A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
9 results for Qualitätssteigerung
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Portuguese
1978
erwarb
das
Institut
in
Anwendung
des
(
französischen
)
Gesetzes
Nr
.
78-23
vom
10
.
Januar
1978
über
den
Verbraucherschutz
und
die
Verbraucherinformation
bei
Erzeugnissen
und
Dienstleistungen
den
Status
eines
staatlichen
Industrie-
und
Handelsunternehmens
(
Französisch
"EPIC"
).
Mit
diesem
Rechtsakt
wurden
dem
Nationalen
Prüflabor
verschiedene
Aufgaben
übertragen
,
so
"die
Durchführung
von
Projektierungen
,
Forschungsaufgaben
,
Konsultationen
,
Begutachtungen
,
Prüfungen
und
Kontrollen
sowie
sämtlichen
technischen
Assistenzleistungen
im
Zusammenhang
mit
dem
Schutz
und
der
Information
der
Verbraucher
oder
der
Qualitätssteigerung
von
Erzeugnissen"
. [EU]
Em
1978
,
adquiriu
o
estatuto
de
estabelecimento
público
de
carácter
industrial
e
comercial
(EPIC),
em
conformidade
com
a
Lei
n.o
78-23
,
de
10
de
Janeiro
de
1978
,
relativa
à
protecção
e
informação
dos
consumidores
de
produtos
e
de
serviços
.
Com
base
neste
texto
,
compete
ao
Laboratoire
national
d'essais
«efectuar
todos
os
trabalhos
de
estudo
,
investigação
,
consulta
,
peritagem
,
ensaio
e
de
controlo
,
bem
como
todas
as
prestações
de
assistência
técnica
úteis
à
protecção
e à
informação
dos
consumidores
ou
à
melhoria
da
qualidade
dos
produtos»
.
Dennoch
war
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
trotz
Qualitätssteigerung
und
anspruchsvolleren
Spezifikationen
nicht
in
der
Lage
,
höhere
Preise
zu
erzielen
. [EU]
Contudo
, a
indústria
comunitária
não
conseguiu
cobrar
preços
mais
altos
,
não
obstante
a
qualidade
superior
e
as
características
específicas
das
mercadorias
vendidas
.
In
diesem
Zusammenhang
vertritt
die
Kommission
die
Auffassung
,
dass
Studien-
,
Forschungs-
,
Beratungs-
,
Experten-
,
Prüf-
und
Kontrolltätigkeiten
sowie
jegliche
technischen
Dienstleistungen
,
die
dem
Schutz
und
der
Information
der
Verbraucher
oder
der
Qualitätssteigerung
von
Erzeugnissen
dienlich
sind
und
vom
LNE
im
Rahmen
seiner
Dienstleistungen
von
allgemeinem
wirtschaftlichen
Interesse
durchgeführt
werden
,
einem
Dienstleistungsangebot
auf
dem
in
Rede
stehenden
Markt
entsprechen
und
dass
diese
Dienstleistungen
grundsätzlich
von
einem
privaten
Unternehmen
in
der
Absicht
der
Gewinnerzielung
ausgeübt
werden
könnten
. [EU]
Neste
contexto
, a
Comissão
considera
que
os
trabalhos
de
estudo
,
investigação
,
consulta
,
peritagem
,
ensaio
,
controlo
e
todas
as
prestações
de
assistência
técnica
úteis
à
protecção
e
informação
dos
consumidores
ou
à
melhoria
da
qualidade
dos
produtos
,
que
o
LNE
realiza
no
âmbito
da
sua
missão
de
interesse
geral
,
correspondem
a
uma
oferta
de
serviços
nos
mercados
em
causa
e
que
estes
serviços
poderiam
em
princípio
ser
prestados
por
uma
empresa
que
prossegue
fins
lucrativos
.
Konkrete
Grundlagen
zur
Qualitätssteigerung
und
Optimierung
der
Dienste
. [EU]
Fornecimento
de
dados
úteis
para
melhorar
a
qualidade
do
serviço
de
transporte
.
Qualitätssteigerung
des
Dienstes
. [EU]
Melhoria
da
qualidade
do
serviço
.
Schritt
11:
Nach
einer
Konsolidierungsphase
kann
die
Auswertung
übertragener
und
gespeicherter
Daten
zur
Qualitätssteigerung
in
Betrieb
gehen
. [EU]
Etapa
11:
Após
uma
fase
de
consolidação
,
poderá
efectuar-se
a
avaliação
dos
dados
transmitidos
e
armazenados
para
efeitos
de
melhoria
da
qualidade
.
Um
der
gängigen
Praxis
besser
gerecht
zu
werden
,
dem
Wunsch
der
Verbraucher
nach
einer
klareren
Etikettierung
zu
entsprechen
sowie
der
Qualitätssteigerung
beim
Produkt
"Scotch
Beef"
Rechnung
zu
tragen
,
wird
die
bisherige
Beschreibung:
[EU]
A
fim
de
melhor
reflectir
as
práticas
actuais
,
tomar
em
consideração
a
exigência
dos
consumidores
de
uma
maior
transparência
da
rotulagem
e
melhorar
a
qualidade
do
Scotch
Beef
, a
descrição
actual:
Um
der
gängigen
Praxis
besser
gerecht
zu
werden
,
dem
Wunsch
der
Verbraucher
nach
einer
klareren
Etikettierung
zu
entsprechen
sowie
der
Qualitätssteigerung
beim
Produkt
"Scotch
Lamb"
Rechnung
zu
tragen
,
wird
die
bisherige
Beschreibung:
[EU]
A
fim
de
melhor
reflectir
as
práticas
actuais
,
tomar
em
consideração
a
exigência
dos
consumidores
de
uma
maior
transparência
da
rotulagem
e
melhorar
a
qualidade
do
Scotch
Lamb
, a
descrição
actual:
Unterstützung
von
Pilotprojekten
auf
der
Basis
von
Partnerschaften
mit
einer
externen
Dimension
,
die
auf
die
Innovationsförderung
und
Qualitätssteigerung
im
Bereich
der
Hochschulbildung
ausgerichtet
sind
,
insbesondere
der
Möglichkeit
,
Partnerschaften
zwischen
Hochschul-
und
Wirtschaftsakteuren
zu
fördern
[EU]
Apoio
a
projectos-piloto
baseados
em
parcerias
com
uma
dimensão
externa
,
concebidos
para
estimular
a
inovação
e a
qualidade
do
ensino
superior
, e
nomeadamente
à
possibilidade
de
incentivar
parcerias
entre
os
actores
académicos
e
económicos
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Qualitätssteigerung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners