A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
32 results for Kabelbetreiber
Tip:
Conversion of units
German
Portuguese
Abschließend
trägt
die
ish
vor
,
dass
Rundfunkveranstalter
,
die
über
die
terrestrische
Plattform
sendeten
,
durch
die
direkte
finanzielle
Unterstützung
zusätzlich
begünstigt
würden
,
obwohl
sie
angesichts
der
Must-Carry-Bestimmungen
in
§
16
Absatz
2
LMG
NRW
,
nach
denen
Kabelbetreiber
verpflichtet
sind
,
aufgrund
einer
Zuweisung
der
LfM
terrestrisch
verbreitete
Programme
in
ihrem
eigenen
Netz
zu
senden
,
bereits
einen
Vorteil
gegenüber
Kabelbetreiber
n
genössen
. [EU]
Para
concluir
, a
ish
refere
que
os
operadores
de
radiodifusão
que
antes
emitiam
através
da
plataforma
terrestre
gozariam
de
um
favorecimento
adicional
,
com
a
assistência
financeira
directa
,
apesar
de
já
estarem
em
vantagem
face
aos
operadores
por
cabo
,
devido
às
disposições
de
must
carry
contidas
no
n.o 2
do
artigo
16
.o
da
LMG
da
RNV
,
as
quais
obrigam
os
operadores
por
cabo
a
emitirem
,
na
sua
própria
rede
,
programas
difundidos
em
plataforma
terrestre
com
base
numa
concessão
da
LfM
.
Bestimmte
Kabelbetreiber
,
insbesondere
Essent
,
bieten
außerdem
Dritten
eine
Form
von
Großkundenbreitbandanbindung
auf
dem
niederländischen
Markt
an
. [EU]
Determinados
operadores
de
cabo
,
nomeadamente
a
Essent
,
oferecem
também
uma
forma
de
acesso
por
grosso
em
banda
larga
a
terceiros
no
mercado
neerlandês
.
Da
auf
die
Entrichtung
von
Entgelten
für
die
Verwertung
geistiger
Eigentumsrechte
durch
die
Kabelbetreiber
verzichtet
wurde
,
könnte
sich
die
Frage
stellen
,
ob
der
PO
als
normaler
Marktteilnehmer
aufgetreten
ist
,
da
der
PO
auf
Einnahmen
aus
kommerzieller
Tätigkeit
verzichtet
hat
. [EU]
Poderá
colocar-se
a
questão
de
saber
se
o
PO
,
ao
não
receber
,
dos
operadores
de
cabo
,
qualquer
pagamento
relativo
aos
direitos
de
propriedade
intelectual
,
se
comportou
como
um
operador
de
mercado
normal
,
uma
vez
que
renunciou
a
uma
receita
comercial
.
Darüber
hinaus
haben
Kabelbetreiber
Daten
vorgelegt
,
wonach
ihre
Kündigungsrate
(
Anteil
der
Kunden
,
die
ihren
Vertrag
kündigen
,
"churn
rate"
)
seit
dem
digitalen
Umstieg
signifikant
gestiegen
ist
(
siehe
Schaubild
2). [EU]
Acresce
que
os
operadores
de
cabo
apresentaram
dados
segundo
os
quais
a
sua
churn
rate
(percentagem
de
clientes
que
cancelam
as
respectivas
assinaturas
)
tinha
aumentado
significativamente
desde
a
transição
para
o
digital
terrestre
(gráfico 2) [68].
Demnach
vergrößert
die
Maßnahme
die
Wahlmöglichkeiten
der
Verbraucher
und
verhindert
,
dass
die
Kabelbetreiber
in
großen
Teilen
von
Berlin-Brandenburg
eine
Monopolstellung
erreichen
. [EU]
A
seu
ver
,
esta
medida
proporciona
aos
consumidores
uma
gama
de
opções
mais
vasta
e
evita
que
o
cabo
conquiste
uma
posição
de
monopólio
em
partes
significativas
de
Berlim-Brandenburgo
.
Der
negative
Trend
in
der
Zahl
der
Kabelkunden
,
der
sich
aus
Schaubild
2
ergibt
,
wird
durch
Angaben
anderer
Kabelbetreiber
weiter
untermauert
. [EU]
A
tendência
negativa
na
evolução
do
número
de
clientes
do
cabo
,
que
se
depreende
do
gráfico
2, é
confirmada
pelos
dados
provenientes
de
outros
operadores
de
cabo
.
Der
niederländische
Breitbandmarkt
ist
durch
schnelle
Entwicklungen
gekennzeichnet
.
Anbieter
elektronischer
Kommunikationsdienste
,
Kabelbetreiber
und
Internet-Diensteanbieter
sind
im
Begriff
,
Breitbanddienste
mit
sehr
hoher
Kapazität
auf
dem
niederländischen
Markt
einzuführen
.
In
den
kommenden
Jahren
dürften
ohne
staatliche
Beihilfen
"Netze
der
nächsten
Generation"
aufgebaut
werden
.
Darüber
hinaus
werden
gegenwärtig
von
Betreibern
des
Mobilfunks
der
dritten
Generation
mobile
Breitbanddienste
in
den
Niederlanden
eingeführt
. [EU]
O
mercado
neerlandês
da
banda
larga
caracteriza-se
por
desenvolvimentos
rápidos
.
Os
prestadores
de
serviços
de
comunicações
electrónicas
,
operadores
de
cabo
e
prestadores
de
serviços
de
Internet
têm
actualmente
condições
para
introduzir
no
mercado
neerlandês
serviços
de
banda
larga
de
capacidade
muito
elevada
.
Prevê-se
que
,
nos
próximos
anos
,
se
instalem
«redes
da
próxima
geração»
sem
auxílios
estatais
.
Além
disso
,
os
operadores
de
telefonia
móvel
de
terceira
geração
estão
neste
momento
a
introduzir
serviços
móveis
de
banda
larga
nos
Países
Baixos
.
Die
ANGA
hat
betont
,
dass
die
Förderung
für
DVB-T
den
Wettbewerb
zwischen
den
verschiedenen
Übertragungswegen
zulasten
der
Kabelbetreiber
verfälsche
. [EU]
A
ANGA
(Associação
de
Operadores
Comerciais
por
Cabo
)
salientou
que
o
apoio
à
DVB-T
falsearia
a
concorrência
entre
as
diferentes
formas
de
transmissão
,
em
detrimento
dos
operadores
por
cabo
.
Die
den
Kabelbetreiber
n
auferlegte
Übertragungsverpflichtung
sieht
keinerlei
Transfer
staatlicher
Mittel
vor
,
und
entgangene
Einnahmen
der
Kabelbetreiber
können
nicht
als
Transfer
staatlicher
Mittel
betrachtet
werden
. [EU]
A
«obrigatoriedade
de
transporte»
imposta
aos
operadores
de
cabo
não
implica
qualquer
transferência
de
recursos
estatais
e
as
receitas
não
recebidas
pelos
operadores
de
cabo
não
podem
também
ser
consideradas
como
uma
transferência
de
recursos
estatais
.
Dieser
Fonds
wird
durch
Urheberrechtsgebühren
belgischer
und
deutscher
Kabelbetreiber
für
die
Übertragung
der
drei
niederländischen
Kanäle
in
Belgien
und
in
Deutschland
finanziert
. [EU]
Os
seus
recursos
provêm
das
receitas
geradas
pelos
direitos
de
autor
pagos
pelos
operadores
de
cabo
belgas
e
alemães
relativamente
à
distribuição
dos
três
canais
neerlandeses
na
Bélgica
e
na
Alemanha
.
Die
von
dem
schwedischen
Kabelbetreiber
COM
HEM
übermittelte
Stellungnahme
fügt
sich
in
die
der
übrigen
Betreiber
. [EU]
As
observações
enviadas
pela
COM
HEM
,
uma
operadora
de
cabo
sueca
,
vão
no
sentido
das
observações
dos
outros
operadores
.
Essent
,
der
mit
Abstand
größte
niederländische
Kabelbetreiber
,
der
unter
anderem
ein
Kabelnetz
in
Appingedam
betreibt
,
hatte
bereits
im
September
2004
bei
einem
niederländischen
Gericht
Rechtsmittel
eingelegt
. [EU]
A
Essent
,
segunda
maior
operadora
de
cabo
dos
Países
Baixos
,
que
explora
,
entre
outras
,
um
rede
de
cabo
em
Appingedam
,
já
submetera
o
caso
à
apreciação
de
um
tribunal
neerlandês
em
Setembro
de
2004
.
Essent
stellt
beispielsweise
WBA
für
den
ISP
Introweb
bereit
(
wenn
auch
auf
professionelle
Nutzer
begrenzt
),
die
Kabelbetreiber
Stiftung
CAI
Harderwijk
und
Kabel
Noord
stellen
WBA
für
den
ISP
Chello
bereit
und
Kabelbetreiber
Cogas
erbringt
WBA
für
den
ISP
@Home
;
siehe
Dossier
NL/2005/0281
Großkundenbreitbandzugang
in
den
Niederlanden
-
Stellungnahmen
gemäß
Artikel
7
Absatz
3
der
Richtlinie
2002/21/EG
vom
2.
Dezember
2005
. [EU]
A
Essent
oferece
,
por
exemplo
, o
serviço
WBA
na
Introweb
(embora
limitado
a
utilizadores
profissionais
),
as
operadoras
de
cabo
Stichting
CAI
Harderwijk
e
Kabel
Noord
oferecem
o
WBA
através
da
Chello
e a
operadora
de
cabo
Cogas
oferece
o
WBA
através
da
@Home
;
ver
processo
NL/2005/0281
,
acesso
grossista
à
banda
larga
nos
Países
Baixos
-
observações
previstas
no
n.o 3
do
artigo
7.o
da
Directiva
2002/21/CE
de
2
de
Dezembro
de
2005
.
Es
wird
darauf
hingewiesen
,
dass
Kabelbetreiber
durch
entsprechende
Rechtsvorschriften
verpflichtet
sind
,
sämtliche
Radio-
und
Fernsehprogramme
der
öffentlich-rechtlichen
Rundfunkanstalten
zu
übertragen
(
"Übertragungsverpflichtung"
)
und
dass
sie
den
Rundfunkanstalten
die
Übertragungskosten
nicht
in
Rechnung
stellen
können
. [EU]
De
notar
que
os
operadores
de
cabo
são
obrigados
por
lei
a
transmitir
todos
os
programas
de
rádio
e
de
televisão
dos
organismos
de
radiodifusão
públicos
(obrigatoriedade
de
transporte
) e
não
podem
cobrar
os
custos
de
transmissão
aos
organismos
de
radiodifusão
públicos
.
Grundsätzlich
wird
die
Genehmigung
aller
Inhaber
der
betreffenden
geistigen
Eigentumsrechte
benötigt
,
und
der
Inhaber
eines
geistigen
Eigentumsrechts
kann
vom
Kabelbetreiber
eine
Gebühr
für
die
Veröffentlichung
fordern
. [EU]
Em
princípio
, é
necessária
a
autorização
de
todos
os
detentores
de
direitos
de
autor
e
estes
podem
exigir
ao
operador
de
cabo
um
pagamento
relativo
à
publicação
.
Im
Endkundenmarkt
betrachten
die
Zuschauer
die
verschiedenen
Übertragungswege
als
substituierbar
,
und
Wechselbewegungen
zwischen
den
Plattformen
schwächen
die
jeweils
betroffenen
Netzbetreiber
,
insbesondere
die
Kabelbetreiber
,
die
unmittelbare
Einkommensverluste
infolge
rückläufiger
Kundengebühren
hinnehmen
müssen
. [EU]
No
mercado
do
utilizador
final
,
os
telespectadores
consideram
as
diferentes
plataformas
de
transmissão
como
sendo
substituíveis
e a
migração
entre
plataformas
enfraquece
a
posição
dos
respectivos
operadores
,
sobretudo
operadores
de
cabo
,
que
de
imediato
registam
perdas
de
receitas
provenientes
das
assinaturas
.
Im
Mustervertrag
aus
dem
Jahre
1985
zwischen
Rundfunkanstalten
und
Kabelbetreiber
n
wurde
auf
Wunsch
der
niederländischen
Regierung
vorgesehen
,
dass
die
Kabelbetreiber
keine
Entgelte
für
die
Verwertung
geistiger
Eigentumsrechte
bei
der
Übertragung
der
öffentlich-rechtlichen
Fernsehprogramme
in
den
Niederlanden
zahlen
. [EU]
No
contrato-tipo
concluído
em
1985
entre
organismos
de
radiodifusão
e
operadores
de
cabo
,
ficou
estabelecido
, a
pedido
do
Governo
dos
Países
Baixos
,
que
os
operadores
de
cabo
não
efectuassem
qualquer
pagamento
de
direitos
de
propriedade
intelectual
relativos
à
transmissão
dos
programas
de
televisão
públicos
neerlandeses
.
In
der
Erwiderung
auf
die
Stellungnahme
der
Kabelbranche
stellt
Deutschland
den
angeblichen
Kundenverlust
der
Kabelbetreiber
in
Frage
und
zieht
die
von
ish
vorgelegten
Daten
in
Zweifel
. [EU]
Na
sua
reacção
às
observações
dos
operadores
por
cabo
, a
Alemanha
questiona
a
alegada
perda
de
clientes
desse
sector
, e
coloca
em
causa
os
dados
apresentados
pela
ish
.
In
einem
am
27
.
Dezember
2005
registrierten
Schreiben
erhielt
die
Kommission
von
VECAI
(
Verband
der
Kabelbetreiber
in
den
Niederlanden
,
der
seinen
Namen
im
September
2007
in
"NLKabel"
abänderte
)
eine
Beschwerde
über
das
Vorhaben
. [EU]
Por
carta
de
27
de
Dezembro
de
2005
, a
Comissão
recebeu
uma
denúncia
relativa
ao
projecto
proveniente
da
VECAI
(associação
de
operadores
de
cabo
dos
Países
Baixos
,
cujo
nome
mudou
,
em
Setembro
de
2007
,
para
«NLKabel»
) [2].
Kabelbetreiber
Essent
macht
unter
Verweis
auf
einen
Bericht
des
CPB
geltend
,
in
Appingedam
liege
kein
Marktversagen
vor
. [EU]
A
operadora
de
cabo
Essent
sustentou
,
fazendo
referência
a
um
relatório
do
CPB
,
que
o
mercado
não
funciona
de
forma
deficiente
em
Appingedam
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Kabelbetreiber":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners