DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

10 results for Neugründungen
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  Portuguese

Dass Technologie und Innovation im Solarsektor von besonderer Bedeutung sind, zeigt sich nach Ansicht von EPIA in erster Linie an der wachsenden Zahl von Kooperationsmaßnahmen zwischen Unternehmen und/oder Forschungs- und Entwicklungsinstituten sowie an den immer zahlreicher werdenden Neugründungen im Sektor. [EU] O elevado nível de tecnologia e inovação é sobretudo ilustrado pelo crescente número de projectos de cooperação entre empresas e/ou instituições de I&D, assim como pela grande quantidade de empresas novas no sector.

Ferner verwies der Verband darauf, dass etwa 90 % der neu gegründeten Unternehmen in den Zentren die ersten drei Jahre überstehen, was im Vergleich zu anderen Neugründungen sehr viel ist. [EU] Além disso, a associação destacou o facto de que cerca de 90 % das empresas recém-criadas nos parques sobrevivem nos primeiros três anos, o que é bastante em comparação com outras empresas em fase de arranque.

im Jahresverlauf vorgenommene strukturelle Veränderungen, insbesondere Neuanerkennungen oder Neugründungen von Einrichtungen, Entzug oder Aussetzung von Anerkennungen, Zusammenschlüsse, mit Angabe der einschlägigen Daten. [EU] mudanças estruturais ocorridas durante o ano, nomeadamente: organismos que tenham sido reconhecidos ou se tenham constituído, retiradas ou suspensões de reconhecimentos, fusões, com indicação das datas respectivas.

'Innovationskerne' bezeichnet Gruppierungen von eigenständigen Unternehmen - innovative Neugründungen, kleine, mittlere und große Unternehmen sowie Forschungseinrichtungen -, die in einem bestimmten Sektor und einer bestimmten Region tätig sind und Innovationstätigkeiten durch die Förderung intensiver gegenseitiger Befruchtung, die gemeinsame Nutzung von Einrichtungen, den Austausch von Wissen und Kenntnissen und durch einen wirksamen Beitrag zum Technologietransfer, zur Netzwerkbildung und Informationsverbreitung unter den beteiligten Unternehmen anregen sollen. [EU] "Pólos de inovação", agrupamentos de empresas independentes - empresas em fase de arranque ("start-ups") inovadoras, pequenas, médias e grandes empresas, bem como organismos de investigação - activos num determinado sector e região e destinados a incentivar a actividade inovadora, através da promoção de interacções intensivas, partilha de instalações e intercâmbio de conhecimentos e experiências e da contribuição efectiva para a transferência de tecnologia, colocação em rede e divulgação da informação entre as empresas que constituem o pólo.

Nach den Erfahrungen Deutschlands zögert der private Markt, innovativen Neugründungen Räume anzubieten, da diese mit einem hohen Risiko belastet sind. [EU] De acordo com a experiência da Alemanha, o mercado privado hesita em oferecer instalações às empresas inovadoras em fase de arranque, uma vez que estas implicam um risco elevado.

Obwohl neu gegründete kleine Unternehmen überall im EWR mit Schwierigkeiten zu kämpfen haben, wird die wirtschaftliche Entwicklung der Fördergebiete offenbar durch das geringe Niveau unternehmerischer Aktivität und insbesondere durch die noch geringere Quote von Neugründungen behindert. [EU] Embora as pequenas empresas recentemente criadas se deparem com dificuldades em todo o EEE, afigura-se que o desenvolvimento económico das regiões assistidas é prejudicado por níveis relativamente baixos de actividade empresarial e, em especial, por taxas de criação de empresas inferiores à média.

Prozentanteil der Wagniskapitalempfänger unter den Neugründungen [EU] A percentagem de novas empresas em fase de arranque que recebem capital de risco

Prozentanteil der Wagniskapitalempfänger unter den Neugründungen [EU] A percentagem de novas empresas em fase de arranque que recebem capital de risco (venture capital)

Tatsächlich sind einige der in den Umstruktuierungsleitlinien dargestellten Indikatoren nicht für Auffanglösungen vorgesehen, da diese Neugründungen darstellen, bei denen die Geschäftsentwicklung in der Vergangenheit nicht geprüft werden kann. [EU] Efectivamente, alguns dos indicadores constantes das Orientações para os auxílios à reestruturação não são aplicáveis às empresas de acantonamento, visto que estas são empresas criadas de raiz, cuja evolução não pode ser analisada.

Von den High-Tech-Neugründungen im Bio-, Nano- und IKT-Bereich wird ein beträchtlicher Beitrag zur Pflanzenzüchtung, zur Verbesserung der Kulturpflanzen und zum Pflanzenschutz sowie zu modernen Nachweis- und Überwachungstechnologien erwartet, mit denen die Lebensmittelsicherheit und -qualität sichergestellt und neue industrielle Bioverfahren entwickelt werden sollen. [EU] Espera-se que as empresas emergentes (start-ups) de alta tecnologia do sector das biotecnologias, nanotecnologias e tecnologias da informação e das comunicações dêem contributos importantes para as áreas da selecção vegetal, da melhoria da protecção fitossanitária e das culturas, bem como das tecnologias de detecção e monitorização avançadas, a fim de garantir a segurança e qualidade dos alimentos e novos bioprocessos industriais.

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners