A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
40 results for Papierherstellung
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Portuguese
8171
Bediener
von
Anlagen
zur
Zellstoff-
und
Papierherstellung
[EU]
8171
Operadores
de
instalações
de
fabrico
de
pasta
de
papel
e
de
papel
Als
Endprodukt
wird
HP
als
Bleichmittel
in
der
Zellstoff-
und
Papierherstellung
,
zum
Bleichen
von
Textilien
,
zur
Desinfektion
und
für
andere
Umweltanwendungen
wie
die
Abwässerbehandlung
eingesetzt
. [EU]
Enquanto
produto
final
, o
peróxido
de
hidrogénio
é
utilizado
como
agente
branqueador
nas
indústrias
do
papel
e
da
pasta
de
papel
,
para
branqueamento
dos
têxteis
,
para
desinfecção
e
noutras
aplicações
ambientais
,
tais
como
o
tratamento
das
águas
residuais
.
Ausgangsstoffe
für
die
Papierherstellung
[EU]
Matérias-primas
para
o
fabrico
de
papel
Bediener
von
Anlagen
zur
Holzaufbereitung
und
Papierherstellung
[EU]
Operadores
de
instalações
para
trabalhar
madeiras
e
de
fabrico
de
papel
Bereitstellung
von
Chemikalien
für
die
Papierherstellung
[EU]
Fornecimento
de
produtos
químicos
para
fabricação
de
papel
Das
nassgelegte
Fasermaterial
ähnelt
Papier
oder
Stoff
aus
nicht
gewebten
Fasern
und
wird
in
einem
mit
der
Papierherstellung
vergleichbaren
Verfahren
hergestellt
. [EU]
Os
materiais
em
fibra
obtidos
por
via
húmida
são
telas
de
fibra
não
tecida
que
se
assemelham
a
papel
ou
a
tecido
,
produzidas
através
de
um
processo
alterado
de
fabricação
de
papel
.
Der
Anlagenbetreiber
berücksichtigt
mindestens
die
folgenden
potenziellen
CO2-Emissionsquellen:
Ofenbrennstoffe
;
Kalzinierung
von
Kalkstein/Dolomit
und
anderen
Karbonaten
im
Rohmaterial
;
Kalkstein
und
andere
Karbonate
zur
Reduzierung
von
Luftschadstoffen
und
andere
Arten
der
Abgaswäsche
;
fossile
Zusatzstoffe/Biomasse-Zusatzstoffe
zur
Anregung
der
Porenbildung
,
einschließlich
Polystyrol
;
Rückstände
aus
der
Papierherstellung
oder
Sägespäne
;
fossile
organische
Stoffe
in
Ton
und
anderem
Rohmaterial
. [EU]
O
operador
deve
incluir
,
pelo
menos
,
as
seguintes
fontes
potenciais
de
emissões
de
CO2:
combustíveis
para
forno
,
calcinação
de
calcário/dolomite
e
outros
carbonatos
nas
matérias-primas
,
calcário
e
outros
carbonatos
para
a
redução
dos
poluentes
atmosféricos
e a
depuração
de
outros
gases
de
combustão
,
aditivos
fósseis/da
biomassa
utilizados
para
induzir
a
porosidade
,
incluindo
polistirol
,
resíduos
da
produção
de
papel
ou
serradura
,
matéria
orgânica
fóssil
da
argila
e
outras
matérias-primas
.
Der
Durchschnittspreis
von
Zellstoff
,
einem
der
wichtigsten
Rohstoffe
für
die
Papierherstellung
,
stieg
von
2006
bis
2008
um
8 %,
um
vom
Jahresende
2008
bis
zum
letzten
Monat
des
Untersuchungszeitraums
deutlich
zu
fallen
. [EU]
O
preço
médio
da
pasta
de
papel
aumentou
8 %
entre
2006
e
2008
,
tendo
em
seguida
diminuído
abruptamente
a
partir
do
final
de
2008
e
até
ao
último
mês
do
PI
.
Der
Durchschnittspreis
von
Zellstoff
,
einem
der
wichtigsten
Rohstoffe
für
die
Papierherstellung
,
stieg
von
2006
bis
2008
um
8 %,
um
vom
Jahresende
2008
bis
zum
letzten
Monat
des
UZ
deutlich
zu
fallen
. [EU]
O
preço
médio
da
pasta
de
papel
aumentou
8 %
entre
2006
e
2008
,
tendo
em
seguida
diminuído
abruptamente
a
partir
do
final
de
2008
e
até
ao
último
mês
do
PI
.
Der
gewichtete
CSB-Referenzwert
für
die
Zellstoffproduktion
wird
in
derselben
Weise
als
Summe
der
gewichteten
Referenzwerte
für
die
einzelnen
verwendeten
Zellstoffe
berechnet
und
zum
Referenzwert
für
die
Papierherstellung
gezählt
,
um
die
Summe
der
CSB-Referenzwerte
(
CSBReferenz
gesamt
)
zu
ermitteln
. [EU]
O
valor
de
referência
ponderado
da
CQO
para
a
produção
de
pasta
de
papel
é
calculado
da
mesma
forma
,
somando
os
valores
de
referência
ponderados
para
cada
pasta
de
papel
utilizada
e
adicionando
o
resultado
obtido
ao
valor
de
referência
para
a
produção
do
papel
de
forma
a
obter
um
valor
de
referência
total
para
a
CQO
(CQOreftotal).
Der
gewichtete
CSB-Referenzwert
für
die
Zellstoffproduktion
wird
in
derselben
Weise
als
Summe
der
gewichteten
Referenzwerte
für
die
einzelnen
verwendeten
Zellstoffe
berechnet
und
zum
Referenzwert
für
die
Papierherstellung
gezählt
,
um
die
Summe
der
CSB-Referenzwerte
(
CSBref
,
Gesamt
)
zu
ermitteln
. [EU]
O
valor
de
referência
ponderado
CQO
para
a
produção
de
pasta
de
papel
deve
ser
calculado
da
mesma
forma
,
somando
os
valores
de
referência
ponderados
para
cada
pasta
de
papel
utilizada
e
adicionando
o
resultado
obtido
ao
valor
de
referência
para
a
produção
de
papel
de
forma
a
obter
um
valor
de
referência
total
para
a
CQO
(CQO
reftotal
).
Der
gewichtete
CSB-Referenzwert
für
die
Zellstoffproduktion
wird
in
derselben
Weise
als
Summe
der
gewichteten
Referenzwerte
für
die
einzelnen
verwendeten
Zellstoffe
berechnet
und
zum
Referenzwert
für
die
Papierherstellung
gezählt
,
um
die
Summe
der
CSB-Referenzwerte
(
CSBRef
,
gesamt
)
zu
ermitteln
. [EU]
O
valor
de
referência
ponderado
da
CQO
para
a
produção
de
pasta
de
papel
é
calculado
da
mesma
forma
,
somando
os
valores
de
referência
ponderados
correspondentes
a
cada
pasta
de
papel
utilizada
; o
resultado
obtido
é,
depois
,
adicionado
ao
valor
de
referência
para
a
produção
de
papel
,
de
forma
a
obter
um
valor
de
referência
total
para
a
CQO
(CQO
reftotal
).
Die
Begriffe
'Spinnmasse'
,
'chemische
Materialien'
und
'Materialien
für
die
Papierherstellung
'
stehen
in
dieser
Liste
als
Beispiel
für
alle
nicht
in
die
Kapitel
50
bis
63
einzureihenden
Vormaterialien
,
die
für
die
Herstellung
künstlicher
oder
synthetischer
Fasern
oder
Garne
oder
solcher
aus
Papier
verwendet
werden
können
. [EU]
As
expressões
"pastas
têxteis"
,
"matérias
químicas"
e
"matérias
destinadas
ao
fabrico
do
papel"
,
utilizadas
na
lista
,
designam
as
matérias
não
classificadas
nos
capítulos
50
a
63
que
podem
ser
utilizadas
para
a
fabricação
de
fibras
ou
fios
sintéticos
,
artificiais
ou
de
papel
.
Die
durch
den
PC
verarbeiteten
Informationen
werden
für
die
Regulierung
jener
Ausstattungskomponenten
des
Fertigungsablaufs
der
Papierherstellung
verwendet
,
die
nicht
zu
dem
System
gehören
. [EU]
As
informações
processadas
pelo
computador
pessoal
permitem
adaptar
a
produção
do
equipamento
de
fabrico
de
papel
,
que
não
faz
parte
do
sistema
.
Die
gewichtete
CSB-Emission
des
Zellstoffs
wird
dann
zur
gemessenen
CSB-Emission
aus
der
Papierherstellung
gezählt
,
um
den
Gesamtwert
der
CSB-Emissionen
(
CSBGesamt
)
zu
ermitteln
.. [EU]
A
CQO
ponderada
das
emissões
decorrentes
da
produção
das
pastas
de
papel
é
depois
adicionada
à
CQO
medida
das
emissões
decorrentes
da
produção
de
papel
de
forma
a
obter
a
CQO
total
das
emissões
,
CQOtotal
.
Die
gewichtete
CSB-Emission
des
Zellstoffs
wird
dann
zur
gemessenen
CSB-Emission
aus
der
Papierherstellung
gezählt
,
um
den
Gesamtwert
der
CSB-Emissionen
(
CSBGesamt
)
zu
ermitteln
. [EU]
As
emissões
CQO
ponderadas
correspondentes
às
pastas
de
papel
são
depois
adicionadas
às
emissões
CQO
decorrentes
da
produção
de
papel
de
forma
a
obter
a
CQO
total
das
emissões
(CQO
total
).
Die
gewichtete
CSB-Emission
des
Zellstoffs
wird
dann
zur
gemessenen
CSB-Emission
aus
der
Papierherstellung
gezählt
,
um
den
Gesamtwert
der
CSB-Emissionen
(
CSBGesamt
)
zu
ermitteln
. [EU]
As
emissões
de
CQO
ponderadas
correspondentes
às
pastas
de
papel
são
depois
adicionadas
às
emissões
de
CQO
medidas
decorrentes
da
produção
de
papel
,
de
forma
a
obter
a
emissão
total
de
CQO
(CQO
total
).
Die
Investition
entspricht
voll
und
ganz
der
langfristigen
Strategie
der
Gruppe
,
laufend
die
Verfahren
und
den
Einsatz
der
Ressourcen
einschließlich
der
Personalressourcen
zu
verbessern
,
um
die
Nachhaltigkeit
der
Papierherstellung
zu
gewährleisten
. [EU]
O
investimento
corresponde
plenamente
à
estratégia
do
grupo
a
longo
prazo
,
que
consiste
em
melhorar
continuamente
os
processos
, a
utilização
dos
recursos
e
as
capacidades
do
pessoal
,
tendo
em
vista
atingir
uma
produção
durável
de
papel
.
Die
Menge
der
durch
die
Papierherstellung
und
das
Bedrucken
in
Luft
und
Wasser
abgegebenen
Chemikalien
ist
begrenzt
." [EU]
Limitaram-se
as
emissões
para
a
atmosfera
e
para
o
meio
aquático
de
produtos
químicos
provenientes
da
produção
de
papel
e
do
processo
de
impressão
.
Die
Referenzwerte
der
einzelnen
verwendeten
Zellstofftypen
sowie
der
Papierherstellung
insgesamt
sind
in
Tabelle
1
zusammengestellt
. [EU]
Os
valores
de
referência
para
cada
tipo
de
pasta
de
papel
utilizada
e
para
a
produção
de
papel
são
indicados
no
quadro
1.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Papierherstellung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners