A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
7 results for Staatsschuldverschreibungen
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Portuguese
Als
Letztes
hat
einige
Portfoliomanagementlösungen
ermittelt
,
die
die
PI
in
nächster
Zeit
im
Hinblick
auf
die
Erzielung
höherer
Erträge
übernehmen
könnte
,
als
sie
mit
der
passiven
Anlagestrategie
in
Staatsschuldverschreibungen
zu
erzielen
sind
,
ohne
dass
sich
das
Risiko
dadurch
wesentlich
erhöht
. [EU]
Por
último
, a [...]
identificou
algumas
soluções
de
gestão
de
fundos
que
a
PI
poderia
adoptar
num
futuro
próximo
,
no
intuito
de
obter
rendimentos
superiores
aos
oferecidos
pelo
investimento
passivo
em
obrigações
do
Estado
sem
,
no
entanto
,
implicarem
outro
tipo
de
riscos
significativos
.
Das
Kriterium
der
Konvergenz
der
Zinssätze
wurde
anhand
vergleichbarer
Zinssätze
für
zehnjährige
repräsentative
Staatsschuldverschreibungen
geprüft
. [EU]
Para
efeitos
dos
critérios
relativos
à
convergência
das
taxas
de
juro
,
foram
utilizadas
as
taxas
de
juro
comparáveis
das
obrigações
do
Estado
de
referência
a
10
anos
.
Das
Kriterium
der
Konvergenz
der
Zinssätze
wurde
anhand
vergleichbarer
Zinssätze
für
zehnjährige
repräsentative
Staatsschuldverschreibungen
geprüft
. [EU]
Para
efeitos
dos
critérios
relativos
à
convergência
das
taxas
de
juro
,
foram
utilizadas
as
taxas
de
juro
comparáveis
das
obrigações
do
Tesouro
de
referência
a
10
anos
.
Die
Erfüllung
des
Kriteriums
der
Konvergenz
der
Zinssätze
wurde
anhand
vergleichbarer
Zinssätze
für
zehnjährige
repräsentative
Staatsschuldverschreibungen
geprüft
. [EU]
Para
efeitos
dos
critérios
relativos
à
convergência
das
taxas
de
juro
,
foram
utilizadas
as
taxas
de
juro
comparáveis
das
obrigações
do
Estado
de
referência
a
10
anos
.
Estland
,
das
im
März
2010
zu
den
preisstabilsten
Mitgliedstaaten
zählte
,
verfügt
nicht
über
langfristige
repräsentative
Staatsschuldverschreibungen
oder
vergleichbare
Wertpapiere
,
die
zur
Berechnung
des
Referenzwertes
herangezogen
werden
könnten
. [EU]
Na
Estónia
,
um
dos
Estados-Membros
com
melhores
resultados
em
termos
de
estabilidade
de
preços
em
Março
de
2010
,
não
existem
obrigações
do
Tesouro
de
longo
prazo
,
nem
títulos
comparáveis
,
que
pudessem
ser
utilizados
para
o
cálculo
do
valor
de
referência
.
Für
die
Zwecke
des
Kriteriums
der
Konvergenz
der
Zinssätze
wurden
vergleichbare
Zinssätze
für
zehnjährige
repräsentative
Staatsschuldverschreibungen
verwendet
. [EU]
Para
efeitos
dos
critérios
relativos
à
convergência
das
taxas
de
juro
,
foram
utilizadas
as
taxas
de
juro
comparáveis
das
obrigações
do
Estado
de
referência
a
10
anos
.
Verpfändung
von
Schuldverschreibungen
,
die
von
Hypothekenkreditinstituten
ausgegeben
werden
,
auf
einer
Wertpapierbörse
notiert
sind
und
frei
gehandelt
werden
,
sofern
sie
die
gleiche
Bonität
wie
Staatsschuldverschreibungen
besitzen
. [EU]
Sob
a
forma
de
obrigações
emitidas
por
associações
de
crédito
hipotecário
,
que
constem
de
uma
bolsa
de
valores
pública
e
em
venda
no
mercado
,
na
condição
de
que
a
sua
ordem
de
classificação
no
plano
do
crédito
seja
igual
à
das
obrigações
do
tesouro
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Staatsschuldverschreibungen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners