DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
sim
Search for:
Mini search box
 

1397 results for Sim
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  Portuguese

0(36) Die Mitteilung der Kommission betreffend Elemente staatlicher Beihilfe bei Verkäufen von Bauten oder Grundstücken durch die öffentliche Hand lässt sich hier nicht direkt anwenden, da nicht einzelne Immobilien, sondern Unternehmensaktien Gegenstand des Geschäfts waren. [EU] 0(36) A Comunicação da Comissão relativa aos auxílios estatais no âmbito da venda de terrenos e imóveis públicos não é directamente aplicável porque esta transacção não envolve imóveis, mas sim acções de uma empresa.

.1 Bei symmetrischer Flutung muss eine restliche positive metazentrische Höhe von mindestens 50 Millimetern verbleiben, berechnet nach der Methode 'Konstante Verdrängung'. [EU] .1 No caso de alagamento simétrico, a altura metacêntrica residual deve ser positiva e não inferior a 50 mm, calculada pelo método de deslocamento constante.

1 Ja, Erhebung innerhalb der Einfriedung [EU] 1 Sim, observação efectuada dentro da vedação

§ 53 PostG 1997 sieht vor, dass der Versand von mindestens 50 Briefen nach Auslaufen der Exklusivlizenz nicht mehr einer Ex-ante-Preiskontrolle, sondern einer Ex-post-Preiskontrolle unterliegt. [EU] O artigo 53.o da PostG 1997 prevê que o envio de pelo menos 50 cartas após a expiração da licença exclusiva não esteja sujeito a um controlo de preços ex ante, mas sim a um controlo de preços ex post.

A Angabe des Alkoholgehalts erforderlich (Ja/Nein) [EU] A: O teor alcoólico deve ser indicado (Sim/Não)

Abbiegescheinwerfer: ja/nein (2) [EU] Luzes orientáveis: sim/não (2)

Abgasnachbehandlungseinrichtung: ja/nein (2) [EU] Pós-tratamento dos gases de escape: sim/não (2)

Abgasreinigungsanlage: ja/nein (2) [EU] Dispositivo de limpeza dos gases de escape: sim/não (2)

Abgasrückführung (EGR): ja/nein Nichtzutreffendes streichen. [EU] Recirculação dos gases de escape (EGR): sim/não [1] Riscar o que não se aplica.

Abgasrückführung: ja/nein (1) [EU] Recirculação dos gases de escape: sim/não (1)

Abgasrückführung: ja/nein Nicht Zutreffendes streichen. [EU] EGR: sim/não [1] Riscar o que não interessa.

Abgasrückführung: ja/nein Nichtzutreffendes streichen. [EU] Recirculação dos gases de escape (EGR): sim/não [1] Riscar o que não interessa. ...

Abgasrückführung: ja/nein Nichtzutreffendes streichen. [EU] Recirculação dos gases de escape: sim/não [1] Riscar o que não interessa.

Abgasrückführung: ja/nein Nichtzutreffendes streichen (trifft mehr als eine Angabe zu, ist unter Umständen nichts zu streichen). [EU] Recirculação dos gases de escape (EGR): sim/não [6] Riscar o que não interessa (há casos em que nada precisa de ser suprimido, quando for aplicável mais de uma entrada).

Abgasrückführung: ja/nein Nichtzutreffendes streichen. [EU] Recirculação dos gases de escape (EGR): sim/não [9] Riscar o que não é aplicável.

ABl. C 85 vom 4.4.2008, S. 13 (San Simón da Costa), ABl. C 87 vom 8.4.2008, S. 8 (Ail blanc de Lomagne), ABl. C 91 vom 12.4.2008, S. 26 (Steirischer Kren). [EU] JO C 85 de 4.4.2008, p. 13 (San Simón da Costa), JO C 87 de 8.4.2008, p. 8 (Ail blanc de Lomagne), JO C 91 de 12.4.2008, p. 26 (Steirischer Kren).

Abschließend erklärt Spanien, dass die Schwierigkeiten der dänischen Werften nicht auf den Wettbewerb der spanischen Werften, sondern den unlauteren Wettbewerb Koreas zurückzuführen sind. [EU] Por último, a Espanha declara que os problemas com que se deparam os estaleiros dinamarqueses não se devem à concorrência dos estaleiros espanhóis, mas sim à concorrência desleal da Coreia.

Absicht und Wirkung der Maßnahme hätten vielmehr darin bestanden, norwegischen Filmproduzenten Zugang zu Produktionseinrichtungen zu verschaffen. [EU] A medida tinha, sim, como objetivo e teve como efeito proporcionar às produtoras cinematográficas norueguesas o acesso a instalações de produção.

Absperrventil/Rückschlagventil/Gasleitungsüberdruckventil: ja/nein (1) [EU] Válvula de interrupção/válvula anti-retorno/válvula de descompressão da tubagem de gás: sim/não (1)

Achse(n) mit Luftfederung oder gleichwertiger Aufhängung: ja/nein(1) [EU] Eixo(s) equipado(s) com suspensão pneumática ou equivalente: sim/não (1)

More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners