A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
370 results for Public
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Portuguese
[117]
Artikel
19:
"La
Poste
unterhält
eine
Basisinfrastruktur
für
das
Abhol-
,
Sortier-
Transport-
und
Zustellnetz
,
die
zur
Erfüllung
ihrer
Universaldienstverpflichtungen
und
ihrer
sonstigen
öffentlichen
Dienstleistungen
gemäß
Artikel
2
dieses
Verwaltungsvertrags
geeignet
ist"
. [EU]
Artigo
19
.o«La
Poste
maintiendra
une
infrastructure
de
base
du
réseau
de
collecte
,
tri
,
transport
et
distribution
appropriée
pour
respecter
ses
obligations
relatives
à
la
prestation
du
service
universel
et
autres
missions
de
service
public
visées
à
l'article
2
du
présent
contrat
de
gestion
.» (
La
Poste
manterá
uma
infraestrutura
de
base
da
rede
de
recolha
,
triagem
,
transporte
e
distribuição
adequada
para
respeitar
as
suas
obrigações
relativas
à
prestação
do
serviço
universal
e
outras
missões
de
serviço
público
referidas
no
artigo
2.o
do
presente
contrato
de
gestão
.)
[19]
Kapitel
3
Abschnitt
4 (
"Intervention
de
l'État
dans
le
coût
des
tâches
de
service
public
"
,
Beteiligung
des
Staates
an
den
Kosten
der
öffentlichen
Aufgaben
)
des
vierten
Verwaltungsvertrags
,
Artikel
12
und
13
. [EU]
Capítulo
3,
secção
4 («Intervention
de
l'État
dans
le
coût
des
tâches
de
service
public
»
-
intervenção
do
Estado
no
custo
das
tarefas
de
serviço
público
)
do
quarto
contrato
de
gestão
,
artigos
12
. o e
13
.o
2007
übernahm
sie
die
in
Dublin
ansässige
DEPFA
Bank
plc
und
erweiterte
ihre
Geschäftsbasis
um
die
Geschäftsfelder
Public
Sector
Finance
(
Staatsfinanzierung
)
und
Infrastructure
Finance
(
Infrastrukturfinanzierung
). [EU]
Em
2007
, o
HRE
adquiriu
o
DEPFA
Bank
plc
,
com
sede
em
Dublin
, e
alargou
as
suas
atividades
ao
financiamento
do
setor
público
e
de
infraestruturas
.
(3)
Bis
31
.
Dezember
2012
nimmt
die
Kommission
eine
Bewertung
der
Frage
vor
,
ob
die
internationalen
Rechnungsführungsgrundsätze
für
den
öffentlichen
Sektor
(
"International
Public
Sector
Accounting
Standards"
)
für
die
Mitgliedstaaten
geeignet
sind
. [EU]
Até
final
de
2012
, a
Comissão
procede
a
uma
avaliação
da
adequação
das
Normas
Internacionais
de
Contabilidade
do
Sector
Público
aos
Estados-Membros
.
74
.11+7412+7413+7414
Rechtsberatung
;
Wirtschaftsprüfung
und
Steuerberatung
;
Buchführung
;
Markt-
und
Meinungsforschung
;
Unternehmens-
und
Public
-Relations-Beratung
[EU]
+
7412
+
7413
+
7414
Actividades
jurídicas
,
de
contabilidade
e
de
auditoria
;
consultoria
fiscal
;
estudos
de
mercado
e
sondagens
de
opinião
;
consultoria
para
os
negócios
e a
gestão
+
74
.12 +
74
.14 +
74
.15
Rechtsberatung
;
Wirtschaftsprüfung
und
Steuerberatung
;
Buchführung
;
Unternehmens-
und
Public
-Relations-Beratung
;
Managementtätigkeiten
von
Holdinggesellschaften
[EU]
+
74
.12 +
74
.14 +
74
.15
«Actividades
jurídicas»
,
«Actividades
de
contabilidade
,
auditoria
e
consultoria
fiscal»
,
«Actividades
de
consultoria
para
os
negócios
e a
gestão»
e
«Actividades
das
sociedades
gestoras
de
participações
sociais»
Abweichend
von
Artikel
22
Absätze
2
und
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1262/2001
erstellt
die
belgische
Interventionsstelle
eine
Ausschreibungsbekanntmachung
und
veröffentlicht
sie
mindestens
acht
Tage
vor
Beginn
der
Frist
für
die
Einreichung
der
Angebote
. [EU]
Em
derrogação
dos
n.os 2 e 3
do
artigo
22
.o
do
Regulamento
(CE) n.o
1262/2001
, o
organismo
de
intervenção
belga
elaborará
um
anúncio
de
concurso
e
public
á-lo-á
o
mais
tardar
oito
dias
antes
do
início
do
período
previsto
para
a
apresentação
de
propostas
.
Abweichend
von
Artikel
22
Absätze
2
und
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1262/2001
erstellt
die
französische
Interventionsstelle
eine
Ausschreibungsbekanntmachung
und
veröffentlicht
sie
mindestens
acht
Tage
vor
Beginn
der
Frist
für
die
Einreichung
der
Angebote
. [EU]
Em
derrogação
dos
n.os 2 e 3
do
artigo
22
.o
do
Regulamento
(CE) n.o
1262/2001
, o
organismo
de
intervenção
francês
elaborará
um
anúncio
de
concurso
e
public
á-lo-á
o
mais
tardar
oito
dias
antes
do
início
do
período
previsto
para
a
apresentação
de
propostas
.
Abweichend
von
Artikel
22
Absätze
2
und
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1262/2001
erstellt
die
italienische
Interventionsstelle
eine
Ausschreibungsbekanntmachung
und
veröffentlicht
sie
mindestens
acht
Tage
vor
Beginn
der
Frist
für
die
Einreichung
der
Angebote
. [EU]
Em
derrogação
dos
n.os 2 e 3
do
artigo
22
.o
do
Regulamento
(CE) n.o
1262/2001
, o
organismo
de
intervenção
italiano
elaborará
um
anúncio
de
concurso
e
public
á-lo-á
o
mais
tardar
oito
dias
antes
do
início
do
período
previsto
para
a
apresentação
de
propostas
.
Abweichend
von
Artikel
22
Absätze
2
und
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1262/2001
erstellt
die
polnische
Interventionsstelle
eine
Ausschreibungsbekanntmachung
und
veröffentlicht
sie
mindestens
acht
Tage
vor
Beginn
der
Frist
für
die
Einreichung
der
Angebote
. [EU]
Em
derrogação
dos
n.os 2 e 3
do
artigo
22
.o
do
Regulamento
(CE) n.o
1262/2001
, o
organismo
de
intervenção
polaco
elaborará
um
anúncio
de
concurso
e
public
á-lo-á
o
mais
tardar
oito
dias
antes
do
início
do
período
previsto
para
a
apresentação
de
propostas
.
Abweichend
von
Artikel
22
Absätze
2
und
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1262/2001
erstellt
die
schwedische
Interventionsstelle
eine
Ausschreibungsbekanntmachung
und
veröffentlicht
sie
mindesten
acht
Tage
vor
Beginn
der
Frist
für
die
Einreichung
der
Angebote
. [EU]
Em
derrogação
dos
n.os 2 e 3
do
artigo
22
.o
do
Regulamento
(CE) n.o
1262/2001
, o
organismo
de
intervenção
sueco
elaborará
um
anúncio
de
concurso
e
public
á-lo-á
o
mais
tardar
oito
dias
antes
do
início
do
período
previsto
para
a
apresentação
de
propostas
.
Abweichend
von
Artikel
22
Absätze
2
und
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1262/2001
erstellt
die
ungarische
Interventionsstelle
eine
Ausschreibungsbekanntmachung
und
veröffentlicht
sie
mindesten
acht
Tage
vor
Beginn
der
Frist
für
die
Einreichung
der
Angebote
. [EU]
Em
derrogação
dos
n.os 2 e 3
do
artigo
22
.o
do
Regulamento
(CE) n.o
1262/2001
, o
organismo
de
intervenção
húngaro
elaborará
um
anúncio
de
concurso
e
public
á-lo-á
o
mais
tardar
oito
dias
antes
do
início
do
período
previsto
para
a
apresentação
de
propostas
.
Abweichend
von
Artikel
22
Absätze
2
und
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1262/2001
erstellt
jede
betreffende
Interventionsstelle
eine
Ausschreibungsbekanntmachung
und
veröffentlicht
sie
mindestens
acht
Tage
vor
Beginn
der
Frist
für
die
Einreichung
der
Angebote
. [EU]
Em
derrogação
dos
n.os 2 e 3
do
artigo
22
.o
do
Regulamento
(CE) n.o
1262/2001
,
cada
organismo
de
intervenção
em
causa
elaborará
um
anúncio
de
concurso
e
public
á-lo-á
o
mais
tardar
oito
dias
antes
do
início
do
período
previsto
para
a
apresentação
de
propostas
.
Abweichend
von
der
Verordnung
Nr
. 1
sind
die
Organe
der
Europäischen
Union
für
einen
verlängerbaren
Zeitraum
von
fünf
Jahren
ab
dem
Tag
des
Wirksamwerdens
dieser
Verordnung
von
der
Verpflichtung
entbunden
,
alle
Rechtsakte
in
irischer
Sprache
abzufassen
und
sie
in
dieser
Sprache
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
zu
veröffentlichen
. [EU]
Em
derrogação
do
Regulamento
n.o 1 e
durante
um
prazo
renovável
de
cinco
anos
a
contar
do
dia
em
que
o
presente
regulamento
for
aplicável
,
as
Instituições
da
União
Europeia
não
serão
vinculadas
à
obrigação
de
redigir
todos
os
seus
actos
em
irlandês
,
nem
a
public
á-los
no
Jornal
Oficial
da
União
Europeia
nessa
língua
.
Alle
Schreiben
im
Zusammenhang
mit
einer
Anmeldung
sind
elektronisch
über
das
gesicherte
E-Mail-System
Public
Key
Infrastructure
(
PKI
)
zu
übermitteln
. [EU]
Toda
a
correspondência
relacionada
com
uma
notificação
será
transmitida
por
via
electrónica
,
através
do
sistema
de
correio
electrónico
protegido
Infra-Estrutura
de
Chave
Pública
(PKI -
Public
Key
Infrastructure
).
Alle
Transaktionen
zwischen
Cyprus
Airways
Public
Ltd
.
und
Eurocypria
sind
zu
marktüblichen
Konditionen
abzuwickeln
. [EU]
Toda
e
qualquer
transacção
entre
a
Cyprus
Airways
Public
Ltd
e a
Eurocypria
será
conduzida
em
condições
de
plena
concorrência
.
"Allgemein
zugänglich"
(
in
the
public
domain
)
Bezieht
sich
auf
"Technologie"
oder
"Software"
,
die
ohne
Beschränkung
ihrer
weiteren
Verbreitung
erhältlich
ist
.
Anmerkung:
Copyright-Beschränkungen
heben
die
allgemeine
Zugänglichkeit
nicht
auf
. [EU]
«Agentes
antimotim»
"Allgemein
zugänglich"
(
in
the
public
domain
) [EU]
«Do
domínio
público»
"Allgemein
zugänglich"
(
in
the
public
domain
) [EU]
"Sistemas
automatizados
de
comando
e
controlo"
"AL-Vereinbarung"
(
"AL
agreement"
) [EU]
«Entidade
do
setor
público»
(public
setor
body
): a
entidade
pertencente
ao
«setor
público»
,
tal
como
definido
no
artigo
3.o
do
Regulamento
(CE) n.o
3603/93
do
Conselho
,
de
13
de
dezembro
de
1993
,
que
especifica
as
definições
necessárias
à
aplicação
das
proibições
enunciadas
no
artigo
104
.o e
no
n.o 1
do
artigo
104
.o-B
do
Tratado
[1];«Especificações
Funcionais
Detalhadas
para
os
Utilizadores»:
[User Detailed Functional Specifications (UDFS)]
refere-se
à
versão
mais
atualizada
das
UDFS
,
que
é a
documentação
técnica
que
explica
em
detalhe
a
interação
dos
participantes
com
o
TARGET2
.
«Facilidade
de
cedência
de
liquidez»
(marginal
lending
facility
):
uma
facilidade
permanente
do
Eurosistema
que
as
contrapartes
podem
usar
para
obter
de
um
BC
do
Eurosistema
crédito
overnight
à
taxa
de
juro
pré-determinada
da
facilidade
de
cedência
de
liquidez
;
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Public":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners