A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
13 results for Oostende
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Portuguese
AGVO
hat
derzeit
zwei
hundertprozentige
Tochtergesellschaften
,
nämlich
NV
Exploitatie
Vismijn
Oostende
(
nachstehend
"EVO"
)
und
NV
Pakhuizen
(
nachstehend
"PAKHUIZEN"
). [EU]
Presentemente
, a
AGVO
é
proprietária
de
pelo
menos
duas
empresas
subsidiárias
, a
100
%:
NV
Exploitatie
Vismijn
Oostende
(a
seguir
designada
«EVO»
) e
NV
Pakhuizen
(a
seguir
designada
«PAKHUIZEN»
).
AGVO
übernahm
die
finanzielle
Belastung
der
Rückzahlung
mehrerer
Bankkredite
der
vormaligen
Fischauktion
Oostende
. [EU]
A
AGVO
assumiu
os
encargos
financeiros
relativos
ao
reembolso
de
diversos
créditos
bancários
contraídos
pela
antiga
lota
de
peixe
de
Ostende
.
Antwortschreiben
der
belgischen
Behörden
vom
19
.
Oktober
2006
, S.
6:
"Dit
belet
niet
at
de
gedelegeerd
bestuurder
van
een
bedrijf
dat
voor
100
%
gehouden
wordt
door
een
lokale
overheid
ook
oog
heeft
voor
de
maatschappelijke
en
sociale
rol
die
de
vismijn
van
Oostende
binnen
de
regio
kan
vervullen
en
die
de
Stad
anno
2001
heeft
gemotiveerd
om
niet
radicaal
tot
sluiting
over
te
gaan
." [EU]
Resposta
das
autoridades
belgas
datada
de
19
de
Outubro
de
2006
, p.
6:
«Dit
belet
niet
dat
de
gedelegeerd
bestuurder
van
een
bedrijf
dat
voor
100
%
gehouden
wordt
door
een
lokale
overheid
ook
oog
heeft
voor
de
maatschappelijke
en
sociale
rol
die
de
vismijn
van
Oostende
binnen
de
regio
kan
vervullen
en
die
de
Stad
anno
2001
heeft
gemotiveerd
om
niet
radicaal
tot
sluiting
over
te
gaan
.».
Der
Eintrag
für
den
Hafen
in
Oostende
wird
gestrichen
. [EU]
é
suprimida
a
entrada
relativa
ao
porto
de
Oostende
.
"De
Stad
Oostende
kan
aan
het
AG
Vismijn
Oostende
de
volle
eigendom
,
respectievelijk
de
bestaande
zakelijke
rechten
en
beheersrechten
overdragen
van
de
goederen
die
zich
bevinden
binnen
of
behoren
bij
het
in
artikel
3.1
omschreven
Visserhavengebied
of
die
nodig
en/of
nuttig
zijn
voor
de
realisatie
van
de
doelstellingen
van
het
AG
Vismijn
Oostende
. [EU]
«De
Stad
Oostende
kan
aan
het
AG
Vismijn
Oostende
de
volle
eigendom
,
respectievelijk
de
bestaande
zakelijke
rechten
en
beheersrechten
overdragen
van
de
goederen
die
zich
bevinden
binnen
of
behoren
bij
het
in
artikel
3.1
omschreven
Visserhavengebied
of
die
nodig
en/of
nuttig
zijn
voor
de
realisatie
van
de
doelstellingen
van
het
AG
Vismijn
Oostende
[...].
Die
Autonoom
Gemeentebedrijf
Vismijn
Oostende
(
AGVO
)
gewährte
Beihilfe
über
einen
Betrag
von
6200000
EUR
in
Form
von
Anfangskapital
ist
nicht
mit
dem
Binnenmarkt
vereinbar
. [EU]
O
auxílio
concedido
à
Autonoom
Gemeentebedrijf
Vismijn
Oostende
(AGVO)
no
montante
de
6200000
EUR
,
sob
a
forma
de
capital
inicial
, é
incompatível
com
o
mercado
interno
.
Die
folgenden
belgischen
Gemeinden:
Assenede
,
Beveren-Waas
,
Blankenberge
,
Bredene
,
Brugge
,
Damme
,
De
Haan
,
De
Panne
,
Diksmuide
(
ohne
Vladslo
und
Woumen
),
Gistel
,
Jabbeke
,
Knokke-Heist
,
Koksijde
,
Lo-Reninge
,
Middelkerke
,
Nieuwpoort
,
Oostende
,
Oudenburg
,
Sint-Gillis-Waas
(
nur
Meerdonk
),
Sint-Laureins
,
Veurne
und
Zuienkerke
. [EU]
Os
seguintes
municípios
belgas:
Assenede
,
Beveren-Waas
,
Blankenberge
,
Bredene
,
Brugge
,
Damme
,
De
Haan
,
De
Panne
,
Diksmuide
(sem
Vladslo
e
Woumen
),
Gistel
,
Jabbeke
,
Knokke-Heist
,
Koksijde
,
Lo-Reninge
,
Middelkerke
,
Nieuwpoort
,
Oostende
,
Oudenburg
,
Sint-Gilli-Waas
(apenas
Meerdonk
),
Sint-Laureins
,
Veurne
e
Zuienkerke
.
Die
NV
Exploitatie
Vismijn
Oostende
(
EVO
)
gewährte
Beihilfe
über
einen
Betrag
von
3969000
EUR
in
Form
von
Anfangskapital
und
Krediten
,
die
später
in
Kapitalaufstockungen
umgewandelt
wurden
,
ist
nicht
mit
dem
Binnenmarkt
vereinbar
. [EU]
O
auxílio
concedido
à
NV
Exploitatie
Vismijn
Oostende
(EVO)
no
montante
de
3969000
EUR
,
sob
a
forma
de
capital
inicial
e
de
empréstimos
que
posteriormente
foram
convertidos
em
aumentos
de
capital
, é
incompatível
com
o
mercado
interno
.
Dieses
eigenständige
Unternehmen
erhielt
den
Namen
"Autonoom
Gemeentebedrijf
Vismijn
Oostende
"
(
nachstehend
"AGVO"
). [EU]
Esta
empresa
distinta
foi
denominada
«Autonoom
Gemeentebedrijf
Vismijn
Oostende
»
(a
seguir
designada
«AGVO»
).
"Het
AG
Vismijn
Oostende
beslist
vrij
over
het
aanleggen
,
het
bouwen
,
het
onderhouden
,
het
herstellen
,
het
verbeteren
,
het
bedienen
,
het
zelf
exploiteren
en
het
aan
derden
ter
beschikking
stellen
van
roerende
en
onroerende
goederen
." [EU]
«Het
AG
Vismijn
Oostende
beslist
vrij
over
het
aanleggen
,
het
bouwen
,
het
onderhouden
,
het
herstellen
,
het
verbeteren
,
het
bedienen
,
het
zelf
exploiteren
en
het
aan
derden
ter
beschikking
stellen
van
roerende
en
onroerende
goederen»
.
IFB
besitzt
bereits
eine
Beteiligung
von
0,9 %
an
dieser
Gesellschaft
,
die
die
Terminals
in
Antwerpen
,
Zeebrugge
,
Ostende
,
Charleroi
,
Lüttich
,
Brüssel
,
Etge
,
Genk
und
Muizen
betreibt
und
in
11
Mitgliedstaaten
Leistungen
im
Eisenbahngüterverkehr
anbietet
. [EU]
A
IFB
detém
já
uma
participação
de
0,9 %
nesta
sociedade
,
que
explora
terminais
em
Antuérpia
,
Zeebrugge
,
Oostende
,
Charleroi
,
Liège
,
Bruxelas
,
Genk
e
Muizen
, e
oferece
serviços
de
transporte
ferroviário
de
mercadorias
em
11
Estados-Membros
.
In
afwachting
van
de
overdracht
van
de
onroerende
goederen
krijgt
het
AG
Vismijn
Oostende
het
uitsluitend
recht
deze
goederen
zonder
vergoeding
te
gebruiken
." [EU]
In
afwachting
van
de
overdracht
van
de
onroerende
goederen
krijgt
het
AG
Vismijn
Oostende
het
uitsluitend
recht
deze
goederen
zonder
vergoeding
te
gebruiken
.».
Jaarrekening
AGVO
2005
, S.
26
(
verslag
van
de
Raad
van
Bestuur
aan
de
aandeelhouders
over
de
waardering
van
de
aandelen
in
EVO
):
"Tenslotte
is
het
niet
onbelangrijk
dat
in
deze
fase
de
engagementen
van
de
Stad
Oostende
een
wezenlijke
buffer
vormen
om
op
verantwoorde
wijze
een
waardering
in
going
concern
toe
te
passen
zodat
de
waardering
zoals
beschreven
in
art
.
66§2
mag
aangehouden
worden
en
niet
naar
een
waardering
in
discontinuïteit
moet
overgegangen
worden
." [EU]
Jaarrekening
AGVO
2005
, p.
26
(verslag
van
de
Raad
van
Bestuur
aan
de
aandeelhouders
over
de
waardering
van
de
aandelen
in
EVO
):
«Tenslotte
is
het
niet
onbelangrijk
dat
in
deze
fase
de
engagementen
van
de
Stad
Oostende
een
wezenlijke
buffer
vormen
om
op
verantwoorde
wijze
een
waardering
in
going
concern
toe
te
passen
zodat
de
waardering
zoals
beschreven
in
art
.
66§2
mag
aangehouden
worden
en
niet
naar
een
waardering
in
discontinuïteit
moet
overgegangen
worden
.».
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Oostende":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners