A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
48 results for Sorbinsäure
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Portuguese
2,4-Hexadiensäure
und
ihre
Salze
(
Sorbinsäure
) [EU]
Ácido
sórbico
(ácido
hexa-2
,4-dienóico) e
seus
sais
AnalysemethodenBestimmung
von
Sorbinsäure
und
Thymol
im
Futtermittel:
Reverse-Phase-HPLC
mit
UV-/DA-Detektion(
RP-HPLC-UV/DAD
).
Bestimmung
von
Zitronensäure
im
Zusatzstoff
und
in
Vormischungen:
RP-HPLC-UV/DAD
. [EU]
Métodos
analíticos [1]Determinação
do
ácido
sórbico
e
do
timol
nos
alimentos
para
animais:
cromatografia
líquida
de
alta
resolução
de
fase
reversa
com
deteção
porultravioleta/sistema
de
díodos
(RP-HPLC-UV/DAD).
AnalysemethodenBestimmung
von
Sorbinsäure
und
Thymol
im
Futtermittel:
Reverse-Phase-HPLC
mit
UV-/DA-Detektion
(
RP-HPLC-UV/DAD
). [EU]
Métodos
analíticos [1]Determinação
do
ácido
sórbico
e
do
timol
nos
alimentos
para
animais:
Cromatografia
líquida
de
alta
resolução
de
fase
reversa
equipada
com
detector
de
ultravioleta/sistema
de
díodos
(RP-HPLC-UV/DAD).
Auf
Sorbinsäure
entfallen
30
%
des
Sorbatabsatzes
und
auf
Kaliumsorbat
die
verbleibenden
70
%. [EU]
O
ácido
sórbico
representa
30
%
das
vendas
de
sorbatos
e o
sorbato
de
potássio
representa
os
restantes
70
%.
Der
Antrag
betrifft
die
Zulassung
der
in
die
Zusatzstoffkategorie
"zootechnische
Zusatzstoffe"
einzuordnenden
Zubereitung
aus
Zitronensäure
,
Sorbinsäure
,
Thymol
und
Vanillin
als
Zusatzstoff
in
Futtermitteln
für
entwöhnte
Ferkel
. [EU]
O
pedido
refere-se
à
autorização
de
uma
preparação
de
ácido
cítrico
,
ácido
sórbico
,
timol
e
vanilina
como
aditivo
para
a
alimentação
de
leitões
desmamados
, a
classificar
na
categoria
de
aditivos
designada
por
«aditivos
zootécnicos»
.
Der
Antrag
betrifft
die
Zulassung
einer
in
die
Zusatzstoffkategorie
"zootechnische
Zusatzstoffe"
einzuordnenden
Zubereitung
aus
Zitronensäure
,
Sorbinsäure
,
Thymol
und
Vanillin
als
Futtermittelzusatzstoff
für
Masthühner
,
Junghennen
,
alle
Vogelarten
geringerer
wirtschaftlicher
Bedeutung
für
die
Mast
,
Jungtiere
aller
Vogelarten
geringerer
wirtschaftlicher
Bedeutung
für
Legezwecke
sowie
alle
Schweinearten
geringerer
wirtschaftlicher
Bedeutung
(
entwöhnt
). [EU]
O
pedido
refere-se
à
autorização
de
uma
preparação
de
ácido
cítrico
,
ácido
sórbico
,
timol
e
vanilina
como
aditivo
na
alimentação
de
frangos
de
engorda
,
frangas
para
postura
,
todas
as
espécies
aviárias
menores
para
engorda
,
criadas
para
postura
, e
todas
as
espécies
suínas
menores
(desmamadas), a
classificar
na
categoria
de
aditivos
designada
por
«aditivos
zootécnicos»
.
Der
geltende
spezifische
Absorptionswert
für
Alpha-Tocopherol
(E
307
)
sollte
berichtigt
werden
;
der
Sublimationspunkt
für
Sorbinsäure
(E
200
)
sollte
durch
einen
"Löslichkeitstest"
ersetzt
werden
,
da
ersterer
nicht
relevant
ist
. [EU]
Deve
corrigir-se
o
atual
valor
de
absorção
específica
para
o
alfa-tocoferol
(E
307
) e
substituir-se
o
ponto
de
sublimação
para
o
ácido
sórbico
(E
200
)
por
um
«teste
de
solubilidade»
,
uma
vez
que
o
primeiro
não
é
relevante
.
Die
Europäische
Behörde
für
Lebensmittelsicherheit
(
im
Folgenden
"die
Behörde"
)
zog
in
ihrem
Gutachten
vom
25
.
Mai
2012
den
Schluss
,
dass
die
im
Anhang
beschriebene
Zubereitung
aus
Zitronensäure
,
Sorbinsäure
,
Thymol
und
Vanillin
unter
den
vorgeschlagenen
Verwendungsbedingungen
keine
nachteiligen
Auswirkungen
auf
die
Gesundheit
von
Mensch
und
Tier
oder
auf
die
Umwelt
hat
und
dass
dieser
Zusatzstoff
die
zootechnische
Leistung
der
Zielart
verbessern
kann
. [EU]
A
Autoridade
Europeia
para
a
Segurança
dos
Alimentos
(«Autoridade»)
concluiu
,
no
seu
parecer
de
25
de
maio
de
2012
[3],
que
a
preparação
de
ácido
cítrico
,
ácido
sórbico
,
timol
e
vanilina
especificada
no
anexo
,
nas
condições
de
utilização
propostas
,
não
produz
efeitos
adversos
na
saúde
animal
,
na
saúde
do
consumidor
nem
no
ambiente
e
que
este
aditivo
tem
potencial
para
melhorar
o
rendimento
das
espécies-alvo
.
Die
Sorbinsäure
und
ihre
Salze
(
darunter
auch
Kaliumsorbat
)
gehören
in
Westeuropa
zu
den
am
meisten
verwendeten
Konservierungsstoffen
. [EU]
O
ácido
sórbico
e
respectivos
sais
(incluindo
sorbato
de
potássio
)
contam-se
entre
os
principais
conservantes
utilizados
na
Europa
Ocidental
.
Die
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
1117/2010
der
Kommission
vom
2.
Dezember
2010
zur
Zulassung
einer
Zubereitung
aus
Zitronensäure
,
Sorbinsäure
,
Thymol
und
Vanillin
als
Zusatzstoff
in
Futtermitteln
für
entwöhnte
Ferkel
(
Zulassungsinhaber:
Vetagro
SpA
)
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
O
Regulamento
(UE) n.o
1117/2010
da
Comissão
,
de
2
de
dezembro
de
2010
,
relativo
à
autorização
de
uma
preparação
de
ácido
cítrico
,
ácido
sórbico
,
timol
e
vanilina
como
aditivo
para
a
alimentação
de
leitões
desmamados
(detentor
da
autorização:
Vetagro
SpA
) [5]
deve
ser
incorporado
no
Acordo
.
Die
Verwendungsmöglichkeiten
von
Sorbinsäure
sind
hier
wegen
deren
geringer
Wasserlöslichkeit
begrenzt
. [EU]
A
utilização
do
ácido
sórbico
é
limitada
devido
ao
seu
baixo
grau
de
solubilidade
na
água
.
E
200-203
Sorbinsäure
und
Sorbate
[EU]
E
200-203
Ácido
sórbico
e
sorbatos
E
200-E
203
; E
214-E
219:
Sorbinsäure
-
Sorbate
;
p-Hydroxybenzoate
(
SA
+
PHB
) [EU]
E
200-203
;
214-219:
Ácido
sórbico
–
;
sorbatos
;
p-hidroxibenzoatos
(SA +
PHB
)
E
200-E
203:
Sorbinsäure
-
Sorbate
(
SA
) [EU]
E
200-203:
Ácido
sórbico
–
;
sorbatos
(SA)
E
200-E
213:
Sorbinsäure
-
Sorbate
;
Benzoesäure
-
Benzoate
(
SA
+
BA
) [EU]
E
200-213:
Ácido
sórbico
–
;
sorbatos
;
ácido
benzóico
–
;
benzoatos
(SA +
BA
)
E
200-E
219:
Sorbinsäure
-
Sorbate
;
Benzoesäure
-
Benzoate
;
p-Hydroxybenzoate
(
SA
+
BA
+
PHB
) [EU]
E
200-219:
Ácido
sórbico
–
;
sorbatos
;
ácido
benzóico
–
;
benzoatos
;
p-hidroxibenzoatos
(SA +
BA
+
PHB
)
Es
gibt
drei
Hauptarten
von
Sorbaten:
Sorbinsäure
,
Kaliumsorbat
und
Kalziumsorbat
. [EU]
Há
três
tipos
principais
de
sorbatos:
ácido
sórbico
,
sorbato
de
potássio
e
sorbato
de
cálcio
.
Für
die
Herstellung
von
Sorbinsäure
werden
vor
allem
die
beiden
Rohstoffe
Keten
und
Crotonaldehyd
benötigt
,
wobei
ersterer
(
ein
Gas
)
an
Ort
und
Stelle
hergestellt
werden
muss
. [EU]
A
produção
do
ácido
sórbico
requer
duas
matérias-primas
essenciais
, o
ceteno
e o
aldeído
crotónico
. O
primeiro
(um
gás
)
tem
de
ser
produzido
na
fonte
.
Gemäß
Artikel
7
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1831/2003
wurde
ein
Antrag
auf
Zulassung
einer
Zubereitung
aus
Zitronensäure
,
Sorbinsäure
,
Thymol
und
Vanillin
vorgelegt
. [EU]
Nos
termos
do
disposto
no
artigo
7.o
do
Regulamento
(CE) n.o
1831/2003
,
foi
apresentado
um
pedido
de
autorização
de
uma
preparação
de
ácido
cítrico
,
ácido
sórbico
,
timol
e
vanilina
.
Hexa-2
,4-diensäure/Sorbinsäure [EU]
Ácido
hexa-2
,4-dienóico/Ácido
sórbico
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Sorbinsäure":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners