A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
24 results for Schweinefleischerzeugnissen
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Portuguese
Ab
dem
01
.02.2011
dürfen
Anträge
auf
die
Beihilfe
für
die
private
Lagerhaltung
für
die
gemäß
Artikel
1
dieser
Verordnung
beihilfefähigen
Kategorien
von
Schweinefleischerzeugnissen
gestellt
werden
. [EU]
Os
pedidos
de
ajuda
à
armazenagem
privada
para
as
categorias
dos
produtos
de
carne
de
suíno
elegíveis
para
ajuda
nos
termos
do
artigo
1.o
do
presente
regulamento
podem
ser
apresentados
a
partir
de
01
.02.2011.
Angesichts
der
derzeitigen
Seuchenlage
empfiehlt
es
sich
,
für
das
gesamte
Gebiet
Sardiniens
weitere
Gemeinschaftsmaßnahmen
hinsichtlich
der
Verbringung
von
lebenden
Schweinen
,
Schweinesperma
,
-eizellen
und
-embryonen
sowie
von
Schweinefleisch
,
Schweinefleischerzeugnissen
und
sonstigen
Erzeugnissen
,
die
Schweinefleisch
enthalten
,
vorzusehen
. [EU]
Tendo
em
conta
a
actual
situação
epidemiológica
,
importa
aplicar
outras
medidas
comunitárias
a
todo
o
território
da
Sardenha
no
que
se
refere
às
deslocações
de
suínos
vivos
,
sémen
,
óvulos
e
embriões
de
suínos
e à
expedição
de
carne
de
suíno
,
produtos
à
base
de
carne
de
suíno
e
produtos
contendo
carne
de
suíno
.
Angesichts
des
Handels
mit
lebenden
Schweinen
,
Schweinesperma
,
-eizellen
und
-embryonen
sowie
mit
Schweinefleisch
,
Schweinefleischerzeugnissen
und
sonstigen
Erzeugnissen
,
die
Schweinefleisch
enthalten
,
können
die
Bestände
in
anderen
italienischen
Regionen
und
anderen
Mitgliedstaaten
gefährdet
werden
. [EU]
A
situação
da
doença
é
susceptível
de
pôr
em
perigo
os
efectivos
suínos
noutras
regiões
de
Itália
e
noutros
Estados-Membros
,
tendo
em
conta
o
comércio
de
suínos
vivos
,
sémen
,
óvulos
e
embriões
de
suínos
e
carne
e
produtos
à
base
de
carne
de
suíno
, e
outros
produtos
contendo
carne
de
suíno
.
Ausfuhren
von
Schweinefleischerzeugnissen
tragen
zur
Wiederherstellung
des
Marktgleichgewichts
bei
. [EU]
As
exportações
dos
produtos
de
carne
de
suíno
contribuem
para
restabelecer
o
equilíbrio
do
mercado
.
Ausfuhren
von
Schweinefleischerzeugnissen
tragen
zur
Wiederherstellung
des
Marktgleichgewichts
dar
. [EU]
As
exportações
de
produtos
de
carne
de
suíno
contribuem
para
restaurar
o
equilíbrio
do
mercado
.
Ausnahmen
von
den
Artikeln
3
und
4
hinsichtlich
Schweinefleischerzeugnissen
und
sonstigen
Erzeugnissen
,
die
Schweinefleisch
enthalten
[EU]
Derrogação
aos
artigos
3.o e 4.o
no
que
se
refere
aos
produtos
à
base
de
carne
de
suíno
e
quaisquer
outros
produtos
contendo
carne
de
suíno
Außerdem
empfiehlt
es
sich
,
eine
Regelung
für
die
Entsorgung
von
Schweinefleischerzeugnissen
vorzusehen
,
die
entweder
in
oder
unter
der
Verantwortung
und
Kontrolle
von
Schlachthöfen
in
Irland
eingelagert
sind
und
nicht
verbracht
werden
dürfen
und
bei
denen
nicht
klar
ist
,
inwieweit
sie
von
Schweinen
aus
Betrieben
stammen
,
in
denen
kontaminierte
Futtermittel
verfüttert
wurden
. [EU]
É
conveniente
,
além
disso
,
prever
um
regime
de
eliminação
dos
produtos
de
carne
de
suíno
que
se
encontram
bloqueados
nos
matadouros
irlandeses
,
ou
sob
a
sua
responsabilidade
e
controlo
,
relativamente
aos
quais
seja
difícil
apurar
se
provêm
de
suínos
de
explorações
que
utilizaram
alimentos
para
animais
contaminados
.
Besondere
Kennzeichnung
von
Schweinefleisch
,
Schweinefleischerzeugnissen
und
sonstigen
Erzeugnissen
,
die
Schweinefleisch
enthalten
,
aus
Sardinien
[EU]
Marcação
especial
da
carne
de
suíno
,
dos
produtos
à
base
de
carne
de
suíno
ou
quaisquer
outros
produtos
contendo
carne
de
suíno
na
Sardenha
Darüber
hinaus
hat
die
Kommission
am
23
.
Dezember
2008
beschlossen
,
keine
Einwände
gegen
eine
staatliche
Beihilfe
für
Sondermaßnahmen
zugunsten
von
Schweinefleischerzeugnissen
im
Anschluss
an
eine
Dioxinkontamination
in
Irland
(
im
Folgenden
"staatliche
Beihilfe
Nr
. N
643/2008"
genannt
)
zu
erheben
. [EU]
Acresce
ainda
que
a
Comissão
decidiu
,
em
23
de
Dezembro
de
2008
,
não
levantar
objecções
a
um
regime
de
auxílios
estatais
relativo
a
medidas
especiais
relacionadas
com
produtos
de
carne
de
suíno
,
na
sequência
da
contaminação
por
dioxinas
,
na
Irlanda
[5] («auxílio
estatal
N
643/2008»
).
Das
Gleiche
gilt
für
die
gemäß
Artikel
6
der
genannten
Entscheidung
gewährte
Ausnahmeregelung
zur
Genehmigung
der
Versendung
von
Schweinefleischerzeugnissen
und
sonstigen
Erzeugnissen
,
die
Schweinefleisch
enthalten
,
von
Sardinien
in
Gebiete
außerhalb
von
Sardinien
. [EU]
O
mesmo
se
aplica
à
derrogação
,
concedida
nos
termos
do
artigo
6.o
da
referida
decisão
,
para
autorizar
a
expedição
de
produtos
à
base
de
carne
de
suíno
e
outros
produtos
contendo
carne
de
suíno
da
Sardenha
para
zonas
fora
da
Sardenha
.
Das
in
der
Entscheidung
2006/805/EG
vorgesehene
Versendungsverbot
von
frischem
Schweinefleisch
,
Schweinefleischzubereitungen
und
Schweinefleischerzeugnissen
aus
Bulgarien
in
andere
Mitgliedstaaten
sollte
daher
aufgehoben
werden
. [EU]
A
proibição
da
expedição
,
da
Bulgária
para
outros
Estados-Membros
,
de
carne
fresca
de
suíno
,
de
preparados
de
carne
e
de
produtos
que
consistam
em
carne
de
suíno
ou
que
a
contenham
,
prevista
na
Decisão
2006/805/CE
,
deve
,
assim
,
deixar
de
se
aplicar
.
Die
Einfuhr
von
Schweinen
und
Schweinefleischerzeugnissen
aus
Russland
ist
nicht
erlaubt
;
das
die
Seuche
verursachende
Virus
überlebt
jedoch
auch
in
kontaminierter
Umgebung
außerhalb
des
Wirtstieres
und
kann
in
die
Union
mit
Fahrzeugen
eingeschleppt
werden
,
mit
denen
Schweine
transportiert
wurden
. [EU]
Embora
não
esteja
autorizada
a
importação
de
suínos
e
de
produtos
à
base
de
carne
de
suíno
da
Rússia
, o
vírus
que
causa
esta
doença
persiste
igualmente
num
ambiente
contaminado
fora
do
animal
hospedeiro
e
pode
ser
introduzido
na
União
Europeia
através
de
veículos
que
tenham
transportado
suínos
.
Die
genannte
Entscheidung
verbietet
die
Versendung
von
lebenden
Schweinen
,
Schweinesamen
,
-eizellen
und
-embryos
sowie
von
Schweinefleisch
,
Schweinefleischerzeugnissen
und
sonstigen
Erzeugnissen
,
die
Schweinefleisch
enthalten
. [EU]
A
presente
decisão
proíbe
a
expedição
a
partir
da
Sardenha
de
suínos
vivos
,
de
sémen
,
óvulos
e
embriões
e
de
carne
de
suíno
,
produtos
à
base
de
carne
de
suíno
e
quaisquer
outros
produtos
contendo
carne
de
suíno
.
die
Kennzeichnung
von
Schweinefleisch
,
Schweinefleischerzeugnissen
und
sonstigen
Schweinefleisch
enthaltenden
Erzeugnissen
aus
Sardinien
. [EU]
À
marcação
da
carne
de
suíno
,
dos
produtos
à
base
de
carne
de
suíno
ou
de
quaisquer
outros
produtos
contendo
carne
de
suíno
na
Sardenha
.
Die
Maßnahmen
der
Entscheidung
2006/779/EG
verbieten
unter
anderem
die
Versendung
von
Schweinefleisch
,
Schweinefleischerzeugnissen
sowie
von
Erzeugnissen
und
Zubereitungen
,
die
Schweinefleisch
enthalten
,
aus
Rumänien
in
die
anderen
Mitgliedstaaten
. [EU]
As
medidas
previstas
na
Decisão
2006/779/CE
proíbem
,
nomeadamente
, a
expedição
de
carne
de
suíno
e
de
produtos
à
base
de
carne
de
suíno
,
bem
como
de
produtos
e
preparados
que
contenham
carne
de
suíno
, a
partir
da
Roménia
para
os
restantes
Estados-Membros
.
die
Verbringung
von
lebenden
Schweinen
,
Schweinesperma
,
-eizellen
und
-embryonen
sowie
die
Versendung
von
Schweinefleisch
,
Schweinefleischerzeugnissen
und
sonstigen
Schweinefleisch
enthaltenden
Erzeugnissen
aus
Sardinien
und
[EU]
À
deslocação
de
suínos
vivos
,
sémen
,
óvulos
e
embriões
de
suínos
e à
expedição
de
carne
de
suíno
,
produtos
à
base
de
carne
de
suíno
e
de
quaisquer
outros
produtos
contendo
carne
de
suíno
provenientes
da
Sardenha
; e
die
Verbringung
von
Schweinefleisch
,
Schweinefleischerzeugnissen
und
sonstigen
Erzeugnissen
,
die
Schweinefleisch
enthalten
,
aus
Sardinien
. [EU]
A
expedição
de
carne
de
suíno
,
de
produtos
à
base
de
carne
de
suíno
ou
quaisquer
outros
produtos
contendo
carne
de
suíno
provenientes
da
Sardenha
.
Durch
das
Inverkehrbringen
von
Schweinefleisch
,
Schweinefleischerzeugnissen
und
sonstigen
Erzeugnissen
,
die
Schweinefleisch
enthalten
,
kann
die
derzeitige
Seuchenentwicklung
auf
Sardinien
den
Schweinebestand
in
anderen
Regionen
Italiens
und
in
anderen
Mitgliedstaaten
gefährden
. [EU]
A
evolução
actual
da
doença
na
Sardenha
é
susceptível
de
pôr
em
perigo
os
efectivos
suínos
noutras
regiões
de
Itália
e
noutros
Estados-Membros
,
tendo
em
vista
a
colocação
no
mercado
de
carne
de
suíno
e
produtos
à
base
de
carne
de
suíno
e
quaisquer
outros
produtos
contendo
carne
de
suíno
.
ein
Verzeichnis
sämtlicher
Sendungen
von
Schweinefleisch
,
Schweinefleischerzeugnissen
und
sonstigen
Schweinefleisch
enthaltenden
Erzeugnissen
,
die
gemäß
Artikel
5
Absatz
4
und
Artikel
6
Absatz
4
gekennzeichnet
worden
sind
,
und
[EU]
A
lista
de
todas
as
remessas
de
carne
de
suíno
,
produtos
à
base
de
carne
de
suíno
e
quaisquer
outros
produtos
contendo
carne
de
suíno
que
tenham
sido
certificados
tal
como
previsto
no
n.o 4
do
artigo
5.o e
no
n.o 4
do
artigo
6.o; e
Es
wird
eine
Beihilfe
für
die
private
Lagerhaltung
von
Schweinefleischerzeugnissen
gewährt
,
die
die
nachstehenden
Bedingungen
erfüllen:
[EU]
A
ajuda
à
armazenagem
privada
é
concedida
relativamente
a
produtos
de
carne
de
suíno
que
preencham
as
seguintes
condições:
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Schweinefleischerzeugnissen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners