A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
133 results for Implicada
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
Portuguese
2007
und
2008
hat
die
Bank
of
East
Land
Transaktionen
mit
Beteiligung
von
Green
Pine
und
gelisteten
iranischen
Finanzinstituten
,
zu
denen
die
Bank
Melli
und
die
Bank
Sepah
gehörten
,
durchgeführt
. [EU]
Em
2007
e
2008
, o
Bank
of
East
Land
facilitou
a
realização
de
transacções
em
que
esteve
implicada
a
Green
Pine
e
certas
instituições
financeiras
iranianas
,
nomeadamente
o
Bank
Melli
e o
Bank
Sepah
.
Am
Nuklearprogramm
Irans
beteiligt
. [EU]
Implicada
no
programa
nuclear
do
Irão
.
Am
Nuklearprogramm
(
Zentrifugenprogramm
)
Irans
beteiligt
. [EU]
Implicada
no
programa
nuclear
do
Irão
(programa
de
centrifugadoras
).
Am
Programm
für
ballistische
Raketen
beteiligte
Scheinfirma
der
Organisation
der
Luft-
und
Raumfahrtindustrien
. [EU]
Empresa
de
fachada
da
OIA
,
implicada
no
programa
de
mísseis
balísticos
.
Am
Programm
Irans
für
ballistische
Raketen
beteiligt
. [EU]
Implicada
no
programa
de
mísseis
balísticos
do
Irão
.
An
der
Herstellung
von
Magnesium
mit
einer
Konzentration
von
99
,9 %
beteiligt
. [EU]
Implicada
na
produção
de
magnésio
numa
concentração
de
99
,9 %.
An
der
Herstellung
von
Zentrifugenkomponenten
beteiligt
. [EU]
Implicada
na
produção
de
componentes
para
centrifugadoras
.
An
Gewalttaten
in
Chegutu
beteiligt
,
darunter
die
Besetzung
der
Zitrusplantage
"Stockade
Citrus
Estate"
im
Jahr
2008
;
gab
unmittelbar
Anweisungen
an
die
Anführer
der
Repression
. [EU]
Implicada
nos
atos
de
violência
perpetrados
em
Chegutu
,
inclusivamente
na
expropriação
da
Stockade
Citrus
Estate
,
em
2008
,
dando
diretamente
ordens
aos
líderes
da
repressão
.
An
Munitionslieferungen
aus
Iran
über
Nigeria
in
ein
Drittland
beteiligt
. [EU]
Implicada
no
fornecimento
de
munições
do
Irão
,
via
Nigéria
, a
um
país
terceiro
.
Anschließend
sollte
die
Kommission
eine
Prüfung
durchführen
,
mit
der
ein
einheitliches
Vorgehen
im
Zusammenhang
mit
den
Eintragungsanträgen
der
Mitgliedstaaten
und
der
Erzeuger
aus
Drittländern
gewährleistet
wird
. [EU]
Seguidamente
, a
Comissão
deverá
ser
implicada
num
exame
para
garantir
uma
abordagem
uniforme
dos
pedidos
transmitidos
pelos
Estados-Membros
e
dos
pedidos
de
registo
apresentados
por
produtores
de
países
terceiros
.
An
Tätigkeiten
im
Zusammenhang
mit
der
Urananreicherung
beteiligt
. [EU]
Implicada
em
actividades
relacionadas
com
o
enriquecimento
de
urânio
.
Außerdem
war
sie
2011
direkt
an
den
Repressionen
der
Justiz
gegen
die
Aktivisten
der
Zivilgesellschaft
beteiligt
. [EU]
Diretamente
implicada
na
repressão
judicial
dos
ativistas
da
sociedade
civil
em
2011
.
Beteiligt
am
Verstoß
gegen
das
Waffenembargo
durch
Unterstützung
der
RCD-G
,
insbesondere
durch
die
Bereitstellung
von
LKW
für
Waffen-
und
Truppentransporte
und
durch
die
Beförderung
von
Waffen
Anfang
2005
,
die
an
Teile
der
Bevölkerung
in
Masisi
und
Rutshuru
in
Nord-Kivu
verteilt
werden
sollten
. [EU]
Implicada
em
violações
do
embargo
ao
armamento
,
dando
apoio
ao
RCD-G
,
mais
concretamente
fornecendo-lhe
camiões
para
transporte
de
armas
e
de
tropas
, e
também
transportando
armas
a
distribuir
a
parte
da
população
de
Masisi
e
Rutshuru
(Kivu-Norte),
no
início
de
2005
.
Beteiligt
am
Verstoß
gegen
das
Waffenembargo
durch
Unterstützung
der
RCD-G
,
insbesondere
durch
die
Bereitstellung
von
LKW
für
Waffen-
und
Truppentransporte
und
durch
die
Beförderung
von
Waffen
Anfang
2005
,
die
an
Teile
der
Bevölkerung
in
Masisi
und
Rutshuru
in
Nord-Kivu
verteilt
werden
sollten
. [EU]
Implicada
em
violações
do
embargo
sobre
as
armas
,
dando
apoio
ao
RCD-G
,
mais
concretamente
fornecendo-lhe
camiões
para
transporte
de
armas
e
de
tropas
, e
também
transportando
armas
a
distribuir
a
partes
da
população
de
Masisi
e
Rutshuru
(Norte
do
Kivu
),
no
início
de
2005
.
Beteiligt
an
einem
System
zur
Ausfuhr
syrischen
Öls
mit
dem
in
die
Liste
aufgenommenen
Unternehmen
Sytrol
als
Einnahmequelle
für
das
Regime
. [EU]
A
entidade
está
implicada
num
sistema
que
visa
exportar
petróleo
sírio
da
empresa
Sytrol
,
designada
pela
UE
, a
fim
de
gerar
receitas
que
revertem
a
favor
do
regime
.
Beteiligt
an
infolge
der
EU-Sanktionen
gegen
die
syrische
Regierung
verbotenem
Handel
mit
Gütern
mit
doppeltem
Verwendungszweck
. [EU]
Implicada
no
comércio
de
bens
de
dupla
utilização
,
proibidos
por
força
das
sanções
da
UE
,
para
o
Governo
da
Síria
.
Blue
Wing
Airlines
war
am
3.
April
2008
an
einem
Unfall
mit
19
Todesopfern
,
am
15
.
Oktober
2009
an
einem
weiteren
Unfall
mit
Verletzten
und
zuletzt
am
15
.
Mai
2010
an
einem
Unfall
mit
8
Todesopfern
beteiligt
. [EU]
A
Blue
Wing
Airlines
esteve
implicada
num
acidente
em
3
de
Abril
de
2008
,
que
ocasionou
19
mortos
,
num
outro
acidente
em
15
de
Outubro
de
2009
,
de
que
resultaram
vários
feridos
, e
num
último
acidente
em
15
de
Maio
de
2010
,
que
provocou
8
mortos
.
BNFL
betont
,
dass
es
nicht
an
den
Gesprächen
zwischen
BE
und
der
britischen
Regierung
beteiligt
war
. [EU]
A
BNFL
sublinha
igualmente
que
não
esteve
implicada
nas
discussões
realizadas
entre
a
BE
e o
Governo
britânico
.
Daher
können
nach
Maßgabe
von
Artikel
66
Absatz
2
des
Übereinkommens
Streitigkeiten
,
an
denen
die
Gemeinschaft
beteiligt
ist
,
ausschließlich
im
Wege
eines
Schiedsverfahrens
beigelegt
werden
. [EU]
Por
conseguinte
,
nos
termos
do
n.o 2
do
artigo
66
.o
da
Convenção
,
qualquer
diferendo
em
que
a
Comunidade
esteja
implicada
só
poderá
ser
resolvido
por
via
de
arbitragem
.
Daneben
werden
gelegentliche
Nutzer
der
deutschen
Autobahnen
,
insbesondere
aus
anderen
Mitgliedstaaten
,
wegen
des
Verwaltungsaufwands
eventuell
auf
die
Inanspruchnahme
des
MES
verzichten
,
wodurch
sie
gegenüber
regelmäßigen
Nutzern
,
insbesondere
aus
Deutschland
,
zusätzlich
benachteiligt
würden
. [EU]
Além
disso
,
os
utentes
ocasionais
das
auto-estradas
alemãs
,
particularmente
de
outros
Estados-Membros
,
podem
abster-se
de
solicitar
o
benefício
do
SRP
devido
à
sobrecarga
administrativa
implicada
, o
que
os
penalizaria
ainda
mais
em
comparação
com
os
utentes
regulares
,
particularmente
os
utentes
alemães
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Implicada":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners