A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
11 results for Nassläufer-Umwälzpumpen
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Portuguese
Ab
1.
August
2015
darf
der
Energieeffizienzindex
von
externen
Nassläufer-Umwälzpumpen
und
in
Produkte
integrierten
Nassläufer-Umwälzpumpen
die
in
Anhang
I
Nummer
1
Punkt
2
genannten
Werte
nicht
überschreiten
. [EU]
A
partir
de
1
de
Agosto
de
2015
,
as
bombas
de
circulação
sem
empanque
autónomas
ou
integradas
em
produtos
devem
satisfazer
o
nível
de
eficiência
definido
no
anexo
I,
ponto
1 (2).
Ab
1.
August
2015
darf
der
nach
Anhang
II
Nummer
2
errechnete
Energieeffizienzindex
(
EEI
)
von
externen
Nassläufer-Umwälzpumpen
und
in
Produkte
integrierten
Nassläufer-Umwälzpumpen
einen
Wert
von
0,23
nicht
überschreiten
. [EU]
A
partir
de
1
de
Agosto
de
2015
,
as
bombas
de
circulação
sem
empanque
autónomas
ou
integradas
em
produtos
devem
apresentar
um
índice
máximo
de
eficiência
energética
(IEE)
de
0,23,
calculado
em
conformidade
com
o
anexo
II
,
ponto
2.
Ab
1.
Januar
2013
darf
der
Energieeffizienzindex
von
externen
Nassläufer-Umwälzpumpen
den
in
Anhang
I
Nummer
1
Punkt
1
genannten
Wert
nicht
überschreiten
,
ausgenommen
externe
Nassläufer-Umwälzpumpen
,
die
speziell
für
Primärkreisläufe
von
thermischen
Solaranlagen
und
von
Wärmepumpen
ausgelegt
sind
. [EU]
A
partir
de
1
de
Janeiro
de
2013
,
as
bombas
de
circulação
sem
empanque
autónomas
devem
satisfazer
o
nível
de
eficiência
definido
no
anexo
I,
ponto
1 (1),
com
excepção
das
concebidas
especificamente
para
os
circuitos
primários
dos
sistemas
solares
térmicos
e
bombas
de
calor
.
Ab
1.
Januar
2013
darf
der
nach
Anhang
II
Nummer
2
errechnete
Energieeffizienzindex
(
EEI
)
von
externen
Nassläufer-Umwälzpumpen
,
ausgenommen
externe
Nassläufer-Umwälzpumpen
,
die
speziell
für
Primärkreisläufe
von
thermischen
Solaranlagen
und
von
Wärmepumpen
ausgelegt
sind
,
einen
Wert
von
0,27
nicht
überschreiten
. [EU]
A
partir
de
1
de
Janeiro
de
2013
,
as
bombas
de
circulação
sem
empanque
autónomas
,
com
excepção
das
concebidas
especificamente
para
os
circuitos
primários
dos
sistemas
solares
térmicos
e
das
bombas
de
calor
,
devem
apresentar
um
índice
máximo
de
eficiência
energética
(IEE)
de
0,27,
calculado
em
conformidade
com
o
anexo
II
,
ponto
2.
Die
Kommission
überprüft
bis
zum
1.
Januar
2012
die
in
Anhang
II
Nummer
2
dieser
Verordnung
beschriebene
Methode
zur
Berechnung
des
Energieeffizienzindex
von
in
Produkte
integrierten
Nassläufer-Umwälzpumpen
. [EU]
Antes
de
1
de
Janeiro
de
2012
, A
Comissão
procederá
à
revisão
da
metodologia
para
calcular
o
índice
de
eficiência
energética
das
bombas
de
circulação
sem
empanque
integradas
em
produtos
,
prevista
no
anexo
II
,
ponto
2,
do
presente
regulamento
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
641/2009
der
Kommission
vom
22
.
Juli
2009
zur
Durchführung
der
Richtlinie
2005/32/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
im
Hinblick
auf
die
Festlegung
von
Anforderungen
an
die
umweltgerechte
Gestaltung
von
externen
Nassläufer-Umwälzpumpen
und
in
Produkte
integrierten
Nassläufer-Umwälzpumpen
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
O
Regulamento
(CE) n.o
641/2009
da
Comissão
,
de
22
de
Julho
de
2009
,
que
dá
execução
à
Directiva
2005/32/CE
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
no
que
respeita
aos
requisitos
de
concepção
ecológica
para
bombas
de
circulação
sem
empanque
autónomas
e
integradas
em
produtos
[9],
deve
ser
incorporado
no
Acordo
.
Gemäß
Artikel
7
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
641/2009
der
Kommission
vom
22
.
Juli
2009
zur
Durchführung
der
Richtlinie
2005/32/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
im
Hinblick
auf
die
Festlegung
von
Anforderungen
an
die
umweltgerechte
Gestaltung
von
externen
Nassläufer-Umwälzpumpen
und
in
Produkte
integrierten
Nassläufer-Umwälzpumpen
ist
die
Kommission
verpflichtet
,
die
in
Anhang
II
Nummer
2
der
genannten
Verordnung
beschriebene
Methode
zur
Berechnung
des
Energieeffizienzindex
von
in
Produkte
integrierten
Nassläufer-Umwälzpumpen
bis
zum
1.
Januar
2012
zu
überprüfen
. [EU]
O
artigo
7.o
do
Regulamento
(CE) n.o
641/2009
da
Comissão
,
de
22
de
julho
de
2009
,
que
dá
execução
à
Diretiva
2005/32/CE
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
no
que
respeita
aos
requisitos
de
conceção
ecológica
para
bombas
de
circulação
sem
empanque
autónomas
e
integradas
em
produtos
[2],
incumbe
a
Comissão
da
revisão
,
antes
de
1
de
janeiro
de
2012
,
da
metodologia
de
cálculo
do
índice
de
eficiência
energética
das
bombas
de
circulação
sem
empanque
integradas
em
produtos
,
prevista
no
anexo
II
,
ponto
2,
desse
regulamento
.
In
dieser
Verordnung
werden
Ökodesign-Anforderungen
an
externe
Nassläufer-Umwälzpumpen
und
an
Nassläufer-Umwälzpumpen
,
die
in
Produkte
integriert
sind
,
festgelegt
. [EU]
O
presente
regulamento
define
requisitos
de
concepção
ecológica
para
a
colocação
no
mercado
das
bombas
de
circulação
sem
empanque
autónomas
e
integradas
em
produtos
.
In
dieser
Verordnung
werden
Ökodesign-Anforderungen
an
externe
Nassläufer-Umwälzpumpen
und
an
Nassläufer-Umwälzpumpen
,
die
in
Produkte
integriert
sind
,
festgelegt
. [EU]
O
presente
regulamento
estabelece
requisitos
de
conceção
ecológica
para
a
colocação
no
mercado
de
bombas
de
circulação
sem
empanque
autónomas
e
de
bombas
de
circulação
sem
empanque
integradas
em
produtos
.
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
641/2009
in
Bezug
auf
die
Anforderungen
an
die
umweltgerechte
Gestaltung
von
externen
Nassläufer-Umwälzpumpen
und
in
Produkte
integrierten
Nassläufer-Umwälzpumpen
[EU]
que
altera
o
Regulamento
(CE) n.o
641/2009
no
que
respeita
aos
requisitos
de
conceção
ecológica
para
bombas
de
circulação
sem
empanque
autónomas
e
integradas
em
produtos
zur
Durchführung
der
Richtlinie
2005/32/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
im
Hinblick
auf
die
Festlegung
von
Anforderungen
an
die
umweltgerechte
Gestaltung
von
externen
Nassläufer-Umwälzpumpen
und
in
Produkte
integrierten
Nassläufer-Umwälzpumpen
[EU]
que
dá
execução
à
Directiva
2005/32/CE
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
no
que
respeita
aos
requisitos
de
concepção
ecológica
para
bombas
de
circulação
sem
empanque
autónomas
e
integradas
em
produtos
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Nassläufer-Umwälzpumpen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners