A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
10 results for Kaiserslautern
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Portuguese
Derselbe
Beschwerdeführer
übermittelte
auch
ein
Schreiben
der
Staatsanwaltschaft
Kaiserslautern
,
Zentralstelle
für
Wirtschaftsstrafsachen
,
das
er
als
Antwort
auf
ein
von
ihm
dorthin
gerichtetes
Schreiben
erhalten
hatte
. [EU]
O
mesmo
queixoso
enviou
igualmente
um
ofício
que
recebera
da
procuradoria
do
ministério
público
de
Kaiserslautern
(serviços
centrais
dos
crimes
económicos
)
em
resposta
a
uma
carta
que
dirigira
a
esses
serviços
.
die
kreisfreien
Städte:
Speyer
,
Landau
,
Neustadt
an
der
Weinstraße
,
Pirmasens
und
Kaiserslautern
[EU]
as
cidades
de:
Speyer
,
Landau
,
Neustadt
an
der
Weinstraße
,
Pirmasens
e
Kaiserslautern
die
kreisfreien
Städte
Speyer
,
Landau
,
Neustadt
an
der
Weinstraße
,
Pirmasens
und
Kaiserslautern
[EU]
Nas
cidades
de
Speyer
,
Landau
,
Neustadt
an
der
Weinstraße
,
Pirmasens
e
Kaiserslautern
die
Stadt
Kaiserslautern
südlich
der
Autobahn
A6
. [EU]
A
cidade
de
Kaiserslautern
a
sul
da
auto-estrada
A6
.
Im
Kreis
Kaiserlautern:
die
Gemeinden
Bruchmühlbach-Miesau
südlich
der
Autobahn
A6
,
Kaiserlautern-Süd
und
Landstuhl
. [EU]
No
Kreis
Kaiserslautern
:
os
municípios
de
Bruchmühlbach-Miesau
a
sul
da
auto-estrada
A6
,
Kaiserslautern
-Süd
e
Landstuhl
.
im
Kreis
Kaiserslautern
die
Gemeinden
Bruchmühlbach-Miesau
südlich
der
Autobahn
A6
,
Kaiserslautern
-Süd
and
Landstuhl
[EU]
No
Kreis
Kaiserslautern
,
os
municípios
de
Bruchmühlbach-Miesau
a
sul
da
auto-estrada
A6
,
Kaiserslautern
-Süd
e
Landstuhl
im
Kreis
Kaiserslautern
:
die
Gemeinden
Bruchmühlbach-Miesau
südlich
der
Autobahn
A6
,
Kaiserslautern
-Süd
und
Landstuhl
; [EU]
No
Kreis
Kaiserslautern
,
os
municípios
de
Bruchmühlbach-Miesau
a
sul
da
auto-estrada
A6
,
Kaiserslautern
-Süd
e
Landstuhl
.
im
Kreis
Kaiserslautern
die
Gemeinden
Weilerbach
,
Otterbach
,
Otterberg
,
Enkenbach-Alsenborn
,
Hochspeyer
,
Kaiserslautern
-Süd
,
Landstuhl
und
Bruchmühlbach-Miesau
;
die
Ortschaften
Ramstein-Miesenbach
,
Hütschenhausen
,
Steinwenden
und
Kottweiler-Schwanden
[EU]
No
Kreis
de
Kaiserslautern
os
municípios
de
Weilerbach
,
Otterbach
,
Otterberg
,
Enkenbach-Alsenborn
,
Hochspeyer
,
Kaiserslautern
-Süd
,
Landstuhl
e
Bruchmühlbach-Miesau
,
as
localidades
de
Ramstein-Miesenbach
,
Hütschenhausen
,
Steinwenden
e
Kottweiler-Schwanden
im
Kreis
Kaiserslautern
:
die
Gemeinden
Weilerbach
,
Otterbach
,
Otterberg
,
Enkenbach-Alsenborn
,
Hochspeyer
,
Kaiserslautern
-Süd
,
Landstuhl
und
Bruchmühlbach-Miesau
;
die
Ortschaften
Ramstein-Miesenbach
,
Hütschenhausen
,
Steinwenden
und
Kottweiler-Schwanden
[EU]
no
Kreis
Kaiserslautern
:
os
municípios
de
Weilerbach
,
Otterbach
,
Otterberg
,
Enkenbach-Alsenborn
,
Hochspeyer
,
Kaiserslautern
-Süd
,
Landstuhl
e
Bruchmühlbach-Miesau
,
as
localidades
de
Ramstein-Miesenbach
,
Hütschenhausen
,
Steinwenden
e
Kottweiler-Schwanden
In
dem
Schreiben
der
Staatsanwaltschaft
Kaiserslautern
werden
die
vom
Beschwerdeführer
übermittelten
Informationen
aus
Zeitungsartikeln
und
Erklärungen
zusammengefasst
und
wird
dem
Beschwerdeführer
mitgeteilt
,
dass
aufgrund
der
eingegangenen
Informationen
kein
Grund
vorliege
,
ein
strafrechtliches
Ermittlungsverfahren
einzuleiten
. [EU]
O
ofício
dessa
procuradoria
resume
as
informações
recebidas
do
queixoso
sob
a
forma
de
artigos
de
jornal
e
de
afirmações
,
informando-o
de
que
,
com
base
nessas
mesmas
informações
,
não
existiam
motivos
para
a
abertura
de
uma
investigação
criminal
(«strafrechtliches
Ermittlungsverfahren
einzuleiten»
).
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Kaiserslautern":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners