A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
51 results for S-Reifen
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Portuguese
Bei
allen
anderen
Verwendungsarten
von
Reifen
der
Klassen
C2
und
C3
ist
bei
M +
S-Reifen
1 dB(A)
zusätzlich
gestattet
. [EU]
Para
todas
as
outras
categorias
de
pneus
das
classes
C2
e
C3
, é
autorizado
um
1
dB
(A)
adicional
para
os
pneus
de
neve
.
bei
Genehmigungen
hinsichtlich
des
Rollgeräuschpegels
der
Stufe
1
die
Angabe
,
ob
es
sich
um
M+
S-Reifen
handelt
, [EU]
Marcação
M+S
,
no
caso
de
homologação
no
que
se
refere
ao
nível
de
ruído
de
rolamento
na
fase
1.
"Bei
M +
S-Reifen
erhöhen
sich
die
Grenzwerte
aus
Tabelle
1
und
Tabelle
2
um
1
kg/t
." [EU]
«Para
os
pneus
de
neve
,
os
valores-limite
do
quadro
1 e
do
quadro
2
são
aumentados
em
1
kg/tonelada
.».
Bei
M +
S-Reifen
erhöhen
sich
die
Grenzwerte
aus
Tabelle
2
um
1
kg/t
. [EU]
Para
os
pneus
de
neve
,
os
valores-limite
do
quadro
2
são
aumentados
em
1
kg/tonelada
.
Bei
M +
S-Reifen
,
Extra-Load-Reifen
oder
verstärkten
Reifen
,
oder
einer
Kombination
dieser
Reifen
,
erhöhen
sich
die
genannten
Grenzwerte
um
1 dB(A). [EU]
Para
os
pneus
classificados
como
«pneus
de
neve»
,
«pneus
extra
load»
e
«pneus
reforçados»
,
ou
para
qualquer
combinação
destas
classificações
,
os
valores-limite
acima
indicados
são
aumentados
em
1
dB
(A).
Bei
M-und-
S-Reifen
darf
der
nach
Absatz
7.1.5.1
berechnete
größte
Außendurchmesser
(
Dmax
)
um
nicht
mehr
als
1 %
überschritten
werden
. [EU]
Para
os
pneus
de
neve
, o
diâmetro
exterior
máximo
(Dmax),
determinado
no
ponto
7.1.5.1,
pode
ser
ultrapassado
em
1 % (no
máximo
).
Bei
M-und-
S-Reifen
darf
der
nach
den
obenstehenden
Vorschriften
ermittelte
Außendurchmesser
(
Dmax
)
um
1 %
überschritten
werden
. [EU]
Para
os
pneus
de
neve
, o
diâmetro
exterior
(Dmáx),
determinado
em
conformidade
com
o
que
precede
,pode
ser
excedido
em
1
por
cento
.
Bei
M-
und
S-Reifen
darf
der
nach
den
obenstehenden
Vorschriften
ermittelte
Gesamtdurchmesser
(
Dmax
)
um
1 %
überschritten
werden
. [EU]
Para
os
pneus
de
neve
, o
diâmetro
total
(Dmáx),
determinado
em
conformidade
com
o
que
precede
,
pode
ser
excedido
em
1 %.
bei
Reifen
,
die
zur
Genehmigung
hinsichtlich
der
Haftung
auf
nassen
Oberflächen
vorgelegt
werden
,
die
Angabe
,
ob
es
sich
um
normale
oder
M-und-
S-Reifen
mit
dem
Symbol
für
die
Geschwindigkeitskategorie
Q
oder
darunter
(
160
km/h
)
oder
die
Geschwindigkeitskategorie
R
und
darüber
einschließlich
H (
≥
;
170
km/h
)
handelt
[EU]
no
caso
dos
pneus
apresentados
para
homologação
da
aderência
em
pavimento
molhado
,
independentemente
de
serem
pneus
normais
ou
para
neve
com
uma
categoria
de
velocidade
Q
ou
inferior
(160
km/h
)
ou
uma
categoria
de
velocidade
R
ou
superior
,
incluindo
a
categoria
H (≥
170
km/h
)
bei
Reifen
,
die
zur
Genehmigung
hinsichtlich
des
Rollgeräuschpegels
der
Stufe
1
vorgelegt
werden
,
die
Angabe
,
ob
es
sich
um
einen
M+
S-Reifen
handelt
oder
nicht
[EU]
no
caso
dos
pneus
apresentados
para
homologação
dos
níveis
de
ruído
de
rolamento
na
fase
1,
independentemente
de
possuírem
a
marcação
M+S
ou
não
das
Symbol
für
die
Geschwindigkeitskategorie
Q
oder
darunter
(
außer
H)
oder
R
und
darüber
(
einschließlich
H)
bei
einer
Genehmigung
für
M-und-
S-Reifen
hinsichtlich
der
Haftung
auf
nassen
Oberflächen
[EU]
Uma
categoria
de
velocidade
«Q»
ou
inferior
(excluindo a
categoria
«H»
)
ou
«R»
ou
superior
(incluindo a
categoria
H),
no
caso
de
homologação
de
pneus
para
neve
no
que
se
refere
à
aderência
em
pavimento
molhado
der
als
M +
S-Reifen
in
der
fünfundzwanzigsten
Woche
des
Jahres
2003
hergestellt
wurde
. [EU]
pneu
de
neve
fabricado
na
25
.a
semana
do
ano
de
2003
.
der
ohne
Schlauch
montiert
wird
(
"TUBELESS"
)
und
ein
M-und-
S-Reifen
ist
(
M+S
) [EU]
destinado
a
utilização
sem
câmara‐
;de‐ar («TUBELESS») e
do
tipo
pneu
de
neve
(M+S)
der
Reifentyp
(
normaler
Straßenreifen
oder
M-
und
S-Reifen
oder
Notreifen
) [EU]
A
categoria
de
utilização
[normal (tipo estrada) ou neve ou de uso temporário]
der
Verwendungsart
M-
und
S-Reifen
angehört
[EU]
Do
tipo
pneu
de
neve
(M + S)
der
Verwendungsart
M-und-
S-Reifen
(
M+S
) [EU]
do
tipo
pneu
de
neve
(M+S)
die
Angabe
"M
+
S"
,
"M
.S."
oder
"M
&
S"
bei
M +
S-Reifen
. [EU]
O
símbolo
«M
+
S»
ou
«M
.S»
ou
«M
&
S»
no
caso
de
um
pneu
para
neve
.
die
Angabe
M+S
oder
M.S.
oder
M&S
bei
M-und-
S-Reifen
[EU]
A
inscrição
M+S
ou
M.S.
ou
ainda
M&S
,
no
caso
de
um
pneu
para
neve
die
Angabe
M+S
oder
MS
oder
M.S.
oder
M & S
bei
M-und-
S-Reifen
. [EU]
A
marcação
M+S
,
MS
, M.S.
ou
M&S
,
no
caso
dos
pneus
para
neve
.
Die
Außendurchmesser
sind
für
die
verschiedenen
Verwendungsarten
angegeben:
Normalreifen
,
M-und-
S-Reifen
,
Spezialreifen
. [EU]
Os
diâmetros
exteriores
são
enumerados
para
as
várias
categorias
de
utilização:
normal
,
neve
,
especial
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "S-Reifen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners