A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
3 results for Kontrollraum
Tip:
Conversion of units
German
Portuguese
.3
Sind
bei
der
Hauptantriebsanlage
und
den
dazugehörigen
Maschinen
einschließlich
der
Hauptstromquelle
verschiedene
Grade
einer
selbsttätigen
oder
Fernsteuerung
vorgesehen
und
werden
sie
von
einem
Kontrollraum
aus
ständig
von
Personal
beaufsichtigt
,
so
müssen
die
Vorkehrungen
und
Steuerungseinrichtungen
so
konstruiert
,
ausgerüstet
und
angeordnet
sein
,
dass
der
Maschinenbetrieb
ebenso
sicher
und
wirksam
ist
,
als
würde
er
unmittelbar
überwacht
;
für
diesen
Zweck
gelten
jeweils
die
Regeln
II-1/E/1
bis
II-1/E/5
. [EU]
.3
Se
as
máquinas
propulsoras
principais
e
as
máquinas
associadas
,
incluindo
as
fontes
de
energia
eléctrica
principais
,
dispuserem
de
vários
níveis
de
comando
automático
e à
distância
e
se
encontrarem
sob
supervisão
humana
constante
a
partir
de
uma
casa
de
comando
,
os
dispositivos
e
comandos
devem
ser
concebidos
,
equipados
e
instalados
de
forma
a
que
o
funcionamento
das
máquinas
seja
tão
seguro
e
eficaz
como
se
se
encontrassem
sob
supervisão
directa
;
para
o
efeito
,
aplicar-se-ão
as
regras
II-1/E/1
a
II-1/E/5
,
consoante
for
adequado
.
Die
in
diesem
Absatz
vorgeschriebenen
Warnanlagen
müssen
sowohl
ein
akustisches
als
auch
ein
optisches
Signal
abgeben
und
an
einer
deutlich
sichtbaren
Stelle
im
Hauptmaschinenraum
oder
im
Kontrollraum
,
von
der
aus
die
Hauptmaschine
normalerweise
gefahren
wird
,
angebracht
sein
und
den
Vorschriften
des
Teils
E
Regel
6
dieses
Kapitels
entsprechen
. [EU]
Os
alarmes
prescritos
no
presente
ponto
devem
ser
sonoros
e
visuais
e
estar
localizados
em
sítio
visível
no
espaço
das
máquinas
principais
ou
na
casa
de
comando
habitual
das
referidas
máquinas
e
devem
satisfazer
as
prescrições
da
regra
6
da
parte
E
do
presente
capítulo
.
Für
die
Übermittlung
von
Kommandos
von
der
Kommandobrücke
zu
der
Stelle
im
Maschinenraum
oder
im
Kontrollraum
,
von
der
aus
die
Drehzahl
und
die
Schubrichtung
der
Schrauben
normalerweise
gesteuert
werden
,
sind
mindestens
zwei
voneinander
unabhängige
Einrichtungen
vorzusehen:
Eine
davon
muss
ein
Maschinentelegraf
sein
,
der
die
Kommandos
und
Antworten
sowohl
in
den
Maschinenräumen
als
auch
auf
der
Kommandobrücke
sichtbar
anzeigt
. [EU]
Devem
existir
,
pelo
menos
,
dois
meios
independentes
de
comunicação
de
ordens
da
ponte
de
comando
para
o
posto
na
casa
das
máquinas
ou
na
casa
de
comando
das
máquinas
onde
são
normalmente
controlados
a
velocidade
e o
sentido
de
impulsão
do
hélice
;
um
desses
meios
deve
ser
um
telégrafo
de
máquina
,
que
indique
visualmente
as
ordens
e
respostas
tanto
na
casa
das
máquinas
como
na
ponte
de
comando
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Kontrollraum":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners