DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

237 results for Natura
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  Portuguese

1 Der größte Teil der LF des Betriebs liegt nicht in einem Gebiet, das für Zahlungen im Rahmen von Natura 2000 und Zahlungen im Zusammenhang mit der Richtlinie 2000/60/EG im Sinne von Artikel 38 der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 in Betracht kommt. [EU] 1 a maior parte da superfície agrícola útil da exploração não está situada numa zona elegível para pagamentos Natura 2000 ou pagamentos relacionados com a Directiva 2000/60/CE, na acepção do artigo 38.o do Regulamento (CE) n.o 1698/2005,

2 Der größte Teil der LF des Betriebs liegt in einem Gebiet, das für Zahlungen im Rahmen von Natura 2000 und Zahlungen im Zusammenhang mit der Richtlinie 2000/60/EG im Sinne von Artikel 38 der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 in Betracht kommt." [EU] 2 a maior parte da superfície agrícola útil da exploração está situada numa zona elegível para pagamentos Natura 2000 ou pagamentos relacionados com a Directiva 2000/60/CE, na acepção do artigo 38.o do Regulamento (CE) n.o 1698/2005.»;

ab 1. Januar 2014 in den Zonen II und II, jedoch ausschließlich in den Konzessionsgebiete und nur mit einer Genehmigung nach Maßgabe des Naturschutzgesetzes [EU] no sítio Natura 2000 «Noordezeekustzone»: dentro e fora dos setores das zonas II, III

Alle Gebiete der Zone III zusammen haben eine Fläche von etwa 407 km2, das sind 28 % der Fläche des Natura-2000-Gebiets Noordzeekustzone. [EU] A superfície total abrangida pelos setores da zona III é de cerca de 407 km2, ou 28 % da superfície do sítio Natura 2000 «Noordezeekustzone».

Alle Gebiete der Zone II zusammen haben eine Fläche von etwa 216 km2, das sind 15 % der Fläche des Natura-2000-Gebiets Noordzeekustzone. [EU] A superfície total dos setores da zona II é de cerca de 216 km2, ou 15 % da superfície abrangida pelo sítio Natura 2000 «Noordezeekustzone».

Alle Gebiete der Zone I zusammen haben eine Fläche von etwa 145 km2, das sind 10 % der Fläche des Natura-2000-Gebiets Noordzeekustzone. [EU] No âmbito deste artigo são regulamentadas as limitações de acesso aos setores da zona I. A superfície total abrangida pelos setores da zona I é de cerca de 145 km2, ou 10 % da superfície do sítio Natura 2000 «Noordezeekustzone».

Allgemeine Informationen über den Verlauf eines Genehmigungsverfahrens nach Maßgabe des Naturschutzgesetzes 1998 sowie gebietsspezifische Informationen über Natura-2000-Gebiete sind im Internet abrufbar. [EU] Estão disponíveis na Internet informações gerais sobre o processo de licenciamento ao abrigo da Lei Nb 1998, bem como informações específicas para cada sítio Natura 2000.

Als Folge der Gebietseinteilung für die Berufsfischerei wird der Zugang zu dem Natura-2000-Gebiet Vlakte van de Raan ab 1. Januar 2013 beschränkt. [EU] A zonagem da pesca comercial limita o acesso ao sítio Natura 2000 «Vlakte van de Raan» a partir de 1 de janeiro de 2013.

Als Natura-2000-Gebiete gemäß den Richtlinien 79/409/EWG und 92/43/EWG ausgewiesene Waldgebiete kommen für Zahlungen gemäß Artikel 36 Buchstabe b Ziffer iv in Betracht. [EU] As zonas florestais Natura 2000 designadas nos termos das Directivas 79/409/CEE e 92/43/CEE são elegíveis para os pagamentos previstos na subalínea iv) da alínea b) do artigo 36.o

; ... (Anfängliche Höchstzahlung für höchstens 5 Jahre bei Natura-2000-Auflagen: 500 EUR/Hektar LF) [EU] ; ... (Pagamento máximo inicial Natura 2000, para um período não superior a cinco anos, de 500 euros/hectare de SAU) ; ....

anfängliche Höchstzahlung für höchstens 5 Jahre bei Natura-2000-Auflagen [EU] Pagamento máximo inicial Natura 2000 para um período não superior a cinco anos

Angabe 3: Vorhaben für Natura-2000-Gebiete [EU] Dado 3: operação relativa às zonas Natura 2000

Anhand des vorliegenden Beschlusses zur Zugangsbeschränkung werden - außer den Zielsetzungen nach dem Natura 2000 - die zur Kompensation erforderlichen Maßnahmen ausgestaltet. [EU] O decreto de restrição do acesso em análise permitirá adoptar medidas de compensação que serão adicionais aos objectivos previstos no contexto da rede Natura 2000.

Ankurbelung von Synergien zwischen spezifischen waldbezogenen Themen sowie Umweltinitiativen und Umweltvorschriften (z.B. Thematische Strategie für den Bodenschutz, Natura 2000, Richtlinie 2000/60/EG) [EU] Estimular as sinergias entre questões específicas ligadas à floresta e iniciativas e legislação ambientais (p. ex. a Estratégia Temática para os solos, a rede Natura 2000, a Directiva 2000/60/CE)

Anzahl der geförderten Betriebe in Natura-2000-Gebieten/im Rahmen der Wasserrahmenrichtlinie [EU] Número de explorações apoiadas em zonas Natura 2000/abrangidas pela Directiva-Quadro «Água»

Anzahl der geförderten forstwirtschaftlichen Betriebe in Natura-2000-Gebieten [EU] Número de explorações silvícolas beneficiárias da ajuda em zonas Natura 2000

Artikel 36 Buchstabe a Ziffer iii und Artikel 38: Zahlungen im Rahmen von Natura 2000 und im Zusammenhang mit der Richtlinie 2000/60/EG des Europäischen Parlaments und der Kommission [EU] Art. 36.o, a), iii), e art. 38.o: pagamentos Natura 2000 e pagamentos relativos à Directiva 2000/60/CE do Parlamento Europeu e do Conselho [3]

Artikel 36 Buchstabe b Ziffer iv und Artikel 46: Zahlungen im Rahmen von Natura 2000 [EU] Art. 36.o, b), iv), e art. 46.o: pagamentos Natura 2000

Artikel 38 der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005: Zahlungen im Rahmen von Natura 2000. [EU] Artigo 38.o do Regulamento (CE) n.o 1698/2005: Pagamentos Natura 2000.

Aufforstungsfläche in ha [EU] Pagamentos Natura 2000

More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners