A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
195 results for Innovationen
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Portuguese
60
%
bei
Öko-
Innovationen
[EU]
60
%
em
caso
de
eco-inovação
Abschätzung
der
Folgen
von
Maßnahmen
der
Gemeinschaft
mit
besonderen
Auswirkungen
auf
die
Wettbewerbsfähigkeit
der
Unternehmen
und
deren
Veröffentlichung
zu
dem
Zweck
,
Bereiche
zu
identifizieren
,
in
denen
die
Vereinfachung
bestehender
Rechtsvorschriften
erforderlich
oder
die
Ausarbeitung
neuer
Gesetzgebungsmaßnahmen
notwendig
ist
,
damit
Innovationen
in
der
Gemeinschaft
attraktiver
werden
[EU]
Preparar
avaliações
do
impacto
das
medidas
comunitárias
pertinentes
para
a
competitividade
das
empresas
e
promover
a
sua
publicação
, a
fim
de
identificar
áreas
da
legislação
em
vigor
que
devam
ser
simplificadas
,
ou
a
necessidade
de
novas
medidas
legislativas
para
tornar
a
inovação
mais
atractiva
na
Comunidade
Abschließend
weist
Frankreich
auch
die
Behauptung
zurück
,
rechtswidrige
Beihilfen
für
IFP/Axens
hätten
Nachteile
für
die
anderen
Wettbewerber
verursacht
und
Innovationen
gebremst
. [EU]
Em
último
lugar
, a
França
contesta
igualmente
a
afirmação
de
que
a
existência
de
um
pretenso
auxílio
estatal
ilegal
a
favor
do
conjunto
IFP/Axens
teria
provocado
prejuízos
aos
concorrentes
e
travado
a
dinâmica
de
inovação
.
Aktionen
im
Bereich
der
Finanzierung
von
KMU
in
der
Gründungs-
und
Wachstumsphase
und
von
Innovationen
,
einschließlich
der
Öko-
Innovationen
,
können
Folgendes
zum
Ziel
haben:
[EU]
As
acções
em
matéria
de
acesso
ao
financiamento
para
a
criação
e a
expansão
de
PME
e
para
o
investimento
em
actividades
de
inovação
,
incluindo
a
eco-inovação
,
podem
abranger:
Aktionen
im
Bereich
der
Öko-
Innovationen
können
Folgendes
zum
Ziel
haben:
[EU]
As
acções
relativas
à
eco-inovação
podem
incluir:
Änderungen
in
den
Geschäftspraktiken
,
den
Arbeitsabläufen
oder
Außenbeziehungen
,
die
auf
bereits
in
dem
Unternehmen
bestehenden
betrieblichen
Praktiken
beruhen
,
Änderungen
in
der
Geschäftsstrategie
,
Fusionen
und
Übernahmen
,
Einstellung
eines
Arbeitsablaufs
,
die
einfache
Ersetzung
oder
Erweiterung
von
Kapital
,
Änderungen
,
die
sich
allein
aus
Veränderungen
bei
den
Faktorpreisen
ergeben
,
Kundenausrichtung
,
regelmäßige
jahreszeitliche
und
sonstige
zyklische
Veränderungen
,
der
Handel
mit
neuen
oder
erheblich
verbesserten
Produkten
werden
nicht
als
Innovationen
angesehen
. [EU]
As
alterações
das
práticas
empresariais
, a
organização
do
local
de
trabalho
ou
as
relações
externas
baseadas
nos
métodos
organizativos
já
utilizados
na
empresa
,
as
alterações
na
estratégia
de
gestão
,
as
fusões
e
aquisições
, a
cessação
da
utilização
de
um
processo
,
uma
mera
substituição
ou
extensão
do
capital
,
alterações
resultantes
puramente
de
alterações
dos
preços
dos
factores
, a
produção
personalizada
,
alterações
sazonais
periódicas
e
outras
alterações
cíclicas
, o
comércio
de
produtos
novos
ou
significativamente
melhorados
não
são
considerados
inovações
.
Angabe
3:
Einheiten
mit
verbesserten
Produktionssystemen
(
Qualität
,
technologische
Innovationen
) [EU]
Dado
3:
unidade
que
criou
sistemas
de
melhoria
da
produção
(qualidade,
inovações
tecnológicas
)
Angabe
4:
Anzahl
Fischer/Eigner
(
m/w
)
von
Fischereifahrzeugen
,
die
Prämien
erhalten
haben
,
um
Anreize
für
den
Einsatz
von
technischen
Innovationen
ohne
Steigerung
des
Fischereiaufwands
zu
schaffen
[EU]
Dado
4:
número
de
pescadores/proprietários
de
navios
de
pesca
que
tenham
recebido
prémios
para
incentivar
a
utilização
de
inovações
tecnológicas
que
não
aumentem
o
esforço
de
pesca
Aufwendungen
für
andere
industrielle
Tätigkeiten
(z. B.
industrielle
Innovationen
a. n. g.) [EU]
Despesas
com
outras
actividades
industriais
(por
exemplo
,
inovação
industrial
a.n.c.)
Ausbildungsmaßnahmen
sollten
auch
dann
als
allgemeine
Ausbildungsmaßnahmen
angesehen
werden
,
wenn
sie
sich
auf
Umweltmanagement
,
Öko-
Innovationen
oder
die
soziale
Verantwortung
der
Unternehmen
beziehen
und
damit
den
Begünstigten
besser
in
die
Lage
versetzen
,
zur
Erreichung
der
allgemeinen
Ziele
im
Umweltbereich
beizutragen
. [EU]
A
formação
deve
ser
considerada
de
carácter
geral
também
quando
disser
respeito
à
gestão
ambiental
, à
eco-inovação
ou
à
responsabilidade
social
das
empresas
,
aumentando
assim
a
capacidade
de
um
beneficiário
para
contribuir
para
objectivos
gerais
no
domínio
do
ambiente
Außerdem
sollten
die
Mitgliedstaaten
die
Hindernisse
beseitigen
,
die
Berufsneulingen
den
Eintritt
in
den
Arbeitsmarkt
erschweren
,
in
allen
Bereichen
,
einschließlich
der
"grünen"
Beschäftigung
und
der
Pflege
,
Existenzgründungen
,
Unternehmertum
und
die
Schaffung
von
Arbeitsplätzen
unterstützen
und
soziale
Innovationen
fördern
. [EU]
Os
Estados-Membros
devem
igualmente
eliminar
os
obstáculos
à
inserção
profissional
de
novos
trabalhadores
,
promover
o
trabalho
por
conta
própria
, o
espírito
empresarial
,
bem
como
a
criação
de
emprego
em
todos
os
domínios
como
o
emprego
«verde»
e a
prestação
de
cuidados
, e
promover
a
inovação
social
.
Außerdem
sollten
die
Mitgliedstaaten
die
Sozialwirtschaft
und
soziale
Innovationen
zur
Unterstützung
der
Schwächsten
der
Gesellschaft
aktiv
fördern
. [EU]
Os
Estados-Membros
devem
igualmente
promover
de
forma
activa
a
economia
social
e a
inovação
social
,
no
intuito
de
apoiar
os
mais
vulneráveis
.
(
außer
Öko-
Innovationen
) [EU]
à
excepção
da
eco-inovação
Bei
der
Festlegung
von
Emissionsnormen
muss
berücksichtigt
werden
,
wie
sich
dies
auf
die
Märkte
und
die
Wettbewerbsfähigkeit
der
Hersteller
auswirkt
,
welche
direkten
und
indirekten
Kosten
sich
für
die
Wirtschaft
ergeben
und
welche
Vorteile
in
Form
von
Anreizen
für
Innovationen
sowie
in
Form
einer
Verringerung
des
Energieverbrauchs
und
einer
Senkung
der
Kraftstoffkosten
damit
verbunden
sind
. [EU]
Na
fixação
de
normas
de
desempenho
relativas
a
emissões
é
importante
tomar
em
consideração
as
implicações
para
os
mercados
e
para
a
competitividade
dos
fabricantes
,
os
custos
directos
e
indirectos
impostos
às
empresas
e
os
benefícios
resultantes
em
termos
de
incentivos
à
inovação
e
de
redução
do
consumo
de
energia
e
dos
custos
de
combustível
.
Bei
der
Festlegung
von
Energieeffizienzmaßnahmen
sollten
Effizienzsteigerungen
infolge
der
allgemeinen
Verwendung
kosteneffizienter
technologischer
Innovationen
(z. B.
elektronischer
Messgeräte
)
berücksichtigt
werden
. [EU]
Na
definição
das
medidas
de
melhoria
da
eficiência
energética
,
dever-se-á
ter
em
conta
os
ganhos
de
eficiência
obtidos
através
da
utilização
alargada
de
inovações
tecnológicas
eficazes
do
ponto
de
vista
dos
custos
,
como
a
contagem
electrónica
.
Bei
der
Konzipierung
von
Maßnahmen
zur
Verbesserung
der
Energieeffizienz
sollten
Effizienzsteigerungen
und
Einsparungen
infolge
des
breiten
Einsatzes
kostenwirksamer
technologischer
Innovationen
wie
z. B.
intelligenter
Zähler
berücksichtigt
werden
. [EU]
Ao
estabelecer
medidas
de
melhoria
da
eficiência
energética
,
haverá
que
ter
em
conta
as
economias
e
os
ganhos
de
eficiência
obtidos
com
a
aplicação
generalizada
de
inovações
tecnológicas
rentáveis
,
como
os
contadores
inteligentes
.
Bei
der
Suche
nach
für
die
Union
geeigneten
Lösungen
werden
Innovationen
eine
entscheidende
Rolle
spielen
. [EU]
A
inovação
terá
um
importante
papel
a
desempenhar
na
procura
de
soluções
adequadas
para
a
União
.
Bei
der
Überarbeitung
dieses
Gemeinschaftsrahmens
wird
die
Überwachungsbehörde
prüfen
,
ob
neue
Maßnahmen
einbezogen
werden
sollten
,
die
sich
auch
auf
die
Öko-
Innovationen
erstrecken
. [EU]
Além
disso
,
no
contexto
da
revisão
das
Orientações
aplicáveis
aos
auxílios
ao
ambiente
, o
Órgão
de
Fiscalização
analisará
a
possibilidade
de
integrar
novas
medidas
que
podem
também
abranger
a
inovação
ecológica
.
Beihilfen
für
Dienstleistungen
im
Bereich
der
Beratung
und
der
Innovationsförderung
,
die
durch
auf
Innovationen
spezialisierte
Mittler
erbracht
werden
,
richten
sich
gegen
Marktversagen
in
Form
unzureichender
Verbreitung
von
Informationen
,
externer
Faktoren
und
fehlender
Koordinierung
. [EU]
Os
auxílios
a
favor
de
serviços
de
consultoria
e
de
apoio
à
inovação
,
fornecidos
por
intermediários
de
inovação
,
centram-se
nas
deficiências
do
mercado
associadas
a
uma
insuficiente
divulgação
da
informação
,
aos
efeitos
externos
e à
falta
de
coordenação
.
Beihilfen
für
Öko-
Innovationen
zielen
somit
auf
deren
raschere
Vermarktung
ab
. [EU]
Por
conseguinte
,
os
auxílios
a
favor
da
eco-inovação
destinam-se
a
acelerar
a
difusão
de
tais
inovações
no
mercado
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Innovationen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners