A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
8 results for Lageberichte
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Portuguese
Alle
Fortschritts-
und
Lageberichte
,
Veröffentlichungen
,
Pressemitteilungen
und
Informationen
von
UNIDIR
werden
dem
Hohen
Vertreter
und
der
Europäischen
Kommission
übermittelt
,
sobald
sie
herausgegeben
werden
. [EU]
Os
relatórios
intercalares
e
de
situação
,
as
publicações
,
os
comunicados
de
imprensa
e
as
atualizações
do
Unidir
são
comunicados
ao
Alto
Representante
e à
Comissão
Europeia
à
medida
que
vão
sendo
elaborados
.
auf
seine
Zielsetzung
bezogene
Bewertungen
der
Bedrohungslage
,
strategische
Analysen
und
allgemeine
Lageberichte
erstellen
,
einschließlich
Bewertungen
der
Bedrohung
durch
die
organisierte
Kriminalität
. [EU]
Preparar
avaliações
da
ameaça
,
análises
estratégicas
e
relatórios
gerais
de
situação
relacionados
com
o
seu
objectivo
,
incluindo
avaliações
da
ameaça
da
criminalidade
organizada
.
Da
die
Ziele
dieser
Richtlinie
,
nämlich
die
Erleichterung
grenzüberschreitender
Investitionen
und
die
Verbesserung
der
unionsweiten
Vergleichbarkeit
und
des
öffentlichen
Vertrauens
in
Abschlüsse
und
Lageberichte
durch
größere
und
kohärentere
spezifische
Offenlegungen
auf
Ebene
der
Mitgliedstaaten
nicht
ausreichend
erreicht
werden
können
und
daher
aufgrund
des
Umfangs
und
der
Wirkungen
dieser
Richtlinie
besser
auf
Gemeinschaftsebene
zu
erreichen
sind
,
kann
die
Gemeinschaft
im
Einklang
mit
dem
in
Artikel
5
des
Vertrags
niedergelegten
Subsidiaritätsprinzip
tätig
werden
. [EU]
Atendendo
a
que
os
objectivos
da
presente
directiva
, a
saber
, a
facilitação
dos
investimentos
transfronteiras
e o
incremento
da
comparabilidade
a
nível
da
UE
e
da
confiança
do
público
nas
demonstrações
financeiras
e
nos
relatórios
,
com
base
no
reforço
e
na
coerência
de
divulgações
específicas
,
não
podem
ser
suficientemente
realizados
pelos
Estados-Membros
e
podem
,
pois
,
devido
à
dimensão
e
aos
efeitos
da
presente
directiva
,
ser
melhor
alcançados
ao
nível
comunitário
, a
Comunidade
pode
tomar
medidas
em
conformidade
com
o
princípio
da
subsidiariedade
consagrado
no
artigo
5.o
do
Tratado
.
Der
Emittent
muss
folgende
Angaben
machen
,
wenn
die
gemäß
Artikel
46
der
Richtlinie
78/660/EWG
und
Artikel
36
der
Richtlinie
83/349/EWG
erstellten
und
vorgelegten
Lageberichte
für
die
Zeiträume
,
auf
die
sich
die
historischen
Finanzinformationen
beziehen
,
nicht
im
Prospekt
enthalten
oder
diesem
beigefügt
sind:
[EU]
O
emitente
deve
divulgar
a
seguinte
informação
se
os
relatórios
anuais
,
elaborados
e
apresentados
em
conformidade
com
o
artigo
46
.o
da
Diretiva
78/660/CEE
e
com
o
artigo
36
.o
da
Diretiva
83/349/CEE
para
o
período
coberto
pelas
informações
financeiras
históricas
,
não
constarem
do
prospeto
ou
dos
seus
anexos:
Die
Haftung
für
die
Aufstellung
und
Veröffentlichung
der
Jahresabschlüsse
und
der
konsolidierten
Abschlüsse
sowie
der
Lageberichte
und
der
konsolidierten
Lageberichte
unterliegt
nationalem
Recht
. [EU]
A
responsabilidade
pela
elaboração
e
publicação
das
contas
anuais
e
das
contas
consolidadas
,
assim
como
dos
relatórios
anuais
e
dos
relatórios
consolidados
anuais
,
funda-se
na
lei
nacional
.
Die
Kommission
unterbreitet
dem
Rat
regelmäßig
Lageberichte
über
die
Vorräte
in
der
Gemeinschaft
sowie
gegebenenfalls
Berichte
darüber
,
inwieweit
zur
Sicherstellung
der
wirksamen
Kontrolle
und
Überwachung
der
Vorräte
eine
Harmonisierung
erfolgen
muss
. [EU]
A
Comissão
apresentará
regularmente
ao
Conselho
um
relatório
sobre
a
situação
das
reservas
na
Comunidade
e,
se
for
esse
o
caso
,
sobre
a
necessidade
de
harmonização
para
assegurar
o
controlo
e a
supervisão
eficazes
das
reservas
.
Obwohl
diese
Rechtspflicht
aufgehoben
werden
sollte
,
sollte
ein
Mutterunternehmen
weiterhin
konsolidierte
Abschlüsse
und
konsolidierte
Lageberichte
aus
eigener
Initiative
erstellen
können
. [EU]
Embora
a
empresa-mãe
deva
ser
dispensada
de
tal
obrigação
estatutária
,
deverá
ser
livre
de
apresentar
contas
consolidadas
e
um
relatório
anual
consolidado
,
por
sua
própria
iniciativa
.
Zu
diesem
Zweck
werden
die
von
der
Erzeugerorganisation
über
die
Überwachung
ihrer
operationellen
Programme
übermittelten
jährlichen
Lageberichte
zugrunde
gelegt
. [EU]
Para
tal
,
devem
ser
utilizadas
as
informações
,
prestadas
nos
relatórios
de
execução
anuais
transmitidos
pelas
organizações
de
produtores
,
relativas
ao
acompanhamento
dos
seus
programas
operacionais
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Lageberichte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners