A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
339 results for Kontrollsysteme
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Portuguese
ABSCHNITT
3
VERWALTUNGS-
UND
KONTROLLSYSTEME
[EU]
SECÇÃO
3
SISTEMAS
DE
GESTÃO
E
CONTROLO
Alle
Risikomanagement-
und
Kontrollsysteme
haben
aber
ihre
Grenzen
und
können
-
wie
die
Finanzkrise
gezeigt
hat
-
im
Falle
von
durch
unangemessene
Anreize
geschaffenen
Risiken
versagen
,
da
die
Risiken
immer
komplexer
werden
und
die
Art
und
Weise
,
wie
ein
Risiko
eingegangen
wird
,
stark
variieren
kann
. [EU]
Todavia
,
todos
os
sistemas
de
gestão
dos
riscos
e
de
controlo
apresentam
as
suas
limitações
e,
como
a
crise
financeira
demonstrou
,
podem
falhar
na
abordagem
dos
riscos
,
por
força
de
incentivos
inadequados
,
devido
à
complexidade
crescente
dos
riscos
e
às
diferentes
formas
de
os
assumir
.
Alle
Teile
,
die
für
den
Anbau
und
den
sicheren
Betrieb
einer
Kurzkupplungseinrichtung
erforderlich
sind
(
zum
Beispiel
Teile
,
auf
die
Zug-
und/oder
Lenkkräfte
einwirken
und
die
am
Fahrgestell
des
Zugfahrzeuges
oder
des
Anhängers
befestigt
sind
,
und
Kontrollsysteme
),
sind
Bestandteil
der
Typgenehmigung
. [EU]
Todas
as
peças
necessárias
à
instalação
e
funcionamento
em
condições
de
segurança
de
um
dispositivo
de
engate
curto
(por
exemplo
,
peças
sujeitas
a
forças
de
tracção
e/ou
de
direcção
montadas
no
quadro
do
veículo-tractor
ou
no
reboque
e
sistemas
de
comando
)
estão
sujeitas
a
homologação
.
Alle
zuständigen
Behörden
sollten
Sicherheitsmaßnahmen
ergreifen
,
um
zu
gewährleisten
,
dass
Zuständigkeit
und
Rechenschaft
für
Audit-
und
Kontrolltätigkeiten
,
wie
etwa
die
Verwaltung
und
Überwachung
amtlicher
Kontrollsysteme
,
ausreichend
auseinander
gehalten
werden
. [EU]
Todas
as
autoridades
competentes
relevantes
devem
providenciar
garantias
para
assegurar
que
se
mantenham
suficientemente
separadas
a
responsabilidade
e a
obrigação
de
prestar
contas
pelas
actividades
de
auditoria
e
de
controlo
,
tais
como
a
gestão
e a
supervisão
dos
sistemas
de
controlo
oficiais
.
Allgemeine
Grundsätze
der
Verwaltungs-
und
Kontrollsysteme
[EU]
Princípios
gerais
dos
sistemas
de
gestão
e
controlo
Allgemeine
Grundsätze
für
die
Verwaltungs-
und
Kontrollsysteme
[EU]
Princípios
gerais
dos
sistemas
de
gestão
e
controlo
Als
Teil
ihrer
Risikobewertung
und
im
Einklang
mit
den
sektorspezifischen
Vorschriften
überwacht
die
Kommission
die
in
den
Mitgliedstaaten
eingerichteten
Verwaltungs-
und
Kontrollsysteme
. [EU]
No
âmbito
da
sua
avaliação
dos
riscos
e
em
conformidade
com
as
regras
setoriais
, a
Comissão
acompanha
os
sistemas
de
gestão
e
controlo
estabelecidos
nos
Estados-Membros
.
Als
Ursachen
der
finanziellen
Schwierigkeiten
der
BB
wurden
der
Betrugsfall
,
falsch
verstandene
Risikopolitik
,
nicht
vorhandenes
Risikomanagement
,
fehlende
interne
Kontrollsysteme
,
unzureichendes
Berichtswesen
,
kein
Instrumentarium
zur
Gesamtbanksteuerung
und
ineffiziente
Organisationsabläufe
genannt
. [EU]
Como
causa
das
dificuldades
financeiras
do
BB
foram
mencionados
os
seguintes
factores:
fraude
,
uma
política
de
risco
errada
,
uma
gestão
de
risco
inexistente
, a
falta
de
sistemas
de
controlo
interno
, a
deficiente
elaboração
de
relatórios
, a
ausência
de
instrumentos
de
gestão
do
banco
no
seu
conjunto
e
uma
organização
ineficiente
.
Änderung
der
Beschreibung
der
Verwaltungs-
und
Kontrollsysteme
[EU]
Revisão
da
descrição
dos
sistemas
de
gestão
e
controlo
Änderung
der
Beschreibung
der
Verwaltungs-
und
Kontrollsysteme
[EU]
Revisão
da
descrição
dos
sistemas
de
gestão
e
de
controlo
ÄNDERUNGEN
DER
VERWALTUNGS-
UND
KONTROLLSYSTEME
[EU]
ALTERAÇÕES
AOS
SISTEMAS
DE
GESTÃO
E
CONTROLO
ÄNDERUNGEN
DER
VERWALTUNGS-
UND
KONTROLLSYSTEME
UND
DER
PRÜFSTRATEGIE
[EU]
ALTERAÇÕES
AOS
SISTEMAS
DE
GESTÃO
E
CONTROLO
E À
ESTRATÉGIA
DE
AUDITORIA
[1]
Angabe
etwaiger
der
Prüfbehörde
gemeldeter
Änderungen
der
Verwaltungs-
und
Kontrollsysteme
in
Bezug
auf
die
Beschreibungen
gemäß
Artikel
71
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1083/2006
sowie
der
jeweiligen
Zeitpunkte
,
ab
denen
die
Änderungen
in
Kraft
getreten
sind
. [EU]
Indicar
quaisquer
alterações
significativas
aos
sistemas
de
gestão
e
de
controlo
relativamente
à
descrição
feita
no
n.o 1
do
artigo
71
.o
do
Regulamento
(CE) n.o
1083/2006
e
notificadas
à
autoridade
de
auditoria
,
mencionando
as
datas
a
partir
das
quais
se
aplicam
.
ANHANG
1
Beschreibung
der
Verwaltungs-
und
Kontrollsysteme
(
Muster
) [EU]
ANEXO
1:
Modelo
de
descrição
dos
sistemas
de
gestão
e
controlo
ANHANG
I:
Beschreibung
der
Verwaltungs-
und
Kontrollsysteme
(
Muster
) [EU]
ANEXO
I
Modelo
de
descrição
dos
sistemas
de
gestão
e
controlo
Anhang
XII:
Beschreibung
der
Verwaltungs-
und
Kontrollsysteme
[EU]
Anexo
XII:
Descrição
dos
sistemas
de
gestão
e
controlo
Anhang
XIII:
Muster
einer
Stellungnahme
gemäß
Artikel
71
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1083/2006
des
Rates
und
Artikel
25
der
vorliegenden
Verordnung
über
die
Konformität
der
Verwaltungs-
und
Kontrollsysteme
[EU]
Anexo
XIII:
Modelo
de
parecer
emitido
nos
termos
do
n.o 2
do
artigo
71
.o
do
Regulamento
(CE) n.o
1083/2006
do
Conselho
e
do
artigo
25
.o
do
presente
regulamento
sobre
a
conformidade
dos
sistemas
de
gestão
e
controlo
Annahme
eines
neuen
Lebensmittelgesetzes
im
Einklang
mit
den
EU-Standards
,
Stärkung
des
Lebensmittelsicherheitssystems
und
der
entsprechenden
Kontrollsysteme
. [EU]
Adoptar
uma
nova
legislação
em
matéria
de
produtos
alimentares
em
conformidade
com
as
normas
da
União
Europeia
,
reforçar
o
sistema
de
segurança
alimentar
e
os
sistemas
de
controlo
conexos
.
Anpassung
der
Überwachungs-
und
Kontrollsysteme
[EU]
Adaptação
dos
sistemas
de
monitorização
e
controlo
Artikel
20
Beschreibung
der
Verwaltungs-
und
Kontrollsysteme
[EU]
Artigo
20
. o
Descrição
dos
sistemas
de
gestão
e
controlo
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Kontrollsysteme":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners