DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Steingut
Search for:
Mini search box
 

16 results for Steingut
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  Portuguese

"Alle zubereiteten Reinigungsmittel, die zum Spülen von Geschirr, Steingut, Besteck, Töpfen, Pfannen und anderen Küchengeräten usw. mit der Hand bestimmt sind". [EU] «Todos os detergentes destinados a serem utilizados para lavar à mão louça, talheres, panelas, frigideiras, utensílios de cozinha, etc.».

aus Steingut oder feinen Erden [EU] De faiança ou de barro fino

Bei der Prüfung kann Steingut, d. h. Geschirr oder Teller gespült werden, es kann aber auch ein Prüfverfahren verwendet werden, bei dem kein Steingut gespült wird. [EU] Podem ser usados ensaios que impliquem ou não a lavagem de louça, por exemplo, pratos ou travessas.

Die anderen Artikel sind ebenfalls aus Steingut hergestellt. [EU] Os outros artigos são de faiança.

Die Einführer handelten mit verschiedenen Warenarten, die von Geschenkartikeln aus Porzellan über Markenware aus Steingut bis zu einfachem Haushaltsgeschirr reichten. [EU] Propunham diferentes tipos de produtos, desde os artigos para oferta em porcelana ao serviço de mesa simples para as famílias, passando pelos artigos de faiança de marca.

Die Produktgruppe "Handgeschirrspülmittel" umfasst alle Waschmittel, die zum Spülen von Geschirr, Steingut, Besteck, Töpfen, Pfannen und anderen Küchengeräten usw. mit der Hand bestimmt sind. [EU] O grupo de produtos «detergentes para lavagem manual de louça» deve incluir todos os detergentes destinados a serem utilizados para lavar à mão louça, talheres, panelas, frigideiras, utensílios de cozinha, etc.

Diese Artikel können aus Porzellan, aus gewöhnlichem Ton, aus Steinzeug, aus Steingut oder feinen Erden oder aus sonstigen Materialien bestehen. [EU] Podem ser de porcelana, barro comum, grés, faiança ou barro fino ou de outras matérias.

Für Xenopus spp. eignet sich z. B. eine Röhre aus Steingut oder Kunststoff. [EU] Por exemplo, no caso dos Xenopus spp, podem ser colocados tubos de cerâmica ou de plástico.

Geschirr aus Porzellan, Steingut oder feinen Erden mit einem Verkaufspreis von mehr als 500 EUR/Stück [EU] Louça de mesa de porcelana, de grés, de faiança ou de barro fino com um preço de venda superior a 500 EUR por unidade

Glasierte keramische Fliesen, Boden- und Wandplatten aus Steingut oder feinen Erden, mit einer Oberfläche > 90 cm2 [EU] Ladrilhos e placas (lajes) p/ pavimentação ou revestimento, de faiança ou barro fino, de superfície seja > 90 cm2, vidrados ou esmaltados

Glasierte keramische Fliesen, Boden- und Wandplatten aus Steingut oder feinen Erden, mit einer Oberfläche > 90 cm2 [EU] Ladrilhos, azulejos e placas (lajes) para pavimentação ou revestimento, vidrados ou esmaltados, de cerâmica: faiança, cuja superfície seja > 90 cm2

Keramisches Geschirr, andere keramische Haushalts-, Hygiene-und Toilettengegenstände, aus Steingut oder feinen Erden [EU] Louça de mesa e outros artigos de uso doméstico, de cerâmica: faiança ou barro fino

Keramisches Geschirr, andere keramische Haushalts-, Hygiene- und Toilettengegenstände, aus Steingut oder feinen Erden [EU] Perfis em I, altura igual ou superior a 80 mm (de aço não ligado)

Qualitativ hochwertiges Geschirr aus Porzellan, Steingut oder feinen Erden [EU] Louça de mesa de alta qualidade de porcelana, de grés, de faiança ou de cerâmica fina

Unglasierte keramische Fliesen, Boden- und Wandplatten aus Steingut oder feinen Erden [EU] Ladrilhos e placas (lajes), para pavimentação ou revestimento, não vidrados nem esmaltados, de cerâmica: faiança

Waren aus Steingut oder feinen Erden und ähnliche Fliesen, Bodenplatten und Wandplatten, keramisch, unglasiert (ausgenommen aus kieselsäurehaltigen fossilen Mehlen oder ähnlichen kieselsäurehaltigen Erden, feuerfeste keramische Waren, Waren aus Steinzeug, Spaltplatten, Fliesen, die zu Untersetzern verarbeitet sind, Ziergegenstände sowie spezielle Fliesen [Kacheln] für Öfen) [EU] Ladrilhos e placas (lajes), para pavimentação ou revestimento, não vidrados nem esmaltados, de cerâmica; de faiança ou de barro fino (expt. de farinhas siliciosas fósseis ou de terras siliciosas semelhantes, produtos cerâmicos refractários, produtos de grés, ladrilhos duplos do tipo «Spaltplatten», ladrilhos de revestimento transformados em descansos para pratos e travessas, objectos de ornamentação, bem como ladrilhos cerâmicos de fabricação especial para fogões)

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners