A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Präparation
Präparator
präparieren
Präsentation
Präsentationen
präsentieren
präsentiert
Präsenzwahl
Präservativ
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
18 results for
Präsentationen
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
Portuguese
Als
Gefährdung
ihrer
Objektivität
sollte
normalerweise
die
Beteiligung
an
folgenden
Tätigkeiten
angesehen
werden:
Investment-Banking
,
wie
Unternehmensfinanzierung
und
Übernahme
von
Emissionen
,
Ausschreibungen
zur
Akquirierung
eines
neuen
Geschäfts
,
Präsentationen
für
Neuemissionen
von
Finanzinstrumenten
oder
eine
anderweitige
Beteiligung
am
Marketing
für
den
Emittenten
. [EU]
Devem
normalmente
ser
considerados
incompatíveis
com
a
preservação
da
objectividade
desses
analistas
os
seguintes
envolvimentos:
a
participação
em
actividades
bancárias
de
investimento
,
tais
como
serviços
financeiros
a
empresas
e a
tomada
firme
, a
participação
em
apresentações
de
novas
empresas
ou
em
sessões
itinerantes
para
a
promoção
de
novas
emissões
de
instrumentos
financeiros
ou
o
envolvimento
na
preparação
da
comercialização
dos
títulos
do
emitente
.
Besondere
Aufmerksamkeit
gilt
der
Einweisung
der
im
Fernverfahren
tätigen
Experten
,
sofern
besonders
angepasstes
Material
benötigt
wird
(
etwa
CD-ROM
,
Online-
Präsentationen
). [EU]
Será
dada
especial
atenção
à
informação
prestada
aos
peritos
que
farão
trabalho
à
distância
,
caso
em
que
poderá
ser
necessário
material
especificamente
adaptado
(por
exemplo
,
CD-ROM
,
apresentações
em
linha
).
Computerkenntnisse
,
die
das
Erstellen
elektronischer
Präsentationen
mit
Präsentationssoftware
(
Slides
)
ermöglichen
,
die
beispielsweise
Fotos
,
Klang-
und
Videodateien
oder
Diagramme
enthalten
[EU]
Competências
informáticas
para
criar
apresentações
electrónicas
com
software
de
apresentação
(por
exemplo
,
diapositivos
),
incluindo
,
nomeadamente
,
imagens
,
som
,
vídeo
ou
gráficos
Computerkenntnisse
,
die
das
Erstellen
elektronischer
Präsentationen
mit
Präsentationssoftware
(
Slides
)
ermöglicht
,
die
beispielsweise
Fotos
,
Klang-
und
Videodateien
oder
Diagramme
enthalten
[EU]
Competências
informáticas
para
criar
apresentações
electrónicas
com
software
de
apresentação
(por
exemplo
,
diapositivos
),
incluindo
,
nomeadamente
,
imagens
,
som
,
vídeo
ou
gráficos
Die
Informationen
und
Forschungsergebnisse
von
Wissenschaftspostern
und
Präsentationen
,
die
anlässlich
der
ISS09-Konferenz
vorgestellt
wurden
,
werden
derzeit
zusammengestellt
und
registrierten
Anwendern
und
Wissenschaftlern
zur
Verfügung
gestellt
. [EU]
As
informações
e
os
resultados
de
investigação
provenientes
dos
posters
e
apresentações
da
CECI09
estão
a
ser
compilados
e
serão
disponibilizados
aos
utilizadores
e
cientistas
registados
.
Die
Seminare
sind
in
vier
Teile
untergliedert
,
damit
folgende
Präsentationen
und
Diskussionen
stattfinden
können:
[EU]
Dividir-se-ão
em
quatro
partes
,
por
forma
a
permitir
que
se
apresentem
e
debatam
os
seguintes
tópicos:
Die
Seminare
umfassen
folgende
Präsentationen
und
Diskussionen:
[EU]
Nos
seminários
serão
apresentados
e
debatidos
os
seguintes
temas:
Diese
von
Saint-Gobain
aufgezeigte
Tendenz
wird
durch
mehrere
,
2007
auf
verschiedenen
Expertenforen
vorgestellten
Präsentationen
von
General
Motors
,
DaimlerChrysler
,
Johnson
Matthey
,
Hyundai
und
Arvin
Meritor
belegt
. [EU]
Esta
tendência
,
ilustrada
pela
Saint-Gobain
, é
sublinhada
nas
apresentações
da
General
Motors
,
da
DaimlerChrysler
,
da
Johnson
Matthey
,
da
Hyundai
e
da
Arvin
Meritor
em
diversos
fóruns
especializados
organizados
em
2007
.
Die
Vertragsstaaten
aus
Afrika
werden
ihre
Erfahrungen
und
Erfahrungswerte
im
Rahmen
von
Präsentationen
weitergeben
. [EU]
Os
Estados
Partes
africanos
farão
exposições
destinadas
a
partilhar
experiências
e
ensinamentos
colhidos
.
Die
Ware
kann
auch
Texte
,
Tabellen
,
Präsentationen
u. ä.
anzeigen
. [EU]
O
monitor
permite
também
visualizar
textos
,
títulos
sobre
várias
colunas
,
apresentações
,
etc
.
Im
Rahmen
dieser
zweiten
Stufe
wurde
insbesondere
durch
die
Freischaltung
eines
Internet-Datenraums
vom
7.
Januar
bis
zum
30
.
Januar
2006
eine
Due-Diligence-Prüfung
mit
ergänzenden
Präsentationen
und
Treffen
ermöglicht
. [EU]
Esta
segunda
fase
compreendia
,
em
especial
,
uma
fase
de
auditoria
jurídica
a
realizar
através
de
consulta
de
dados
na
Internet
no
período
compreendido
entre
7 e
30
de
Janeiro
de
2006
,
complementada
por
diversas
apresentações
e
reuniões
.
In
Anbetracht
der
Ergebnisse
des
Besuchs
und
der
Präsentationen
bei
der
Sitzung
des
Flugsicherheitsausschusses
am
1.
Juli
2009
wird
die
Kommission
weiterhin
die
Umsetzung
dieser
Maßnahmen
aufmerksam
beobachten
und
mit
den
zuständigen
Behörden
der
Ukraine
zusammenarbeiten
,
um
sie
bei
der
Stärkung
der
Aufsicht
und
der
Behebung
von
Mängeln
zu
unterstützen
. [EU]
À
luz
dos
resultados
da
inspecção
e
das
exposições
feitas
durante
a
reunião
do
Comité
da
Segurança
Aérea
de
1
de
Julho
de
2009
, a
Comissão
continuará
a
acompanhar
de
perto
a
execução
destas
medidas
e a
cooperar
com
as
autoridades
competentes
da
Ucrânia
para
as
apoiar
no
reforço
da
supervisão
e
na
resolução
dos
casos
de
incumprimento
.
Insbesondere
ist
es
Aufgabe
des
EIPPCB
,
auf
BATIS
Informationen
zu
Sitzungen
der
TWG
und
Untergruppen
(z. B.
Hintergrunddokumente
,
Sitzungsprotokolle
,
Präsentationen
für
Sitzungen
)
sowie
die
von
den
TWG
eingegangenen
Kommentare
zu
Entwürfen
von
BVT-Merkblättern
und
die
Rückmeldungen
des
EIPPCB
zu
diesen
Kommentaren
(
siehe
Abschnitt
4.6.6)
bereitzustellen
. [EU]
Compete
em
particular
ao
Gabinete
Europeu
para
a
Prevenção
e
Controlo
Integrados
da
Poluição
facultar
o
acesso
no
BATIS
às
informações
sobre
as
reuniões
do
grupo
de
trabalho
técnico
e
dos
subgrupos
(por
exemplo
,
documentos
de
base
,
atas
das
reuniões
,
diapositivos
das
reuniões
),
bem
como
aos
comentários
recebidos
pelo
GTT
sobre
as
versões
dos
documentos
de
referência
MTD
e
ao
feedback
do
Gabinete
Europeu
para
a
Prevenção
e
Controlo
Integrados
da
Poluição
sobre
esses
comentários
(ver
secção
4.6.6).
Mit
den
in
enger
Zusammenarbeit
mit
Interpol
durchgeführten
technischen
Präsentationen
wird
auch
das
Ziel
verfolgt
,
die
Teilnehmer
mit
den
verfügbaren
technischen
Werkzeugen
vertraut
zu
machen
und
die
Strafverfolgungsbeamten
bei
der
Identifikation
und
Rückverfolgung
illegaler
Kleinwaffen
und
leichter
Waffen
zu
unterstützen
. [EU]
Em
estreita
cooperação
com
a
Interpol
,
serão
também
asseguradas
apresentações
técnicas
para
familiarizar
os
participantes
com
as
ferramentas
técnicas
disponíveis
e
para
ajudar
os
responsáveis
pela
aplicação
da
lei
na
identificação
e
rastreio
de
ALPC
ilícitas
.
Prozentanteil
der
Unternehmen
,
die
ihre
Mitarbeiter
auf
ihre
Pflichten
bezüglich
IKT-Sicherheit
im
Rahmen
obligatorischer
Schulungen
oder
Präsentationen
hinweisen
[EU]
Percentagem
de
empresas
que
sensibilizam
o
seu
pessoal
para
as
suas
obrigações
em
relação
à
segurança
das
TIC
através
de
formação
ou
apresentações
de
presença
obrigatória
Seminar:
Das
Seminar
wird
Präsentationen
des
Technischen
Sekretariats
zu
verschiedenen
Fragen
im
Zusammenhang
mit
der
Durchführung
des
Übereinkommens
und
mit
seinem
Beitrag
zu
Sicherheit
und
Nichtverbreitung
beinhalten
. [EU]
Seminário:
o
Seminário
incluirá
exposições
do
Secretariado
Técnico
sobre
várias
questões
relacionadas
com
a
aplicação
da
Convenção
e a
sua
contribuição
para
a
segurança
e a
não
proliferação
.
Seminare
und
Präsentationen
; [EU]
Seminários
e
apresentações
.
Zudem
übermittelte
UOP
Limited
Beispiele
für
Artikel
oder
Präsentationen
,
in
denen
Mitarbeiter
von
Axens
zu
verstehen
geben
sollen
,
dass
Axens
vom
IFP
als
"alle
Tätigkeiten
der
Industriedirektion
und
der
Procatalyse
umfassend"
wahrgenommen
werde
. [EU]
A
empresa
UOP
Limited
apresentou
também
exemplos
de
artigos
ou
apresentações
em
que
os
funcionários
da
Axens
dariam
a
entender
que
o
estabelecimento
público
IFP
considerava
que
a
Axens
incluía
«a
totalidade
das
actividades
respectivas
da
Direcção
Industrial
e
da
Procatalyse»
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Präsentationen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners