A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
27 results for Leistungssystems
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Portuguese
Am
29
.
Juli
2010
wurde
von
der
Kommission
nach
Artikel
3
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
691/2010
ein
Leistungsüberprüfungsgremium
benannt
,
das
sie
bei
der
Umsetzung
des
Leistungssystems
unterstützt
. [EU]
A
Comissão
designou
em
29
de
Julho
de
2010
o
órgão
de
análise
do
desempenho
a
que
se
refere
o
artigo
3.o
do
Regulamento
(UE) n.o
691/2010
,
com
a
função
de
a
coadjuvar
na
implementação
do
sistema
de
desempenho
.
Bei
der
Einrichtung
des
Leistungssystems
wird
berücksichtigt
,
dass
Streckendienste
,
Nahverkehrsbereichsdienste
und
Netzfunktionen
unterschiedlich
sind
und
entsprechend
behandelt
werden
sollten
,
gegebenenfalls
auch
zum
Zweck
der
Leistungsmessung
. [EU]
Aquando
da
elaboração
do
sistema
de
desempenho
deve
ser
tomado
em
conta
o
facto
de
os
serviços
de
rota
,
os
serviços
terminais
e
as
funções
de
rede
serem
diferentes
,
devendo
ser
tratados
em
conformidade
,
se
necessário
também
para
efeitos
de
avaliação
do
desempenho
.
Berichtigung
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
691/2010
der
Kommission
vom
29
.
Juli
2010
zur
Festlegung
eines
Leistungssystems
für
Flugsicherungsdienste
und
Netzfunktionen
und
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2096/2005
zur
Festlegung
gemeinsamer
Anforderungen
bezüglich
der
Erbringung
von
Flugsicherungsdiensten
[EU]
Rectificação
do
Regulamento
(UE) n.o
691/2010
da
Comissão
,
de
29
de
Julho
de
2010
,
que
estabelece
um
sistema
de
desempenho
para
os
serviços
de
navegação
aérea
e
as
funções
de
rede
e
que
altera
o
Regulamento
(CE) n.o
2096/2005
que
estabelece
requisitos
comuns
para
a
prestação
de
serviços
de
navegação
aérea
Das
Leistungsüberprüfungsgremium
unterstützt
die
Kommission
bei
der
Umsetzung
des
Leistungssystems
,
insbesondere
bei
folgenden
Aufgaben:
[EU]
O
órgão
de
análise
do
desempenho
assiste
a
Comissão
na
aplicação
do
sistema
de
desempenho
,
em
particular
nas
seguintes
funções:
"Daten"
qualitative
,
quantitative
und
sonstige
einschlägige
Informationen
zur
Leistung
der
Flugsicherung
,
die
zum
Zweck
der
Umsetzung
des
Leistungssystems
erhoben
und
von
oder
im
Auftrag
der
Kommission
systematisch
verarbeitet
werden
[EU]
«Dados»
,
informações
qualitativas
,
quantitativas
e
outras
informações
pertinentes
relacionadas
com
o
desempenho
da
navegação
aérea
,
recolhidas
e
tratadas
sistematicamente
pela
Comissão
,
ou
em
nome
desta
,
para
efeitos
da
aplicação
do
sistema
de
desempenho
Den
Abhängigkeiten
zwischen
der
nationalen
Ebene
und
der
Ebene
funktionaler
Luftraumblöcke
einerseits
und
der
Netzebene
andererseits
sowie
zwischen
den
Leistungszielen
unter
Berücksichtigung
der
als
vorrangig
einzustufenden
Sicherheitsziele
sollte
bei
der
Ausarbeitung
und
Überwachung
des
Leistungssystems
ordnungsgemäß
Rechnung
getragen
werden
. [EU]
As
interdependências
entre
os
níveis
nacionais
e
dos
blocos
funcionais
de
espaço
aéreo
e o
nível
de
rede
,
assim
como
as
interdependências
entre
os
objectivos
de
desempenho
,
tendo
em
atenção
os
objectivos
imperativos
de
segurança
,
devem
ser
devidamente
tidas
em
conta
na
preparação
e
controlo
do
sistema
de
desempenho
.
Der
erste
Bezugszeitraum
des
Leistungssystems
deckt
die
Kalenderjahre
2012
bis
einschließlich
2014
ab
. [EU]
O
primeiro
período
de
referência
do
sistema
de
desempenho
estende-se
de
2012
a
2014
,
inclusive
.
Der
Netzmanager
trägt
zur
Durchführung
des
Leistungssystems
in
Einklang
mit
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
691/2010
bei
. [EU]
O
gestor
da
rede
contribui
para
a
aplicação
do
sistema
de
desempenho
em
cumprimento
do
Regulamento
(UE) n.o
691/2010
.
Die
Erfahrungen
bei
der
schrittweisen
Einführung
des
Leistungssystems
zeigen
,
dass
der
Kommission
mehr
Zeit
für
die
Bewertung
der
revidierten
Leistungsziele
eingeräumt
werden
sollte
,
da
sich
die
Arbeitsbelastung
durch
die
detaillierte
Bewertung
der
Leistungspläne
erhöht
hat
,
mit
den
nationalen
Aufsichtsbehörden
der
notwendige
Dialog
geführt
werden
muss
und
eine
angemessene
Begründung
der
Bewertungsergebnisse
sicherzustellen
ist
. [EU]
A
experiência
adquirida
com
a
aplicação
gradual
do
sistema
de
desempenho
mostra
que
o
prazo
atribuído
à
Comissão
para
a
avaliação
dos
objectivos
de
desempenho
revistos
deve
ser
alargado
,
tendo
em
conta
a
carga
de
trabalho
gerada
pela
avaliação
pormenorizada
dos
planos
de
desempenho
, a
fim
de
estabelecer
o
necessário
diálogo
com
as
autoridades
supervisoras
nacionais
e
assegurar
uma
justificação
adequada
dos
resultados
da
avaliação
.
Die
in
Artikel
24
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
691/2010
genannte
Überprüfung
des
Leistungssystems
durch
die
Kommission
umfasst
das
Risikoteilungsverfahren
nach
Artikel
11a
der
vorliegenden
Verordnung
und
die
Anreizregelungen
nach
Artikel
12
der
vorliegenden
Verordnung
sowie
deren
Auswirkungen
und
Wirksamkeit
hinsichtlich
der
Erreichung
der
festgelegten
Leistungsziele
." [EU]
A
revisão
,
pela
Comissão
,
do
sistema
de
desempenho
a
que
se
refere
o
artigo
24
.o
do
Regulamento
(UE) n.o
691/2010
abrange
,
em
especial
, o
mecanismo
de
partilha
de
risco
estabelecido
no
artigo
11
.o-A
do
presente
regulamento
,
os
regimes
de
incentivos
estabelecidos
no
artigo
12
.o
do
presente
regulamento
e o
seu
impacto
e
eficácia
na
realização
dos
objectivos
de
desempenho
definidos
.».
Diese
Leistungsziele
können
auf
der
Grundlage
praktischer
Erfahrungen
mit
der
Durchführung
des
Leistungssystems
weiterentwickelt
werden
. [EU]
Os
referidos
objectivos
de
desempenho
podem
posteriormente
evoluir
em
função
da
experiência
prática
com
a
execução
do
sistema
de
desempenho
.
die
Sicherheitsaspekte
des
Leistungssystems
,
einschließlich
der
Aufstellung
,
Überprüfung
und
Umsetzung
wesentlicher
sicherheitsbezogener
Leistungsindikatoren
und
für
die
gesamte
Europäische
Union
geltender
sicherheitsbezogener
Leistungsziele
sowie
der
Vorlage
von
Vorschlägen
für
geeignete
Aktionen
und
Maßnahmen
nach
Auslösung
eines
Warnverfahrens
. [EU]
os
aspectos
de
segurança
do
sistema
de
desempenho
,
nomeadamente
a
criação
,
revisão
e
aplicação
de
indicadores
de
desempenho
fundamentais
e
de
objectivos
de
desempenho
em
matéria
de
segurança
a
nível
da
União
Europeia
,
bem
como
a
apresentação
de
propostas
de
acções
e
medidas
adequadas
na
sequência
da
activação
de
um
mecanismo
de
alerta
.
Die
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
691/2010
der
Kommission
vom
29
.
Juli
2010
zur
Festlegung
eines
Leistungssystems
für
Flugsicherungsdienste
und
Netzfunktionen
und
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2096/2005
sollte
zur
Anpassung
an
diese
Verordnung
geändert
werden
. [EU]
O
Regulamento
(UE) n.o
691/2010
da
Comissão
,
de
29
de
Julho
de
2010
,
que
estabelece
um
sistema
de
desempenho
para
os
serviços
de
navegação
aérea
e
as
funções
de
rede
e
que
altera
o
Regulamento
(CE) n.o
2096/2005
[9],
deve
ser
alterado
para
ser
adaptado
ao
presente
regulamento
.
Die
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
691/2010
der
Kommission
vom
29
.
Juli
2010
zur
Festlegung
eines
Leistungssystems
für
Flugsicherungsdienste
und
Netzfunktionen
und
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2096/2005
zur
Festlegung
gemeinsamer
Anforderungen
bezüglich
der
Erbringung
von
Flugsicherungsdiensten
sieht
den
Beschluss
für
die
gesamte
Europäische
Union
geltender
Leistungsziele
durch
die
Kommission
vor
. [EU]
O
Regulamento
(UE) n.o
691/2010
da
Comissão
,
que
estabelece
um
sistema
de
desempenho
para
os
serviços
de
navegação
aérea
e
as
funções
de
rede
e
que
altera
o
Regulamento
(CE) n.o
2096/2005
que
estabelece
requisitos
comuns
para
a
prestação
de
serviços
de
navegação
aérea
[2],
prevê
que
esta
adopte
objectivos
de
desempenho
a
nível
da
União
Europeia
.
Einhaltung
des
Leistungssystems
[EU]
Conformidade
com
o
sistema
de
desempenho
Es
ist
notwendig
,
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1794/2006
zu
aktualisieren
,
um
die
finanziellen
Folgen
des
Leistungssystems
in
die
Gebührenregelung
zu
übertragen
,
insbesondere
was
die
in
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
691/2010
der
Kommission
vom
29
.
Juli
2010
zur
Festlegung
eines
Leistungssystems
für
Flugsicherungsdienste
und
Netzfunktionen
und
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2096/2005
zur
Festlegung
gemeinsamer
Anforderungen
bezüglich
der
Erbringung
von
Flugsicherungsdiensten
beschriebenen
Verfahren
zur
Verkehrsrisiko-
und
Kostenrisikoteilung
und
die
Anreizregelungen
betrifft
. [EU]
O
Regulamento
(CE) n.o
1794/2006
deve
ser
actualizado
de
forma
a
traduzir
as
consequências
financeiras
do
sistema
de
desempenho
no
regime
de
tarifação
,
em
especial
no
que
toca
aos
mecanismos
de
partilha
dos
riscos
de
tráfego
e
de
custos
,
bem
como
aos
sistemas
de
incentivo
descritos
no
Regulamento
(UE) n. o
691/2010
da
Comissão
,
de
29
de
Julho
de
2010
,
que
estabelece
um
sistema
de
desempenho
para
os
serviços
de
navegação
aérea
e
as
funções
de
rede
e
que
altera
o
Regulamento
(CE) n.o
2096/2005
que
estabelece
requisitos
comuns
para
a
prestação
de
serviços
de
navegação
aérea
[4].
Für
die
Durchführung
der
Netzfunktionen
sollten
spezifische
Leistungsziele
gelten
,
die
Änderungen
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
691/2010
der
Kommission
vom
29
.
Juli
2010
zur
Festlegung
eines
Leistungssystems
für
Flugsicherungsdienste
und
Netzfunktionen
und
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2096/2005
zur
Festlegung
gemeinsamer
Anforderungen
bezüglich
der
Erbringung
von
Flugsicherungsdiensten
erfordern
. [EU]
A
execução
das
funções
de
rede
deverá
estar
sujeita
a
objectivos
específicos
de
desempenho
que
exigem
alterações
ao
Regulamento
(UE) n.o
691/2010
da
Comissão
,
de
29
de
Julho
de
2010
,
que
estabelece
um
sistema
de
desempenho
para
os
serviços
de
navegação
aérea
e
as
funções
de
rede
[6] e
que
altera
o
Regulamento
(CE) n.o
2096/2005
que
estabelece
requisitos
comuns
para
a
prestação
de
serviços
de
navegação
aérea
.
Grundsätze
für
die
Anwendung
eines
Übergangsmechanismus
,
der
für
die
Anpassung
an
das
Funktionieren
des
Leistungssystems
erforderlich
ist
und
nicht
länger
als
zwölf
Monate
nach
der
Annahme
der
Durchführungsbestimmungen
angewandt
wird
." [EU]
Princípios
para
a
aplicação
de
um
mecanismo
transitório
necessário
para
a
adaptação
ao
funcionamento
do
sistema
de
desempenho
,
que
não
pode
ultrapassar
um
período
de
doze
meses
a
contar
da
aprovação
das
regras
de
execução
.».
In
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
691/2010
der
Kommission
zur
Festlegung
eines
Leistungssystems
für
Flugsicherungsdienste
und
Netzfunktionen
und
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2096/2005
zur
Festlegung
gemeinsamer
Anforderungen
bezüglich
der
Erbringung
von
Flugsicherungsdiensten
ist
die
Festlegung
wesentlicher
Leistungsindikatoren
(
Key
Performance
Indicators
-
KPI
)
und
verbindlicher
Ziele
für
die
wesentlichen
Leistungsbereiche
Sicherheit
,
Umwelt
,
Kapazität
und
Kosteneffizienz
vorgesehen
. [EU]
O
Regulamento
(UE) n.o
691/2010
da
Comissão
,
que
estabelece
um
sistema
de
desempenho
para
os
serviços
de
navegação
aérea
e
as
funções
de
rede
e
que
altera
o
Regulamento
(CE) n.o
2096/2005
que
estabelece
requisitos
comuns
para
a
prestação
de
serviços
de
navegação
aérea
[2]
prevê
indicadores
de
desempenho
fundamentais
(KPI) e
objectivos
vinculativos
nos
domínios
de
desempenho
fundamentais
da
segurança
,
do
ambiente
,
da
capacidade
e
da
relação
custo-eficácia
.
intensiver
daran
zu
arbeiten
,
dass
mehr
Menschen
,
insbesondere
Frauen
und
Ältere
,
in
den
Arbeitsmarkt
integriert
werden
,
unter
anderem
durch
Verbesserungen
bei
der
Kinderbetreuung
,
intensivere
Bemühungen
um
die
Bekämpfung
der
Schwarzarbeit
und
Förderung
der
Beteiligung
am
Arbeitsmarkt
,
und
zwar
auch
durch
eine
stärker
auf
die
Förderung
einer
solchen
Erwerbsbeteiligung
ausgerichtete
Gestaltung
des
Leistungssystems
. [EU]
intensifique
os
esforços
para
atrair
mais
pessoas
para
o
mercado
de
trabalho
,
nomeadamente
mulheres
e
trabalhadores
mais
idosos
,
nomeadamente
através
da
melhoria
da
disponibilidade
de
infra-estruturas
de
acolhimento
de
crianças
,
intensifique
os
esforços
no
sentido
de
pôr
cobro
ao
trabalho
não
declarado
e
incentive
a
participação
no
mercado
de
trabalho
,
nomeadamente
tornando
o
sistema
de
prestações
sociais
mais
propício
à
participação
no
mercado
de
trabalho
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Leistungssystems":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners