A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
8 results for Schlussanträgen
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Portuguese
Der
Vorbericht
enthält
ferner
den
Vorschlag
des
Berichterstatters
zu
einem
etwaigen
Absehen
von
der
mündlichen
Verhandlung
und
zu
einem
etwaigen
Absehen
von
Schlussanträgen
des
Generalanwalts
gemäß
Artikel
20
Absatz
5
der
Satzung
. [EU]
O
relatório
deve
igualmente
conter
a
proposta
do
juiz-relator
sobre
a
eventual
omissão
de
audiência
de
alegações
,
bem
como
sobre
a
possibilidade
de
prescindir
das
conclusões
do
advogado-geral
,
em
aplicação
do
artigo
20
.o,
quinto
parágrafo
,
do
Estatuto
.
Die
Kommission
erinnert
daran
,
dass
die
Rechtsprechung
des
Gerichtshofs
der
Europäischen
Gemeinschaften
zu
diesem
Punkt
eindeutig
ist
und
kürzlich
in
den
Schlussanträgen
des
Generalanwalts
Geelhoed
im
Fall
Lucchini
zusammengefasst
wurde
. [EU]
A
Comissão
recorda
que
a
jurisprudência
do
Tribunal
de
Justiça
é
clara
sobre
este
assunto
,
sendo
recentemente
resumida
nas
conclusões
do
advogado-geral
Geelhoed
no
processo
Lucchini
.
Dies
stellte
auch
Generalanwalt
Jacobs
in
seinen
Schlussanträgen
zum
anschließenden
Urteil
des
Gerichtshofes
fest:
"...
die
Wirkung
der
0,35%-Schwelle (
wurde
)
vom
Gerichtshof
im
Urteil
Adria-Wien
[nicht]
untersucht"
. [EU]
Este
aspecto
foi
salientado
pelo
advogado-geral
F.
Jacobs
nas
conclusões
apresentadas
num
subsequente
processo
do
Tribunal:
«[...] o
efeito
do
limiar
de
0,35 %
não
(foi)
analisado
pelo
Tribunal
de
Justiça
no
acórdão
Adria-Wien
Pipeline»
[42].
Eine
klare
Analyse
dieser
Unterscheidung
findet
sich
in
den
Schlussanträgen
des
Generalanwalts
Darmon
in
den
verbundenen
Rechtssachen
C-72/91
und
C-73/91
,
Sloman
Neptun/Bodo
Ziesemer
,
Slg
.
1993
,
I-887
. [EU]
Uma
análise
clara
desta
distinção
pode
ser
encontrada
nas
conclusões
do
Advogado-Geral
Darmon
nos
processos
apensos
C-72/91
e
C-73/91
,
Sloman
Neptun/Bodo
Ziesemer
,
Col
.
1993
p.
I-887
.
Entsprechend
den
angeführten
Schlussanträgen
von
Generalanwalt
Saggio
in
den
verbunden
Rechtssachen
C-400/97
,
C-401/97
und
C-402/97
"ist
die
Tatsache
,
dass
die
fraglichen
Maßnahmen
von
Gebietskörperschaften
ergriffen
wurden
,
die
mit
entsprechenden
ausschließlichen
Befugnissen
nach
den
Bestimmungen
des
nationalen
Rechts
ausgestattet
sind
,
in
Wirklichkeit
...
ein
rein
formaler
Umstand
,
der
nicht
ausreicht
,
um
die
Vorzugsbehandlung
zu
rechtfertigen
,
die
den
Unternehmen
vorbehalten
ist
,
die
unter
den
Anwendungsbereich
der
'Foralnormen'
fallen
. [EU]
De
acordo
com
as
conclusões
acima
mencionadas
do
advogado-geral
Saggio
nos
processos
apensos
C-400/97
,
C-401/97
e
C-402/97
,
«o
facto
de
as
medidas
em
questão
serem
tomadas
pelas
colectividades
territoriais
dotadas
de
competência
exclusiva
nos
termos
do
direito
nacional
é (...)
uma
circunstância
puramente
formal
,
que
não
basta
para
justificar
o
tratamento
preferencial
reservado
às
empresas
que
relevam
do
âmbito
de
aplicação
da
legislação
local
].
Generalanwalt
Fennelly
hat
in
den
Schlussanträgen
zur
Rechtssache
Ecotrade
bestätigt
,
dass
Vorschriften
,
die
für
alle
Unternehmen
in
Schwierigkeiten
gelten
,
selektiv
sein
und
eine
staatliche
Beihilfe
darstellen
können
. [EU]
O
Advogado-Geral
Fennelly
,
no
seu
parecer
no
processo
Ecotrade
,
confirmou
que
as
regras
aplicáveis
a
todas
as
empresas
em
dificuldade
podem
ser
selectivas
e
constituir
um
auxílio
estatal
[30].
Hat
eine
mündliche
Verhandlung
stattgefunden
,
bevor
der
oder
die
anderen
Richter
bestimmt
werden
,
so
werden
die
Parteien
mit
ihren
mündlichen
Ausführungen
und
der
Generalanwalt
mit
seinen
Schlussanträgen
erneut
gehört
. [EU]
Se
tiver
havido
audiência
de
alegações
antes
dessa
designação
,
as
partes
são
novamente
ouvidas
em
alegações
,
bem
como
o
advogado-geral
,
nas
suas
conclusões
.
Wie
Generalanwalt
Darmon
in
seinen
Schlussanträgen
in
der
Rechtssache
C
5/89
ausführt:
"Man
sollte
Zweifel
nicht
zu
klein
schreiben
,
die
Unternehmen
angesichts
atypischer
Beihilfen
hinsichtlich
des
Mitteilungserfordernisses
haben
könnten"
. [EU]
Tal
como
referiu
o
Advogado-Geral
Darmon
nas
suas
conclusões
no
processo
C
5/98«não
se
podem
desprezar
as
hesitações
que
podem
ter
certas
empresas
,
perante
formas
"atípicas"
de
auxílios
,
sobre
a
necessidade
ou
não
de
notificação»
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Schlussanträgen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners