A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
4 results for Seeverkehrsabkommens
Tip:
Conversion of units
German
Portuguese
Am
5.
September
2005
wurde
in
Beijing
ein
Protokoll
zur
Änderung
des
Seeverkehrsabkommens
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
ihren
Mitgliedstaaten
einerseits
und
der
Regierung
der
Volksrepublik
China
andererseits
anlässlich
des
Beitritts
der
Tschechischen
Republik
,
der
Republik
Estland
,
der
Republik
Zypern
,
der
Republik
Lettland
,
der
Republik
Litauen
,
der
Republik
Ungarn
,
der
Republik
Malta
,
der
Republik
Polen
,
der
Republik
Slowenien
und
der
Slowakischen
Republik
zur
Europäischen
Union
unterzeichnet
und
gemäß
dem
Beschluss
2008/144/EG
vom
28
.
Januar
2008
geschlossen
. [EU]
Foi
assinado
em
Pequim
,
em
5
de
Setembro
de
2005
, e
ulteriormente
concluído
nos
termos
da
Decisão
2008/144/CE
do
Conselho
[3],
um
Protocolo
que
altera
o
Acordo
de
transporte
marítimo
entre
a
Comunidade
Europeia
e
os
seus
Estados-Membros
,
por
um
lado
, e o
Governo
da
República
Popular
da
China
, a
fim
de
ter
em
conta
a
adesão
da
República
Checa
,
da
República
da
Estónia
,
da
República
de
Chipre
,
da
República
da
Letónia
,
da
República
da
Lituânia
,
da
República
da
Hungria
,
da
República
de
Malta
,
da
República
da
Polónia
,
da
República
da
Eslovénia
e
da
República
Eslovaca
à
União
Europeia
.
Das
Protokoll
zur
Änderung
des
Seeverkehrsabkommens
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
ihren
Mitgliedstaaten
einerseits
und
der
Regierung
der
Volksrepublik
China
andererseits
anlässlich
des
Beitritts
der
Republik
Bulgarien
und
Rumäniens
zur
Europäischen
Union
wurde
am
31
.
März
2009
in
Brüssel
unterzeichnet
. [EU]
O
Protocolo
,
que
altera
o
Acordo
de
transporte
marítimo
entre
a
Comunidade
Europeia
e
os
seus
Estados-Membros
,
por
um
lado
, e o
Governo
da
República
Popular
da
China
,
por
outro
[5], a
fim
de
ter
em
conta
a
adesão
da
República
da
Bulgária
e
da
Roménia
à
União
Europeia
,
foi
assinado
em
Bruxelas
em
31
de
Março
de
2009
.
Das
Protokoll
zur
Änderung
des
Seeverkehrsabkommens
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
ihren
Mitgliedstaaten
einerseits
und
der
Regierung
der
Volksrepublik
China
andererseits
anlässlich
des
Beitritts
der
Republik
Bulgarien
und
Rumäniens
zur
Europäischen
Union
wird
im
Namen
der
Gemeinschaft
genehmigt
. [EU]
É
aprovado
,
em
nome
da
Comunidade
, o
Protocolo
que
altera
o
Acordo
de
transporte
marítimo
entre
a
Comunidade
Europeia
e
os
seus
Estados-Membros
,
por
um
lado
, e o
Governo
da
República
Popular
da
China
,
por
outro
, a
fim
de
ter
em
conta
a
adesão
da
República
da
Bulgária
e
da
Roménia
à
União
Europeia
.
über
den
Abschluss
des
Protokolls
zur
Änderung
des
Seeverkehrsabkommens
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
ihren
Mitgliedstaaten
einerseits
und
der
Regierung
der
Volksrepublik
China
andererseits
[EU]
relativa
à
celebração
do
Protocolo
que
altera
o
Acordo
de
transporte
marítimo
entre
a
Comunidade
Europeia
e
os
seus
Estados-Membros
,
por
um
lado
, e o
Governo
da
República
Popular
da
China
,
por
outro
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Seeverkehrsabkommens":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners