A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
109 results for Mehrjahresprogramme
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Portuguese
12
bis
24
Monate
,
vorzugsweise
Mehrjahresprogramme
mit
Zielvorgaben
für
die
einzelnen
Programmphasen
. [EU]
De
12
a
24
meses
,
com
preferência
pelos
programas
plurianuais
que
definam
objectivos
justificados
para
cada
etapa
.
12
bis
24
Monate
,
vorzugsweise
Mehrjahresprogramme
mit
Zielvorgaben
für
die
einzelnen
Programmphasen
." [EU]
De
12
a
24
meses
,
com
preferência
por
programas
plurianuais
que
definam
objectivos
justificados
para
cada
etapa
.».
12
bis
36
Monate
,
vorzugsweise
Mehrjahresprogramme
mit
einer
Strategie
und
angemessen
begründeten
Zielvorgaben
für
die
einzelnen
Programmphasen
. [EU]
12
a
36
meses
,
com
preferência
pelos
programas
plurianuais
,
que
definam
claramente
uma
estratégia
e
determinados
objectivos
para
cada
etapa
.
12
bis
36
Monate
,
vorzugsweise
Mehrjahresprogramme
mit
einer
Strategie
und
angemessen
begründeten
Zielvorgaben
für
die
einzelnen
Programmphasen
. [EU]
De
12
a
36
meses
,
com
preferência
pelos
programas
plurianuais
,
que
definam
claramente
uma
estratégia
e
determinados
objectivos
para
cada
etapa
.
12
bis
36
Monate
,
vorzugsweise
Mehrjahresprogramme
mit
einer
Strategie
und
angemessen
begründeten
Zielvorgaben
für
die
einzelnen
Programmphasen
. [EU]
De
12
a
36
meses
,
com
preferência
pelos
programas
plurianuais
que
definam
claramente
uma
estratégia
e
os
objectivos
para
cada
etapa
.
12
bis
36
Monate
,
vorzugsweise
Mehrjahresprogramme
mit
einer
Strategie
und
angemessen
begründeten
Zielvorgaben
für
die
einzelnen
Programmphasen
. [EU]
De
12
a
36
meses
,
com
preferência
pelos
programas
plurianuais
que
definam
,
para
cada
etapa
,
uma
estratégia
e
objectivos
devidamente
justificados
.
12
bis
36
Monate
,
vorzugsweise
Mehrjahresprogramme
mit
einer
Strategie
und
angemessen
begründeten
Zielvorgaben
für
die
einzelnen
Programmphasen
. [EU]
De
12
a
36
meses
,
com
preferência
pelos
programas
plurianuais
que
definam
uma
estratégia
e
objectivos
devidamente
justificados
para
cada
etapa
.
12
bis
36
Monate
,
vorzugsweise
Mehrjahresprogramme
mit
einer
Strategie
und
angemessen
begründeten
Zielvorgaben
für
die
einzelnen
Programmphasen
. [EU]
De
12
a
36
meses
,
com
preferência
pelos
programas
que
definam
,
para
cada
etapa
,
uma
estratégia
e
objectivos
devidamente
justificados
.
12
bis
36
Monate
,
vorzugsweise
Mehrjahresprogramme
mit
Zielvorgaben
für
die
einzelnen
Programmphasen
. [EU]
De
12
a
36
meses
,
com
preferência
pelos
programas
plurianuais
,
que
definam
objectivos
devidamente
justificados
para
cada
etapa
.
12
bis
36
Monate
,
vorzugsweise
Mehrjahresprogramme
mit
Zielvorgaben
für
die
einzelnen
Programmphasen
. [EU]
De
12
a
36
meses
,
com
preferência
pelos
programas
plurianuais
que
definam
objectivos
para
cada
etapa
.
12
bis
36
Monate
,
vorzugsweise
Mehrjahresprogramme
mit
Zielvorgaben
für
die
einzelnen
Programmphasen
. [EU]
De
12
a
36
meses
,
com
preferência
pelos
programas
plurianuais
,
que
definam
os
objectivos
para
cada
etapa
.
2008
und
2009
wurden
einige
von
den
Mitgliedstaaten
vorgelegte
Mehrjahresprogramme
zur
Tilgung
,
Bekämpfung
und
Überwachung
von
Tierseuchen
mit
den
Entscheidungen
2007/782/EG
und
2008/89/EG
[7]
der
Kommission
genehmigt
. [EU]
Em
2008
e
2009
,
foram
aprovados
,
ao
abrigo
da
Decisão
2007/782/CE
da
Comissão
[6] e
da
Decisão
2008/897/CE
da
Comissão
[7],
determinados
programas
plurianuais
para
erradicação
,
controlo
e
vigilância
de
certas
doenças
animais
apresentados
pelos
Estados-Membros
.
Absatz
2
findet
keine
Anwendung
auf
Mehrjahresprogramme
,
bei
denen
Mittelbindungen
in
Jahrestranchen
vorgenommen
werden
können:
[EU]
O n.o 2
não
se
aplica
aos
programas
plurianuais
executados
com
base
em
autorizações
fracionadas
no
que
se
refere:
Absatz
2
findet
keine
Anwendung
auf
Mehrjahresprogramme
in
Bezug
auf
[EU]
O
disposto
no
n.o 2
não
é
aplicável
aos
programas
plurianuais
no
que
se
refere:
Allerdings
sollte
diese
Frist
nicht
für
Mehrjahresprogramme
gelten
,
die
im
Rahmen
der
Strukturfondsverfahren
durchgeführt
werden
. [EU]
Todavia
,
esse
prazo
não
deverá
aplicar-se
aos
programas
plurianuais
executados
de
acordo
com
os
procedimentos
relativos
aos
fundos
estruturais
.
Änderung
der
Mehrjahresprogramme
[EU]
Revisão
dos
programas
plurianuais
Angesichts
der
Aufgabe
der
Agentur
,
die
Mitgliedstaaten
bei
der
Durchführung
der
operativen
Aspekte
des
Grenzschutzes
an
den
Außengrenzen
zu
unterstützen
,
und
zur
Sicherstellung
der
Komplementarität
zwischen
den
Aufgaben
der
Agentur
und
den
Befugnissen
der
Mitgliedstaaten
bei
der
Kontrolle
und
Überwachung
der
Außengrenzen
sollte
die
Kommission
die
Agentur
zu
den
von
den
Mitgliedstaaten
vorgelegten
Entwürfen
der
Mehrjahresprogramme
und
zu
den
von
der
Kommission
ausgearbeiteten
strategischen
Leitlinien
konsultieren
. [EU]
Tendo
em
conta
a
função
da
Agência
de
apoiar
os
Estados-Membros
na
execução
operacional
da
gestão
das
fronteiras
externas
e
tendo
em
vista
desenvolver
a
complementaridade
entre
a
sua
função
e
as
responsabilidades
dos
Estados-Membros
em
matéria
de
controlo
e
vigilância
das
fronteiras
externas
,
convém
que
a
Agência
seja
consultada
pela
Comissão
sobre
os
projectos
de
programas
plurianuais
apresentados
pelos
Estados-Membros
e
sobre
as
directrizes
estratégicas
preparadas
pela
Comissão
.
Angesichts
der
Bedeutung
der
Jahres-
und
Mehrjahresprogramme
für
die
Verwirklichung
der
gemeinschaftlichen
Ziele
in
den
Bereichen
Tiergesundheit
und
öffentliche
Gesundheit
und
der
Verpflichtung
aller
Mitgliedstaaten
,
Programme
zur
Bekämpfung
von
TSE
und
aviärer
Influenza
durchzuführen
,
sollte
die
finanzielle
Beteiligung
der
Gemeinschaft
bis
zu
einem
bestimmten
Höchstbetrag
je
Programm
auf
einen
angemessenen
Prozentsatz
für
die
Erstattung
der
Kosten
festgesetzt
werden
,
die
den
betreffenden
Mitgliedstaaten
bei
der
Durchführung
der
in
dieser
Entscheidung
genannten
Maßnahmen
entstehen
. [EU]
Tendo
em
conta
a
importância
dos
programas
anuais
e
plurianuais
para
a
realização
dos
objectivos
comunitários
em
matéria
de
sanidade
animal
e
de
saúde
pública
,
assim
como
a
obrigatoriedade
da
aplicação
dos
programas
em
matéria
de
EET
e
de
gripe
aviária
em
todos
os
Estados-Membros
, é
conveniente
fixar
a
taxa
adequada
da
participação
financeira
da
Comunidade
para
o
reembolso
das
despesas
a
efectuar
pelos
Estados-Membros
em
causa
com
as
medidas
referidas
na
presente
decisão
,
até
um
montante
máximo
estabelecido
para
cada
programa
.
Angesichts
der
Bedeutung
der
Jahres-
und
Mehrjahresprogramme
für
die
Verwirklichung
der
Ziele
der
Union
in
den
Bereichen
Tiergesundheit
und
öffentliche
Gesundheit
und
der
Verpflichtung
aller
Mitgliedstaaten
,
Programme
zur
Bekämpfung
transmissibler
spongiformer
Enzephalopathien
(
TSE
)
und
aviärer
Influenza
durchzuführen
,
sollte
die
finanzielle
Beteiligung
der
Union
bis
zu
einem
bestimmten
Höchstbetrag
je
Programm
auf
einen
angemessenen
Prozentsatz
für
die
Erstattung
der
Kosten
festgesetzt
werden
,
die
den
betreffenden
Mitgliedstaaten
bei
der
Durchführung
der
in
diesem
Beschluss
genannten
Maßnahmen
entstehen
. [EU]
Tendo
em
conta
a
importância
dos
programas
anuais
e
plurianuais
para
a
realização
dos
objectivos
da
União
em
matéria
de
sanidade
animal
e
de
saúde
pública
,
assim
como
a
obrigatoriedade
da
aplicação
dos
programas
em
matéria
de
encefalopatias
espongiformes
transmissíveis
(EET) e
de
gripe
aviária
em
todos
os
Estados-Membros
, é
conveniente
fixar
a
taxa
adequada
da
participação
financeira
da
União
para
o
reembolso
das
despesas
a
efectuar
pelos
Estados-Membros
em
causa
com
as
medidas
referidas
na
presente
decisão
,
até
um
montante
máximo
estabelecido
para
cada
programa
.
Angesichts
der
Bedeutung
der
Jahres-
und
Mehrjahresprogramme
für
die
Verwirklichung
der
Ziele
der
Union
in
den
Bereichen
Tiergesundheit
und
öffentliche
Gesundheit
und
der
Verpflichtung
aller
Mitgliedstaaten
,
Programme
zur
Bekämpfung
transmissibler
spongiformer
Enzephalopathien
(
TSE
)
und
aviärer
Influenza
durchzuführen
,
sollte
die
finanzielle
Beteiligung
der
Union
bis
zu
einem
bestimmten
Höchstbetrag
je
Programm
auf
einen
angemessenen
Prozentsatz
für
die
Erstattung
der
Kosten
festgesetzt
werden
,
die
den
betreffenden
Mitgliedstaaten
bei
der
Durchführung
der
in
diesem
Beschluss
genannten
Maßnahmen
entstehen
. [EU]
Tendo
em
conta
a
importância
dos
programas
anuais
e
plurianuais
para
a
realização
dos
objetivos
da
União
em
matéria
de
sanidade
animal
e
de
saúde
pública
,
assim
como
a
obrigatoriedade
da
aplicação
dos
programas
em
matéria
de
encefalopatias
espongiformes
transmissíveis
(EET) e
de
gripe
aviária
em
todos
os
Estados-Membros
, é
conveniente
fixar
a
taxa
adequada
da
participação
financeira
da
União
para
o
reembolso
das
despesas
a
efetuar
pelos
Estados-Membros
em
causa
com
as
medidas
referidas
na
presente
decisão
,
até
um
montante
máximo
estabelecido
para
cada
programa
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Mehrjahresprogramme":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners