschädigten
Bereichs
des
Schiffes
nicht
beeinträchtigt
wird
,
wenn
das
Schiff
eine
Beschädigung
innerhalb
eines
Fünftels
seiner
Breite
erleidet
,
wobei
dieser
Abstand
in
Höhe
der
obersten
Schottenladelinie
rechtwinklig
zur
Mittelschiffsebene
gemessen
wird
. [EU]
O
posicionamento
das
portas
estanques
e
respectivos
comandos
deve
ser
tal
que
,
se
o
navio
sofrer
uma
avaria
a
uma
distância
do
costado
até
um
quinto
da
boca
,
sendo
esta
distância
medida
perpendicularmente
ao
plano
de
simetria
do
navio
ao
nível
da
linha
de
carga
máxima
de
compartimentação
, a
manobra
das
portas
estanques
localizadas
fora
da
zona
do
navio
danificada
não
seja
afectada
.
Die
Kommission
überprüft
diese
Verordnung
spätestens
sieben
Jahre
nach
ihrem
Inkrafttreten
unter
Berücksichtigung
des
technischen
Fortschritts
bei
Motoren
und
Steuerungen
und
übermittelt
dem
Ökodesign-Konsultationsforum
die
Ergebnisse
dieser
Überprüfung
. [EU]
A
Comissão
revê
o
presente
regulamento
à
luz
do
progresso
tecnológico
,
tanto
em
relação
aos
motores
como
aos
variadores
, o
mais
tardar
sete
anos
após
a
sua
entrada
em
vigor
, e
apresenta
os
resultados
dessa
revisão
ao
Fórum
de
Consulta
sobre
a
Concepção
Ecológica
.
Dies
gilt
sowohl
für
die
direkte
Kommunikation
mit
dem
Zähler
als
auch
für
alle
Mitteilungen
,
die
über
den
Zähler
zu
oder
von
Geräten
oder
Steuerungen
in
den
Räumlichkeiten
des
Kunden
erfolgen
. [EU]
Esta
exigência
é
válida
tanto
nas
comunicações
diretas
com
o
contador
como
nas
mensagens
,
transmitidas
através
do
contador
,
com
origem
ou
destino
em
qualquer
aparelho
ou
dispositivo
de
comando
existente
nas
instalações
do
consumidor
.
digitale
Steuerungen
in
Verbindung
mit
besonders
für
Vibrationsprüfung
entwickelter
'Software'
,
mit
einer
Echtzeit-Bandbreite
größer/gleich
5
kHz
und
konstruiert
zum
Einsatz
in
den
in
Unternummer
a
erfassten
Systemen
[EU]
Controladores
digitais
,
combinados
com
suportes
"lógicos"
especialmente
concebidos
para
ensaios
de
vibrações
,
com
uma
"largura
de
banda
controlada
em
tempo
real"
superior
a 5
kHz
e
concebidos
para
utilização
com
os
sistemas
para
ensaios
de
vibrações
referidos
em
a.
digitale
Steuerungen
in
Verbindung
mit
besonders
für
Vibrationsprüfung
entwickelter
"Software"
,
mit
einer
Echtzeit-Bandbreite
größer/gleich
5
kHz
und
konstruiert
zum
Einsatz
in
den
von
Unternummer
a
erfassten
Systemen
[EU]
Controladores
digitais
,
combinados
com
suportes
lógicos
especialmente
concebidos
para
ensaios
de
vibrações
,
com
uma
'largura
de
banda
em
tempo
real'
superior
a 5
kHz
e
concebidos
para
utilização
com
os
sistemas
para
ensaios
de
vibrações
referidos
em
a;
digitale
Steuerungen
in
Verbindung
mit
besonders
für
Vibrationsprüfung
entwickelter
"Software"
,
mit
einer
Echtzeit-Bandbreite
größer/gleich
5
kHz
und
konstruiert
zum
Einsatz
in
den
in
Unternummer
a
erfassten
Systemen
[EU]
Controladores
digitais
,
combinados
com
suportes
"lógicos"
especialmente
concebidos
para
ensaios
de
vibrações
,
com
uma
'largura
de
banda
em
tempo
real'
superior
a 5
kHz
e
concebidos
para
utilização
com
os
sistemas
para
ensaios
de
vibrações
referidos
em
a.;
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Steuerungen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners